Перевод: с английского на русский

с русского на английский

йорк+с

  • 41 Livingston, Robert

    (1746-1813) Ливингстон, Роберт
    Юрист, политический деятель, дипломат. Был делегатом Континентальных конгрессов [ Continental Congresses], участвовал в составлении текста Декларации независимости [ Declaration of Independence], конституции штата [ state constitution] Нью-Йорк (1777). Канцлер [Chancellor] штата Нью-Йорк в 1777-1801, отвечал за процедуру принятия присяги президентом Дж. Вашингтоном [ Washington, George]. В 1801-04 вел переговоры о приобретении Луизианы [ Louisiana Purchase]. Семейство Ливингстонов играло важную роль в политике штата Нью-Йорк и на общенациональном уровне в период 1680-1823

    English-Russian dictionary of regional studies > Livingston, Robert

  • 42 official nickname

    Дополнительное описательное название штата, отражающее какую-либо его особенность, часто носящее рекламный характер. Официально утверждается законодательным собранием штата. Традиция присвоения "дополнительного имени" (от средне-английского "an eke name"), или прозвища, штату и его жителям, характерная только для США, восходит ко времени образования независимого государства. Например, штат Нью-Йорк получил свое прозвище "Имперский штат" [ Empire State] от Дж. Вашингтона, который заявил: "Штат Нью-Йорк будет базой нашей империи". Распространение этой традиции в период образования новых штатов может быть объяснено трудностями наименования многочисленных новых осваиваемых мест, возникшими в США в середине XIX в. Например, звучное имя "Айдахо" [ Idaho], считавшееся шошонским словом, означающим "драгоценный камень гор", на самом деле оказалось словом, придуманным поселенцами. Когда очередной штат получил название "Айдахо", народная память сохранила "народную этимологию" этого слова в виде "прозвища" (дополнительного имени), которое затем было утверждено законодательным собранием штата: "Штат-Самоцвет" [ Gem State]. Аналогичным образом, штат Невада, ошибочно получивший название горной цепи Сьерра-Невада, находящейся на территории соседней Калифорнии, счел необходимым указать на свою отличительную черту в виде официального прозвища "Штат полыни" [ Sagebrush State]. Официальное (а иногда и неофициальное) прозвище часто пишется на номерных знаках автомобилей (например, "Садовый штат" [ Garden State] в штате Нью-Джерси, или "Имперский штат" в штате Нью-Йорк)

    English-Russian dictionary of regional studies > official nickname

  • 43 Oswego

    Город на севере центральной части штата Нью-Йорк, на берегу озера Онтарио [ Ontario, Lake], в устье р. Осуиго [Oswego River]. 17,9 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] округа Осуиго [Oswego County] (с 1816). Крупный порт в системе Великих озер [ Great Lakes] и каналов штата Нью-Йорк [ New York State Barge Canal] (с 1917), после 1959 - Глубоководного пути Святого Лаврентия [ St. Lawrence Seaway and Great Lakes Waterway]. Пляжи. Основан англичанами в 1722 для развития пушной торговли как фактория [ trading post], в 1722 создан форт Осуиго [Fort Oswego]; постоянное поселение образовано в 1796, статус поселка [ village] с 1828, города [ city] с 1848. Название на одном из языков ирокезов [ Iroquois] означает "устье реки". В колониальный период наряду с соседним фортом Онтарио [Fort Ontario] (1755, разрушен французами в 1756, неоднократно восстанавливался) играл важную роль в противостоянии французов и англичан, в начале XIX в. - как центр судостроения. Росту города способствовало открытие судоходства по каналу Осуиго [Oswego Canal] (1828), связавшему озеро Онтарио и канал Эри [ Erie Canal]. Производство алюминия, бумаги, продуктов питания и др. Рядом - крупная АЭС "Найн-майл-пойнт" [Nine Mile Point]. Филиал Университета штата Нью-Йорк [ State University of New York; at Oswego] (1861).

    English-Russian dictionary of regional studies > Oswego

  • 44 Paramount Communications, Inc.

