-
101 табунщик
мйылҡысы, йылҡы көтөүсеһе -
102 трёхлетие
1. ссрокөс йыл2. сгодовщинаөс йыллыҡ, өс йыл тулыу -
103 трёхсотлетие
1. ссрокөс йөҙ йыл2. сгодовщинаөс йөҙ йыллыҡ, өс йөҙ йыл тулыу -
104 трёхсотлетний
1. прил.о срокеөс йөҙ йыл(ға) барған2. прил.о годовщинеөс йөҙ йыллыҡ, өс йөҙ йыл тулыу(ға арналған) -
105 четырёхсотлетний
1. прил.о срокедүрт йөҙ йыл барған, дүрт йөҙ йылға һуҙылған2. прил.о годовщинедүрт йөҙ йыллыҡ -
106 шестилетний
1. прил.о срокеалты йыллыҡ, алты йыл2. прил.о возрастеалты йәшлек, алтылағы -
107 шустрый
-
108 юркий
-
109 косяк
өйөр, көтөү -
110 вылить
1) төгу2) техн. қорыту, құю -
111 ёмкость
1)2)3) -
112 заливочный
құю, құйылған, құйып тұратын -
113 мех
-
114 время
1) заман, вакъыт, мааль, девирв любое время - эр заман, эр вакъытв данное время - бу заман, бу вакъыт, бу арада, шимди, ал-азырдав позднее время - кеч маальде2) (эпоха) девир, заманвоенное время - дженк деври3) (час, срок) вакъыт, саат, муддетсколько времени? - саат къач?в указанное время - бельгиленген вакъытта4) (определенная пора) мевсим, вакъыт, заманвремена года - йыл мевсимлериво время каникул - татиль вакътындаучебное время - окъув вакъты5) вакъыт, куньв дневное время - куньдюзвремя отдыха - раатлыкъ вакъты6) грам. заманнастоящее время - шимдики заманбудущее время - келеджек заманвремя от времени, по временам - вакъыт-вакъыт, ара-сыра, арада-сырада, экиде бир, базы-базыда -
115 всего
1) (итого, в сумме) джеми, эписи олып2) (только лишь) тек, факъат, олгъаныпрошло всего два года - тек эки йыл кечтивсего навсего - олгъаны-оладжагъытолько и всего - эписи о къадар, олгъаны бу къадар -
116 выпустить
1) (дать выйти) чыкъармакъ, йибермек, чыкъарып йибермек, бошатмакъвыпустить на свободу - азат этмеквыпустить птицу на свободу - къушны учурып йибермек2) (из рук) тюшюрмек, къачырмакъ3) (в обращение, в действие) чыкъармакъ, нешир этмек (издать), басып чыкъармакъ (напечатать)выпустить книгу - китапны басып чыкъармакъ (нешир этмек)4) (стрелу, пулю и т.д.) атмакъвыпустить стрелу - окъ атмакъ5) (подготовить) азырлап чыкъармакъ, етиштирмекинститут выпустил в этом году двести специалистов - институт бу йыл эки юз мутехассыс азырлап чыкъарды6) (удлинить платье, рукав и т. п.) узатмакъвыпустить из виду - козьден къачырмакъ, унутмакъ, хатырындан чыкъармакъ -
117 дата
тарих, сан (йыл, ай ве кунь)поставить дату - кунни (тарихны) бельгилемек -
118 ежегодный
эр йыл, эр сене -
119 из
(изо)1) (откуда?) -дан, -ден, -тан, -тенприехать из города - шеэрден кельмеквынуть из кармана - джептен чыкъармакъ2) (о материале) -дан, -ден, -тан, -тенсделать из железа - демирден япмакъваренье из черешни - кирез татлысы3) (при изменениях) -дан, -ден, -тан, -тениз зелёного он стал синим - ешильден мавы олды4) (из числа) -дан, -ден, -тан, -тен, -нынъ, -нинънекоторые из товарищей - аркъадашларнынъ базылары5) (по причине) -дан, -ден, -тан, -тен, себептениз уважения - урьметтен себепизо всех сил - бар къуветнениз года в год - йылданъ йылгъа, йыл сайынизо дня в день - куньден куньге, кунь куньден -
120 исполниться
1) ерине кельмек, акъикъат олмакъмое желание исполнилось - меним истегим ерине кельди2) толмакъ, толдурмакъ, олмакъему исполнилось восемнадцать лет - о он секиз яшыны толдурдыисполнилось четыре года, как он уехал - кеткенине дёрт йыл олды
См. также в других словарях:
ЗÆРДÆЙЫЛ УАЗАЛ ДОН БАКАЛЫН — тж. ЗÆРДÆЙЫЛ УАЗАЛ ДОН БАСÆХХÆТ КÆНЫН Искæй æнæнхъæлæджы тынг фæхъыг кæнын, бафхæрын, исты хъуыддаг схæццæ кæнын. Мæ уды хай та мын мæ цинæвдылд зæрдæйыл уазал дон басæххæт кодта. (Гуыцмæзты М. Лæг æмæ ус.) Хъæлдзæг та афтæ тынг уыд... фæлæ йын… … Фразеологический словарь иронского диалекта
УЫНДЖЫ КЪÆЙЫЛ ЗАЙЫН — тж. УÆЗÆДЖЫ КЪÆЙЫЛ НЫУУАДЗЫН тж. УÆЗÆДЖЫ КЪÆБÆРЫЛ УАДЗЫН Иунæгæй, дзæгъæлæй, мæгуырæй баззайын. Остаться под открытым небом; потерять кров. «Дæ дæ дæй, миййаг та... мæ дзæгъæл сæр уынджы къæйыл куы аззайа дзæгъæлæй». Фæлæ уæд цы кæндзæн йæ… … Фразеологический словарь иронского диалекта
УÆЗÆДЖЫ КЪÆЙЫЛ НЫУУАДЗЫН — см. УЫНДЖЫ КЪÆЙЫЛ ЗАЙЫН Дзæгъæлæй, æнæ хицауæй, æнæфæкæсгæйæ ныууадзын. Оставить без присмотра, без средств к существованию. Æртæ æнахъом сабийы иннæрдыгæй. Сæ мад сæ йæ цæгатмæ акодта... Ныр сæ уæзæджы къæйыл ныууадз, цæмæй цæрынц, уымæй дæр сæ… … Фразеологический словарь иронского диалекта
ЗÆРДÆЙЫЛ ÆМБÆЛЫН — Искæй ныхæстыл, фæндтыл разы уæвын. Уæ ныхас мæ хъустæй бахызти... сæрыл сымбæлдзæн æви зæрдæйыл... Уымæй уын ныртæккæ ницы зæгъинаг дæн. (Беджызаты Ч. Мæсгуытæ дзурынц.) Фыццаг хатт федта Антъон ацы лæджы. Фæлæ йæ ныхас æмбæлы зæрдæйыл.… … Фразеологический словарь иронского диалекта
БÆРЗÆЙЫЛ БАДЫН КÆНЫН — Искæй æввонгæй, æнæ кусгæйæ хæссын, дарын, æгæр бирæ бартæ йын дæттын. Посадить на шею. Уæлдæр ахуырад райсгæйæ, дæ ныййарджытæ, науæд ма дæ хæстæджытæй искæй бæрзæйыл сбад æмæ цæттæйæ, æввонгæй хæр. (Санахъоты У. Сæрсæфæнмæ.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
БÆРЗÆЙЫЛ КАФЫН — Искæй куыстæй цæрын, искæй ныфсæй архайын, искæй ныфсæй ныфсджын уæвын. Сахълæу (Никъолай Петричæн): Рацу, рацу, уæдæ æдзух мæ бæрзæйыл кафынмæ хъавыдтæ? (Хъороты Д. Æз нæ уыдтæн – гæды уыди.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
БÆРЗÆЙЫЛ ÆВÆРЫН — Æппæт куыстытæ искæй бар бакæнын, искæуыл фыргуыст кæнын. Взвалить на шею. Цас фылдæр йæ туг акалдтаид лæппу куыстыл, уыйас фылдæр куыстытæ æвæрдта Заза лæппуйы бæрзæйыл. (Беджызаты Ч. Мæсгуытæ дзурынц.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
БÆРЗÆЙЫЛ ÆРÆНЦАЙЫН — Стыр бæрндзинад исын, бирæ хæстæ æххæст кæнын. Йæ фыды уæзæджы стыр фарн æмæ уæз йæ бæрзæйыл æрæнцадысты (Гæлæбуйæн). (Гаглойты В. Гæлæбу.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
БÆРЗÆЙЫЛ ÆФСОНДЗ ÆВÆРЫН — Искæй эксплуатации кæнын, хи дæлбариуæг кæнын. Сæрибарæй... рафæлдыста Хуыцау адæмы дæр. Фæлæ се намондæн райгуырд æлдар æмæ сын се уæнгтæ сбаста, бæрзæйыл сæвæрдта æфсондз. (Букуылты А. Зарæг баззад цæргæйæ.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
ЕХС БÆРЗÆЙЫЛ ДАРЫН — Æдзух искæй нæмын. Кæд Хъайсын йæ хъал æфсымæрау йæ ехс мæгуыр лæджы бæрзæйыл нал дарид... (Хъайтыхъты А. Додтаты Дзылы.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
ЗÆРДÆЙЫЛ ДАРЫН — Хъуыды кæнын, нæ рох кæнын. Мæ ныхæстæ дæ зæрдæйыл бадар. (Коцойты А. т. 1. 61.) … Фразеологический словарь иронского диалекта