-
61 Каков поп, таков и приход
The subordinates are as good or bad as their leader. See Каков пастырь, таковы и овцы (K), Каков хозяин, таков и слуга (K)Cf: As the man, so his cattle (Br.). Like king, like people (Am., Br.). Like priest, like people (Am., Br.). Like prince, like people (Br.). Like teacher, like pupil (Br.). Such captain, such retinue (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Каков поп, таков и приход
-
62 каков батька, таков и сын
Set phrase: like father, like son (дословно: Каков отец, таков и сынок)Универсальный русско-английский словарь > каков батька, таков и сын
-
63 каков батька, таковы и детки
Set phrase: like father, like son (дословно: Каков отец, таков и сынок)Универсальный русско-английский словарь > каков батька, таковы и детки
-
64 каков дёма, таково у него и дома
Set phrase: like priest, like people (дословно: Каков священник, такова и паства)Универсальный русско-английский словарь > каков дёма, таково у него и дома
-
65 каков поп, таков и приход
1) Set phrase: good masters make good servants (дословно: у хороших хозяев-хорошие слуги), like cow, like calf, like master, like man, like priest, like flock, like priest, like people, like priest, like people (дословно: Каков священник, такова и паства), like teacher, like pupil, such master, such servant2) Makarov: as is the pew so is the pulpitУниверсальный русско-английский словарь > каков поп, таков и приход
-
66 каков хозяин, таков и слуга
1) General subject: such master, such servant2) Set phrase: like master, like man (дословно: Каков хозяин, таков и работник)Универсальный русско-английский словарь > каков хозяин, таков и слуга
-
67 каков хозяин, таковы у него и собаки
Set phrase: like master, like man (дословно: Каков хозяин, таков и работник)Универсальный русско-английский словарь > каков хозяин, таковы у него и собаки
-
68 каков гусь!
• ХОРОШ <КАКОВ, НУ И, ЧТО ЗА и т.п.> ГУСЬ highly coll[Interj; these forms only; fixed WO]=====⇒ used to express one's scornful or ironic attitude toward s.o. (rarely toward o.s.), usu. in regard to negative qualities-dishonesty, trickery, unreliability etc:- what a rascal <a louse, a weasel etc>;- [in limited contexts] I know your < his> type;- I am <you are, he is> a fine one to talk;- Fve got your < his> number.♦ Ягодный уполномоченный... тоскливо вздыхал: "Убьёт он [отец Ксюты] меня... Ведь он же меня отцом считат [dial = считает]. Впутала меня девка..." Ко всему прочему история встречи с чернобородым незнакомцем [, от которого она забеременела], сбивчиво рассказанная Ксютой, навела ягодного уполномоченного на размышления о жизни вообще и о собственной в частности. "Я ведь тоже хорош гусь, - думал Тихон Тихонович. - Чо [dial = что], со мной такого не бывало, чо ли?.. Может, и мои детишки, мне неизвестные, на свете копошатся?" (Евтушенко 2). The berry commissioner...sighed heavily. He'll [Ksiuta's father will] kill me....He thinks I'm the father. The girl got me mixed up in this.... Aside from everything else, Ksiuta's somewhat confused account of her meeting with the black-bearded stranger [who made her pregnant] set the berry commissioner to musing about life in general and his own in particular I'm a fine one to talk, thought Tikhon Tikhonovich. Haven't things like that ever happened to me ?... Maybe I have children that I don't know about, walking this earth? (2a).♦ Ему [Михаилу] очень понравилось, как Иван Дмитриевич срезал Петра Житова. Твёрдо и в то же время не обидно. Дескать, учти, любезный. Я сразу понял, что ты за гусь. Каждое дело вспрыскивать - вот ты из каких (Абрамов 1). Не [Mikhail] was very pleased with the way Ivan Dmitrievich had cut Pyotr Zhitov off. Firmly and at the same time without causing offense. As if saying, "Look out, my dear fellow. I've got your number, all right You're the kind who likes to lubricate every occasion..." (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > каков гусь!