    "Парамаунт комьюникейшнс"
    Международная компания, объединяющая крупные развлекательные и издательские фирмы. Была создана в 1934 как "Мичиган бампер" [Michigan Bumper] и занималась производством запчастей для автомобилей; в 1960 переименована в "Галф энд вестерн индастриз". В 1966 приобрела контрольный пакет акций корпорации "Парамаунт пикчерс", в 1970-80-х - комплекс "Мэдисон-скуэр-гарден" [ Madison Square Garden], книжные издательства "Саймон энд Шустер" [Simon and Schuster] и "Прентис-холл" [Prentice Hall], баскетбольную команду "Нью-Йорк никс", хоккейную команду "Нью-Йорк рейнджерс" [ New York Rangers]. Сеть кинотеатров, сети кабельного телевидения и т.д. В 1989 переименована в "Парамаунт коммюникейшн"; правление находится в г. Нью-Йорке, шт. Нью-Йорк. Крупнейшая голливудская [ Hollywood] компания "Парамаунт пикчерс" дала миру таких звезд экрана, как Г. Купер [ Cooper, Gary], Ж. Макдоналд [ MacDonald, Jeanette] и Э. Мэрфи [ Murphy, Eddie]. Среди последних успехов ее кино- и телепродукции - фильмы об Индиане Джонсе [ Indiana Jones] и "Полицейский из Беверли-Хиллс" ["Beverly Hills Cop"], "Семейные узы" ["Family Ties"] и "Вечерние развлечения" ["Entertainment Tonight"]. В 1993 общий объем продаж компании составил 4,3 млрд. долларов

    English-Russian dictionary of regional studies > Paramount Communications, Inc.

  • 45 Pentagon Papers

    ист
    "документы Пентагона"
    Сверхсекретное исследование предыстории участия США в войне во Вьетнаме [ Vietnam War] общим объемом около 7 тыс. страниц, проведенное по указанию министра обороны Р. Макнамары [ McNamara, Robert Strange] по поручению президента Л. Джонсона [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)]. В 1971 бывший высокопоставленный сотрудник Министерства обороны [ Department of Defense, U.S.] Д. Эллсберг [Ellsberg, Daniel] передал 47 томов этих документов в распоряжение газет "Нью-Йорк таймс" [ New York Times] и "Вашингтон пост" [ Washington Post, The]. Администрация Никсона [ Nixon, Richard Milhous] попыталась наложить предварительное ограничение [prior restraint] на публикацию документов, но решением Верховного суда [ Supreme Court, U.S.] по делу ""Нью-Йорк таймс" против Соединенных Штатов" [ New York Times v. United States] (1971), на основании права народа знать правду [right to know] и конституционной свободы слова и печати, правительству было предписано опубликовать эти материалы за исключением отдельных документов и страниц, которые, по мнению Суда, могли бы в случае опубликования нанести ущерб национальной безопасности. В изложении этого документа, появившемся в газете "Нью-Йорк таймс" 13 июня 1971 под заголовком "Вьетнамский архив", участие США в войне во Вьетнаме рассматривалось как аморальное, а методы информирования общественности о ней как бесчестные. Эллсберг был отдан под суд по обвинению в шпионаже, но затем оправдан. Суд отметил попытки его компрометации со стороны администрации

    English-Russian dictionary of regional studies > Pentagon Papers

  • 46 Riis, Jacob August

    (1849-1914) Риис, Якоб Август
    Журналист, общественный деятель. Американец датского происхождения, приехал в США в 1870. Работал на шахтах в Пенсильвании, затем перебрался в Нью-Йорк, где был репортером криминальной хроники в газетах "Нью-Йорк трибюн" [ New York Tribune] (1877-88) и "Нью-Йорк ивнинг сан" [New York Evening Sun] (1888-99). Его книга "Как живет другая половина" ["How the Other Half Lives"] (1890) привлекла внимание общественности к жизни обитателей трущоб Нью-Йорка. Возглавлял Федерацию клубов за достойное правительство [Federation of Good Government Clubs], выступал за проведение реформ городского управления, поддерживал Т. Рузвельта [ Roosevelt, Theodore (Teddy)]. Написал автобиографию "Стать американцем" ["Making of an American"] (1901)

    English-Russian dictionary of regional studies > Riis, Jacob August

  • 47 Smith, Walter Wellesley Red

    (1905-1982) Смит, Уолтер Уэлсли ("Ред")
    Старейшина американской спортивной журналистики. Окончив университет Нотр-Дам [ Notre Dame, University of] (1927), работал в газетах "Сент-Луис стар" [St. Louis Star] (1928-36), "Филадельфия рекорд" [Philadelphia Record] (1936-45), "Нью-Йорк геральд трибюн" [New York Herald Tribune] (1945-66), "Нью-Йорк уорлд джорнэл трибюн" [New York World Journal Tribune] (1966-67) и "Нью-Йорк таймс" [ New York Times] (1971-82). В основном его материалы были посвящены бейсболу [ baseball], американскому футболу [ football], боксу и скачкам. Лауреат Пулитцеровской премии [ Pulitzer Prize] по разделу спортивной журналистики (1976)

    English-Russian dictionary of regional studies > Smith, Walter Wellesley Red

  • 48 Syracuse

    Город в центральной части штата Нью-Йорк, у юго-восточной оконечности озера Онондага [Onondaga Lake], порт на Грузовом канале [ New York State Barge Canal]. 147,3 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] округа Онондага [Onondaga County]. Крупный промышленный центр (сталелитейное производство, прокат алюминия, производство авто- и авиадеталей, обуви, лекарств и др.) Озеро загрязнено отходами местных предприятий. В пригороде - международный аэропорт [Hancock International Airport]. Сиракьюсский университет [ Syracuse University], колледж Ле-Мойн [Le Moyne College]; филиал Университета штата Нью-Йорк [ State University of New York]. Медицинский центр северной части штата [Upstate Medical Center]. В XVI-XVII вв. на месте города проживали индейцы племени онондага [ Onondaga], а их деревня служила столицей Лиги ирокезов [ Iroquois League]; город и сегодня - "Хранитель костра Племенного совета" [Keeper of the Council Fire]; в пригороде - индейская резервация Онондага [ Onondaga Reservation]. В 1615 эти места посетил С. де Шамплейн [ Champlain, Samuel de], в 1655 французы построили здесь крепость. В 1786 здесь, в устье р. Онондага-Крик [Onondaga Creek], была создана фактория [ trading post]. В 1654 открыты месторождения соли; к 1797 велась их активная разработка - процветающий бизнес вплоть до 60-х гг. XIX в. - Сиракьюс называли "Соляным городом" [Salt City]. Экономическому развитию способствовало открытие навигации по каналу Эри [ Erie] (1819). Три местных поселка - Уэбстерс-Лендинг [Webster's Landing], Геддес [Geddes] и Салина [Salina] - объединились, образовав Сиракьюс; статус города с 1848. Среди достопримечательностей - Художественный музей [Everson Museum of Fine Arts] (1896), Музей истории канала Эри [Erie Canal Museum] (1962), здания в историческом центре города. Место проведения ежегодной ярмарки штата Нью-Йорк [New York State Fair; state fair] в День труда [ Labor Day].

    English-Russian dictionary of regional studies > Syracuse

  • 49 Thomas E. Dewey Thruway

    Официальное, хотя и менее известное название скоростной автострады штата Нью-Йорк [ New York State Thruway, Interstate 87 - Interstate 90]. Соединяет г. Нью-Йорк с районом Ниагарского водопада [ Niagara Falls]. Самая длинная автострада в США - 899 км. Названа в честь Т. Дьюи, губернатора штата Нью-Йорк в 1940-50-х

    English-Russian dictionary of regional studies > Thomas E. Dewey Thruway

  • 50 Villard, Henry

    (1835-1900) Виллард, Генри
    Издатель, журналист, финансист. Американец немецкого происхождения [ German-Americans]. Прославился репортажами о дебатах А. Линкольна и С. Дугласа [ Lincoln-Douglas Debates] в 1858 и об открытии месторождений золота в Колорадо в 1859-60. Во время Гражданской войны [ Civil War] был военным корреспондентом газет "Нью-Йорк гералд" [New York Herald] и "Нью-Йорк трибюн" [New York Tribune]. С 1879 занимался железнодорожным бизнесом, создал фирму "Орегон рейлуэй энд навигейшн" [Oregon Railway and Navigation Co.], в 1881-84 и 1888-93 был президентом компании "Норзерн Пасифик" [ Northern Pacific Railroad Co.]. В 1881 приобрел газету "Нью-Йорк ивнинг пост" [New York Evening Post] и журнал "Нэйшн" [ Nation, The]. В 1890 основал фирму "Эдисон дженерал электрик" [Edison General Electric Co.] (позднее - "Дженерал электрик" [ General Electric Co.]). Отец О. Вилларда [ Villard, Oswald Garrison]

    English-Russian dictionary of regional studies > Villard, Henry

  • 51 Whitney, William Collins

    I
    (1841-1904) Уитни, Уильям Коллинс
    Финансист, юрист, политический деятель. Начинал карьеру как адвокат крупных корпораций, в 1878-82 - юрисконсульт городских властей Нью-Йорк; участвовал в реорганизации финансовой деятельности городских властей и расследовании махинаций "шайки Твида" [ Tweed Ring]. Поддерживал Г. Кливленда [ Cleveland, (Stephen) Grover] в избирательной кампании на пост губернатора штата Нью-Йорк в 1882 и на пост президента США в 1884. В 1885-89 - министр военно-морских сил [ Secretary of the Navy], выступал за строительство броненосцев, создал Высший военно-морской колледж [ Naval War College].
    II
    (1841-1904) Уитни, Уильям Коллинз
    Финансист, юрист, политический деятель. Начинал карьеру как адвокат крупных корпораций, в 1875-82 - юрисконсульт городских властей Нью-Йорка по вопросам, связанным с деятельностью корпораций; участвовал в реорганизации финансовой деятельности городских властей и расследовании махинаций "шайки Твида" [ Tweed Ring]. Поддерживал Г. Кливленда [ Cleveland, (Stephen) Grover] в избирательной кампании на пост губернатора штата Нью-Йорк в 1882 и на пост президента США в 1884. В 1885-89 - министр военно-морских сил [ Secretary of the Navy], выступал за строительство броненосцев, содействовал принятию соответствующего законодательства.

    English-Russian dictionary of regional studies > Whitney, William Collins

  • 52 yellow press

    "желтая пресса"
    Печатные издания, изобилующие вульгарными и сенсационными материалами, зачастую лживыми. Выражение появилось в 1890-е с легкой руки журналиста Э. Уордмена [Wardman, Ervin], который назвал "желтой прессой Нью-Йорка" ["yellow press of New York"] две жестко конкурировавшие между собой газеты - "Нью-Йорк уорлд" [New York World] Дж. Пулитцера [ Pulitzer, Joseph] и "Нью-Йорк джорнал" [New York Journal] У. Херста [ Hearst, William Randolph]. (Непосредственным поводом для метафоры послужил популярный комикс Р. Аутколта [Outcault, Richard Felton] о "Желтом мальчишке" ["The Yellow Kid of Hogan's Alley"], который благодаря новой технологии двухцветной печати изображался на страницах газеты в рубашке желтого цвета. Комикс с 1896 регулярно печатался в воскресном приложении к "Нью-Йорк уорлд". Херст переманил художника к себе в газету, но "Уорлд" продолжила печатать комикс, который уже создавал другой художник - Дж. Лакс [Luks, George]). Особенной сенсационностью и разжиганием страстей отличались репортажи о событиях на Кубе в преддверии испано-американской войны [ Spanish-American War] (1898), а позднее с театра военных действий. В наше время дешевые сенсации переместились в основном в таблоиды [ tabloid], которые обычно продаются в супермаркетах [supermarket tabloids] (например, газеты "Стар" [Star, The] и "Нэшнл инквайрер" [ National Enquirer, The]), но часто и мелкие газеты в стремлении любой ценой увеличить тираж печатают непроверенную или заведомо ложную информацию.
    тж yellow journalism, gutter press

    English-Russian dictionary of regional studies > yellow press

  • 53 York

    (n) Йорк
    * * *
    * * *
    Йорк(шир)

    Новый англо-русский словарь > York

  • 54 empire city

    noun amer.
    г. Нью-Йорк
    * * *
    n. Нью Йорк [геогр.]
    * * *
    амер. 'Имперский город' (название города Нью-Йорк)

    Новый англо-русский словарь > empire city

  • 55 Empire State

    noun
    штат Нью-Йорк
    * * *
    Нью Йорк [геогр.]
    * * *
    амер. 'Имперский штат' (название штата Нью-Йорк)

    Новый англо-русский словарь > Empire State

  • 56 Empire State

    • Empire State, the «имперский штат», прозвище штата Нью-Йорк. Хотя в последнее время штат Нью-Йорк уступил первое место по количеству населения Калифорнии, он в течение долгого времени был самым крупным штатом по численности населения и по стоимости производимой продукции, а г. Нью-Йорк был и остаётся крупнейшим городом США, морскими и воздушными воротами страны. От прозвища штатаназв. крупнейшего до недавнего времени небоскрёба в Нью- Йорке Эмпайр- Стейт- билдинг [*Empire State Building]. Узаконенное в официальном порядке легислатурой штата назв. Empire State широко используется в рекламных целях и выносится в виде надписи на номерные знаки автомашин

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Empire State

  • 57 New York

    [ˌnjuː'jɔːk]
    сущ.; геогр.
    1) = New York City; сокр. NYC Нью-Йорк (город и порт в США, штат Нью-Йорк; культурный, политический и финансовый центр страны)
    2) Нью-Йорк (штат США; почтовый код NY)

    Англо-русский современный словарь > New York

  • 58 the Big Apple

    Нью-Йорк. Говорят, что это слово относится к временам джазового бума 1930-х гг., когда apple (яблоко) было жаргонным словом музыкантов, означающим полученную работу. Нью-Йорк был тем местом, где хотели работать все джазовые музыканты, чтобы стать популярными. Таким образом, Нью-Йорк стали называть the Big Apple — «Большое яблоко».

    English-Russian dictionary of expressions > the Big Apple

  • 59 ny

    n.y н-йорк
    n.y. н-йорк
    ny н.йорк

    Персональный Сократ > ny

  • 60 new york

    English-Russian big medical dictionary > new york

См. также в других словарях:

  • Йорк — 1) город в графстве Норт Йоркшир, Великобритания. Упоминается Птолемеем, II в., под кельт, названием Eboracon, которое после захвата римлянами приобретает латин. форму Eboracum. Англы, овладевшие городом в VII в., превратили его название в… …   Географическая энциклопедия

  • Йорк — м. Ричард Йорк. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Йорк —         (York), город в Великобритании. Первоначально римская крепость (основан около 71). Столица королевств англосаксонских (с VI в.) и датских (в IX в.) завоевателей. Имеет смешанную (радиально кольцевую и прямоугольную) планировку. Остатки… …   Художественная энциклопедия

  • Йорк — I (York), мыс на полуострове Кейп Йорк, крайняя северная точка Австралии (10º41 ю. ш. и 142º32 в. д.). II город в Великобритании, на востоке Англии. 104 тыс. жителей (1994). Пищевая, стекольная промышленность, машиностроение. В I в. римская… …   Энциклопедический словарь

  • ЙОРК — город в Великобритании, на востоке Англии. 103 тыс. жителей (1991). Пищевая, стекольная промышленность, машиностроение. В 1 в. римская крепость. С 6 в. центр королевства англосаксов, в 9 в. датских завоевателей. Резиденция архиепископа Йоркского… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЙОРК — город на северо востоке США, шт. Пенсильвания. 45 тыс. жителей, с пригородами 410 тыс. жителей (1988). Машиностроение и металлообработка, табачная и текстильная промышленность …   Большой Энциклопедический словарь

  • йорк — сущ., кол во синонимов: 2 • город (2765) • мыс (54) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Йорк — (York) один из важнейших городов Англии, глав. гор. графстватого же имени, при впадении р. Фос в Узу; резиденция архиепископа. Городокружен старинными стенами, с 10 воротами, из которых несколькозамечательной архитектуры. Замок, в котором теперь… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Йорк — іменник чоловічого роду місто у Великобританії …   Орфографічний словник української мови

  • Йорк — У этого термина существуют и другие значения, см. Йорк (значения). Город, унитарная единица Йорк York Герб …   Википедия

  • Йорк Т. — Том Йорк Thom Yorke Полное имя Томас Эдвард Йорк Дата рождения 7 октября 1968 Место рождения Веллингборо, Нортгемптоншир, Великобр …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»