Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

как+из+пушки

  • 1 лить

    ливать
    1) лити (н. вр. (і)ллю, (і)ллєш, (і)ллє, (і)ллємо, (і)ллєте, (і)ллють и пров. лию, лиєш, лиють; прош. лив, лила, лило, лили; буд. литиму: пов. н. лий), (зап.) (і)лляти (спрягается в н. вр. - а) как првдыдущ. глаг. и б) лляю, лляєш; прош. лляв, лляла, лляло, лляли; буд. ллятиму; пов. н. лляй), (наливать) сипати (сиплю, -плеш), (выливать, изливать, проливать) виливати, зливати, проливати, точити. [Нащо в море воду лить, коли море повне? (Номис). Грай, кобзарю! Лий, шинкарю! (Шевч.). Отруту в душі ллють (Франко). Але дармо лили воду в решето дюраве (Рудан.). П'є козак та горілочку, а шинкарочка сипле (Гнід.). Сип борщу! (Липовеч.). Сип горілку швидше! (Звин.). Іфігенія зливає вино і олій на вогонь (Л. Укр.). Точити горілку з барильця (Н.-Лев.)]. Лить кровь - лити (точити, проливати, розливати) кров. [Кров, як воду, точить (Шевч.)]. Лить слёзы - лити (лляти, проливати, виливати) сльози, лити (лляти, проливати) слізьми (сльозами). [Слізоньки лити (Грінч. III). Під чужим тином сльози виливать (Шевч.). Дрібними сльозами ллю (Гнід.). Плаче, ридає, дрібними сльозами проливає (Март.)]. Лить воду на руки - зливати воду на руки. Река льёт струи свои в море - ріка ллє (виливає, несе) свої хвилі в море. Цветы льют благовония - квітки ллють (точать, пускають, випускають) пахощі, пахнуть. Лить через край - лити (переливати) через вінця. Лить масло в огонь, перен. - доливати олії до вогню. Лить под что - лити (лляти) під що, підливати що;
    2) (отливать из как.-ниб. вещества) лити, виливати. Лить медь, чугун - лити мідь, чавун. Лить пули, пушки, колокола, статуи, свечи - лити, виливати кулі, гармати, дзвони, статуї, свічки. Лить колокола, пули (пускать утки) - дзвін великий лити (Номис), кулі лити (Номис), брехуна дзвонити; см. Колокол 1. Лить воск (гадая) - виливати воском. Курица льёт яйца - курка несе виливки, виливає яйця;
    3) (литься) литися (зап. ллятися), текти, (с силой) бурити; см. Литься 1. [Піт з лоба так і ллється (Київщ.). Бурить, як з барила (Сл. Гр.)];
    4) (о дожде) лити, (зап.) лляти, (во всю, ливмя, хлестать) пірити, піжити, репіжити, тюжити, пороти, (пров.) чустрити, хвостати. [Учора цілий день лив дощ (Київщ.). Ото лляє! (Брацлавщ.). А надворі дощ такий пірить (Основа). Дощ репіжить (Брацлавщ.). Дощ так і поре (Сл. Гр.)]; Срв. Ливмя. Начать лить - почати лити (пірити и т. д.), запірити, запіжити, зарепіжити. [Як почне пірити дощ, нитки сухої не лишилось (Липовеч.). Дощ запіжив, аж захлющав (Н.-Лев.)]. Лить, как из ведра - лити (зап. лляти), як (мов, немов) з відра (з луба, з рукава, з коновки), як відром, як з-під ринви. [Дощ тюжить, немов з відра ллє (Кониськ.). Дощ іллє, як з луба (Номис)].
    * * *
    1) ли́ти, лля́ти; (наливать из крана, бочки) точи́ти
    2) мет. лити, вилива́ти

    Русско-украинский словарь > лить

См. также в других словарях:

  • как из пушки — без опоздания, ровно, как часы, точно, как штык Словарь русских синонимов. как из пушки нареч, кол во синонимов: 8 • активно (19) • …   Словарь синонимов

  • Как из пушки — Прост. Экспрес. Совершенно точно, в срок (прийти, быть готовым и т. п.). В пять часов утра всем быть на поле, как из пушки (С. Антонов. Весна) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • как из пушки — Вовремя, очень точно …   Словарь многих выражений

  • как штык — точно в срок, без осечки, верняком, ровно, как из пушки, точно, вовремя, часы можно проверять, час в час, наверняка, без опоздания, часы сверять можно, часы проверять можно, часы можно сверять, на все сто, в указанное время, как часы Словарь… …   Словарь синонимов

  • ТОЧНО, КАК ИЗ ПУШКИ —    Так говорили в начале XVIII в., когда петербуржцы, не имевшие часов и ориентировавшиеся в основном по солнцу, узнавали о наступлении полдня по ежедневному полуденному выстрелу из пушки Петропавловской крепости.    См.: НЕВСКИЙ ГРОМ …   Словарь Петербуржца

  • как часы — нареч, кол во синонимов: 9 • без накладок (2) • без опоздания (29) • без сбоев (2) …   Словарь синонимов

  • Как продавали БМП-3 —        После разработки БМП 2 возникла идея создания новой машины, для которой разрабатывалась и новая база. По ее характеристикам, компоновке, типу двигателя было много споров, в конечном счете предпочтение отдали схеме с задним расположением… …   Энциклопедия техники

  • Пушки острова Навароне — Пушки острова Наварон The Guns Of Navarone …   Википедия

  • Пушки острова Навароне (фильм) — Пушки острова Наварон The Guns Of Navarone Жанр боевик …   Википедия

  • Пушки острова Наварон (фильм) — Пушки острова Наварон The Guns Of Navarone Жанр боевик Режиссёр Джей Ли Томпсон В главных ролях Грегори …   Википедия

  • Пушки острова навароне (фильм) — Пушки острова Наварон The Guns Of Navarone Жанр боевик Режиссёр Джей Ли Томпсон В главных ролях Грегори …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»