-
69 Каков Дема, таково у него и дома
The order maintained in the household depends on the master. See Каков мастер, такова и работа (K)Cf: As is the gardener, so is the garden (Br.). Like master, like land (Br.). Such a bird, such a nest (Am.). Such bird, such nest (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Каков Дема, таково у него и дома
-
70 Каков корень, таков и плод
See Яблочко от яблони недалеко падает (Я)Var.: Каков корень, таков и отпрыск (таково и семя)Cf:As mother and father, so is daughter and son (Am.). Like father, like child (Br.). Like father, like son (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Каков корень, таков и плод
-
71 Каков пастырь, таковы и овцы
See Каков поп, таков и приход (К)Cf: As the man, so his cattle (Br.). Like king (priest), like people (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Каков пастырь, таковы и овцы
-
72 Каков плод, таков и приплод
See Яблочко от яблони недалеко падает (Я)Var.: Каков род, таков и приплод Cf: Like begets like (Am., Br.). Like breeds like (Br.). The like breeds he like (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Каков плод, таков и приплод
-
73 Каков строитель, таков и дом
See Каков мастер, такова и работа (К)Cf: As is the workman, so is his work (Am.). As is the workman, so is the work (Br.). Such a bird, such a nest (Am.). Such bird, such nest (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Каков строитель, таков и дом
-
74 Каков хозяин, таков и слуга
The servant takes after his boss. See Каков поп, таков и приход (K)Cf: As the master is, so is his dog (Am.). A bad master makes a bad servant (Am., Br.). Good masters make good servants (Br.). Jack is as good as his master (Am., Br.). Like lord, like chaplain (Br.). Like master, like dog (Br.). Like master, like man (Am., Br.), Like mistress, like maid (Br.). Such as the priest, such is the clerk (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Каков хозяин, таков и слуга
-
75 каков бы ни был
•Whatever (or No matter what) the initial direction of the particles ( may be), they will soon be moving perpendicularly to the wave front.
* * *Каким / Каков бы ни былWhatever the mechanism of fragment detachment the most striking experimental observation is the enormous range of wear rates.The completion of melting takes place at approximately the same position along the screw whatever the degree of starving.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > каков бы ни был
-
76 каков поп, таков и приход
посл.like priest, like people; cf. like master, like man (like servant); like teacher, like pupil- А что ты делал в моём саду? - Малину крал, - отвечал мальчик с большим равнодушием. - Ага, слуга в барина: каков поп, таков и приход. (А. Пушкин, Дубровский) — 'What were you doing in my garden?' 'Stealing raspberries,' the boy answered with complete indifference. 'Aha! like master, like servant. As the priest is, so is his parish.'
Русско-английский фразеологический словарь > каков поп, таков и приход
-
77 каков парень
sellainen poika! каков парень!, какой парень! -
78 каков бы ни был
•Whatever (or No matter what) the initial direction of the particles ( may be), they will soon be moving perpendicularly to the wave front.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > каков бы ни был
-
79 каков запрос, таков ответ
Network technologies: GIGOУниверсальный русско-английский словарь > каков запрос, таков ответ
-
80 Каков Второй Спас - таков и январь
Set phrase: As is the Second Savior Feast Day, so will January beУниверсальный русско-английский словарь > Каков Второй Спас - таков и январь
См. также в других словарях:
КАКОВ — КАКОВ, какова, каково, мест., употр. в знач. сказуемого. 1. вопросительное. Обозначает вопрос о качестве. « Ну что, какова? Прелесть! отвечал он.» Лермонтов. 2. В риторических вопросах и восклицаниях выражает возмущение, удивление, восхищение.… … Толковый словарь Ушакова
каков бы ни — (каков бы ни был ваш ответ..) … Орфографический словарь-справочник
КАКОВ — КАКОВ, а, о, вопрос. и союзн., только в им. Обозначает вопрос о качестве, указывает на характерное качество, свойство. К. он собой? А весна то какова! К. хитрец! (оказался большим хитрецом). Спросил, к. больной (т. е. как себя чувствует).… … Толковый словарь Ожегова
каков — нареч, кол во синонимов: 1 • чего стоит (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
каков — 1. местоим. прил.; а/, о/.; в функц. сказ. 1) употр. как вопросительное слово о качестве, свойстве кого , чего л. А какова у вас река? Все спрашивали, каков урожай в хозяйстве. 2) в восклиц. и вопросит. предл. употр. для выражения удивления,… … Словарь многих выражений
каков — а, о. I. местоим. прил. в функц. сказ. 1. Употр. как вопросительное слово о качестве, свойстве кого , чего л. А какова у вас река? Все спрашивали, каков урожай в хозяйстве. 2. (в восклиц. и вопросит. предл.). Употр. для выражения удивления,… … Энциклопедический словарь
каков — как ов, каков а, каков о … Русский орфографический словарь
каков бы ни — како/в бы ни («ни» употр. перед сказ.) Каков бы ни был ваш ответ, я с ним не соглашусь … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Каков отец, таков и сын — Like Father, Like Son … Википедия
Каков отец — Каков отец, таков и сын (фильм) Каков отец, таков и сын Like Father, Like Son Жанр комедия Режиссёр Род Дэниэл Продюсер Дэвид Валдес Брайан Грейзер … Википедия
каков царь, такова и орда — Каков поп, таков и приход. Ср. По ватаге и атаман, а по овцам пастырь. Иов, первый патриарх русский об Игнатии, Лжепатриархе, поставленном от Лжедмитрия. Ср. Карамзин, И.Г. Р. 12. (Выписки из степенной кн. Латухина.) Ср. On ne parla point au… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона