Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

как+же+быть

  • 1 белый

    1.(матово-белый) albus [a, um]; albens [rtis] (equus)
    2. (блестящий) candidus [a, um] (lilia; vestis; toga) 3. (как снег) niveus [a, um] 4. (как мел) cretaceus [a, um] 5. (как молоко) lacteus [a, um] 6. (как слоновая кость, с желтоватым оттенком) eburneus [a, um]; eborinus [a, um] 7. (серебристый) argenteus [a, um]

    • белое вино vinum album

    • белый хлеб panis siligineus

    • белые зубы dentes candidi

    • различать белое и черное alba et atra discernere

    • иэ белого делать черное recta prava facere

    • быть белым candere [-eo, -]

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > белый

  • 2 Выше

    - altior,ius; supra; super (omnes tragoedos);

    • стебель 3 м высотой и выше - caulis 3 m et altior;

    • выше границы леса - supra finem silvae;

    • выше середины - supra medium;

    • смотри выше - vide ante(retro, supra);

    • как указано выше - ut supra;

    • быть выше - superare;

    • быть выше всего - omnia subter se habere;

    • моя жизнь и мой характер выше клеветы - falsa vita moresque mei superant;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Выше

  • 3 Арендатор

    conductor, oris, m; redemptor, oris, m; colonus, i, m; tenens, entis; superficiarius, ii, m; emphyteuta, ae, m; emphyteuticarius, ii, m;

    • никто не может быть как владельцем, так и арендатором - nemo potest esse et dominus et tenens;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Арендатор

  • 4 Вопрос

    - problema,atis,n; quaestio; quaesitum; rogatio; interrogatio; causa;

    • вопросы ботаники - problemata botanica (quaestiones botanicae);

    • основной вопрос - problema principale;

    • вернуться к вопросу - redire ad quaestionem;

    • встал вопрос - orta est quaestio;

    • остановиться подробнее на вопросе - diligentius considerare quaestionem;

    • поднять вопрос - quaestionem movere;

    • высказываться ро какому-л. вопросу - disputare ad aliquid;

    • рассмотреть(обдумать вопрос) - quaestionem agitare;

    • (раз)решить вопрос - quaestionem (dis)solvere;

    • принимать решения по важнейшим вопросам - de summis rebus consilium capere;

    • спорный вопрос - quaestio disputabilis;

    • быть под вопросом - dubium esse;

    • весь вопрос в том, что - omnis res in eo versatur,quod...

    • остаться под вопросом - dubium remanere;

    • поставить под вопрос - dubitare;

    • задавать глупые вопросы - percontari absurde quaedam;

    • так как на его вопросы никто не отвечал - quoniam percontanti nemo responderat;

    • вопрос, заслуживающий рассмотрения - res idonea, de qua quaeratur;

    • в вопросах этого рода - in hujusmodi causis;

    • твой вопрос законен - recte requiris;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Вопрос

  • 5 Казаться

    - apparere; videri (felix est non qui aliis videtur, sed qui sibi);

    • кажется - speciem affert / praebet; speciem habet / prae se fert;

    • некоторым это кажется удивительным - haec quibusdam admirabilia videbantur;

    • Ариовист казался невыносимым - Ariovistus ferendus non videbatur;

    • наказание (по)казалось мне лёгким - poena mihi levis est visa;

    • оттуда (Дидоне) слышались, как ей казалось, голоса - hinc exaudiri voces visa (Dido);

    • Катон предпочитал быть честным человеком, чем казаться (таковым) - esse, quam videri, bonus malebat Cato;

    • так мне кажется - ita mihi videtur;

    • им кажется, что они вне опасности - abesse a periculo sibi videntur;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Казаться

  • 6 Лиса

    - vulpes,is,f;

    • быть хитрым как лиса - vulpinari;

    • хитрая лиса - vulpio;

    • лиса меняет шкуру, но не нрав - vulpes pilum mutat, non mores; лисий - vulpinus (lingua); лисята - vulpini catuli;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Лиса

  • 7 Мёд

    - mel, mellis, n;

    • пчёлы дают мёд - apes mel vomunt;

    • быть сладким как мёд - melli esse;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Мёд

  • 8 Нравиться

    - placere; (очень) - perplacere (alicui);

    • как тебе (по)нравился Хиос? - Quid (tibi) visa (est) Chios;

    • быть в состоянии нравиться - speculo placere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Нравиться

  • 9 Побеждать,

    победить - vincere (bello Galliam; in certamine; omnia vincit Amor); pervincere; captivare; superare (maximas nationes); domare (invidiam; libidines; vim fluminis; frigus famemque); debellare (aliquem); triumphare (aliquem; mortem cum suis terroribus);

    • победить в бою - victorem discedere (abire) ex certamine; victorem exsistere in proelio;

    • я полагал, что как победить, так и быть побеждённым окажется плачевным для Рима - et vincere et vinci luctuosum rei publicae fore putavi;

    • побеждённые народы - triumphatae gentes;

    • побеждённый и проведённый за колесницей триумфатора - victus et triumphatus;

    • побеждённые на войне - bello superati;

    • оратор был побеждён философом - philosopho succubuit orator;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Побеждать,

  • 10 побеждать

    vincere (bello Galliam; in certamine; omnia vincit Amor); pervincere; captivare; superare (maximas nationes); domare (invidiam; libidines; vim fluminis; frigus famemque); debellare (aliquem); triumphare (aliquem; mortem cum suis terroribus)

    • победить в бою victorem discedere (abire) ex certamine; victorem exsistere in proelio

    • я полагал, что как победить, так и быть побежденным окажется плачевным для Рима et vincere et vinci luctuosum rei publicae fore putavi

    • побежденные народы triumphatae gentes

    • побежденный и проведенный за колесницей триумфатора victus et triumphatus

    • побежденные на войне bello superati

    • оратор был побежден философом philosopho succubuit orator

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > побеждать

  • 11 слово

    verbum [i, n]; vox [cis]; vocabulum [i, n]; dictum [i, n]; dictio [onis, f]; sonus [i, m]; loquela [ae, f]

    • не нарушая данного слова salvā fide

    • одним словом обозначать две вещи uno verbo duas res significare

    • не говорить (сказать) ни слова nullum verbum facere

    • не быть в состоянии выговорить ни слова nullam vocem exprimere posse

    • слово «наслаждение» vox voluptatis

    • тратить слова попусту verba facere mortuo

    • к чему слова? Quid verbis opus est?

    • слово в слово ad verbum; e, de pro verbo (reddere, ediscere)

    • не старайся переводить слово в слово nec verbum verbo curabis reddere

    • свободны только на словах verbo liberi sunt

    • (только) на словах verbo tenus

    • хочу тебе сказать пару слов te tribus [paucis] verbis volo

    • все это пустые слова и вздор verba istaec sunt atque ineptiae

    • выпущенное слово вернуться не может nescit vox missa reverti

    • волшебное слово sacra vox

    • жестокие (язвительные) слова Архилоха agentia verba Archilochi

    • как только было произнесено последнее слово statim ab extrema parte verbi

    • сдержать слово fidem suam liberare, exsolvere; in fide stare

    • ручаться честным словом fidem in rem interponere

    • не сдержать слова fallere, violare, mutare fidem; in fide non stare

    • делать слово общеупотребительным, повседневным verbum terere

    • вложить смысл в слово, связать слово с определенным понятием notionem (sententiam) voci (sub voce) subjicere

    • понимать какое-л. слово в двояком смысле alicui verbo duas res subjicere

    • много слов, уже исчезнувших было, воскреснет multa renascentur,

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > слово

См. также в других словарях:

  • как не быть — не без этого, имеется, есть, нет переводу, иметься, нет перевода Словарь русских синонимов. как не быть прил., кол во синонимов: 6 • есть (17) • …   Словарь синонимов

  • как должно быть — нареч, кол во синонимов: 1 • надлежащим образом (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Как же быть — кому. Разг. Как поступить; что сделать, предпринять кому либо. Право, я всё не приберу, как мне быть; лучше я вам пеньку продам (Гоголь. Мёртвые души). [Звёздова:] Постой! как же нам быть с Беневольским? [Варинька:] Ах! не поминайте об нём… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Как тут быть — Разг. Что надо, что следует сделать, как поступить в данных обстоятельствах. Я бормотал: не люблю нищих. И дедушку тоже. Как тут быть! Прости меня. Боже! (М. Горький. Детство) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Как важно быть серьёзным (фильм — Как важно быть серьёзным (фильм, 2002) Как важно быть серьёзным The Importance of Being Earnest Жанр …   Википедия

  • Как важно быть серьёзным (фильм, 1976) — Как важно быть серьезным (телеспектакль) …   Википедия

  • Как важно быть серьёзным (телеспектакль) — Как важно быть серьёзным …   Википедия

  • Как важно быть серьёзным (значения) — Как важно быть серьёзным: Как важно быть серьёзным (англ. The Importance of Being Earnest)  пьеса Оскара Уайльда. «Как важно быть серьёзным (фильм, 1952)» (англ.)  экранизация пьесы Уайльда режиссёром Энтони Эскуитом,… …   Википедия

  • Как же быть сердцу (фильм — Как же быть сердцу (фильм, 1999) Не следует путать с Как же быть сердцу (фильм, 2009). Как же быть сердцу Dil Kya Kare Жанр мелодрама Режиссёр Пракаш Джха Автор сценария …   Википедия

  • Как же быть сердцу — (фильм, 1999) Как же быть сердцу (фильм, 2009) …   Википедия

  • Как (тут) быть (разг.) — КАК. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»