-
1 йорий
йорийдиал.Г.: йоринарочно, преднамеренно, шутя, специально, с намерениемЙорий каласаш нарочно сказать;
йорий камвозаш нарочно упасть.
Чарне, Эман, ме йорий воштылына. Я. Ялкайн. Эман, перестань, мы нарочно смеёмся.
Ачин йорий каласыш гынат, Машан шӱргыжӧ чиялтыме гай лие, шинчаже йылгыжале. Я. Ялкайн. Хотя Ачин и пошутил нарочно, лицо у Маши покраснело, глаза сс заблестели.
Сравни с:
лӱмын -
2 нота
АнотаIмуз.1. нота (музыкым посна знак дене кагазеш возен ончыктымаш, тыгак посна музыкальный йӱк)Шкеорак нотым лудаш тунемын. К. Исаков. Самостоятельно научился он читать ноты.
Оҥгыр гай йӱкшӧ дене эн кӱшыл нотым куштылгын налеш. М. Рыбаков. Своим звонким голосом она легко берёт самую высокую ноту.
2. в поз. опр. нотный, относящийся к нотамНота тетрадь нотная тетрадь;
нота стан нотный стан.
IIНотым колташ направить ноту;
икте-весылан ваш нотым колташ обменяться нотами.
Нотышто тыге ойлалтеш: нине еҥ-влак дипломатын статусшо дене келшен толдымо пашам ыштен шогат. «Мар. ком.» В ноте говорится, что эти люди занимаются делами, несовместимыми со статусом дипломатов.
Бнотадиал. специально, нарочно, назлоНота ойлыштеш специально наговаривает;
нота шогылтеш нарочно кривляется.
-
3 рӓйӓш
рӓйӓш-емГ.заряжать, зарядить (ружьё)Пичӓлемжӹм мӹньӹ йори гань сек тыгыды дробь доно рӓенӓм ыльы. А. Канюшков. А ружьё своё я как назло зарядил самой мелкой дробью.
-
4 сӓндӓлӹктӹр
сӓндӓлӹктӹрГ.Мӓ ӹштенӓ йори техень томам, кышец йӹр каеш сӓндӓлӹктӹр. А. Канюшков. Мы специально построим такой дом, откуда вокруг будет виден горизонт.
-
5 торемӓш
торемӓш-ӓмГ.становиться (стать) тесным, узким, меньшеЙори гань полдыш онгвлӓ торемӹнӹт. В. Сузы. Как нарочно петли для пуговиц стали меньше.
Сравни с:
шыгыремаш -
6 чӓляш
чӓляш-емГ.прикреплять, прикрепить; привязывать, привязать; подвязывать, подвязать; чалить, причалить (спец.)Шалым сирӹшкӹ чӓляш причалить плот к берегу.
(Рельс дон шпалвлӓм) пыдырташ поезд паштек йори ӹштӹмӹ машинӓм чӓлят. А. Канюшков. Чтобы разобрать рельсы и шпалы, к поезду прикрепляют специальную машину.
Малаха карем туре доверенныйын шӱэш кого кӱм чӓлятӓт, тӹдӹм Йыл пындашкы шырал колтат. В. Патраш. У оврага Малаха на шею доверенного привязывают большой камень и отправляют его на дно Волги.
Сравни с:
пижыкташ -
7 ӹжӹмлӓш
ӹжӹмлӓш-емГ.уст. прицениваться, приценитьсяШукы ышышты висӹкӓлевӹ, йори ӹжӹмлевӹ. Долго в мыслях взвешивали, специально приценивались.
-
8 нота
но́таI муз.1. нота (музыкым посна знак дене кагазеш возен ончыктымаш, тыгак посна музыкальный йӱ к). Шкеорак нотым лудаш тунемын. К. Исаков. Самостоятельно научился он читать ноты. Оҥгыр гай йӱ кшӧ дене эн кӱ шыл нотым куштылгын налеш. М. Рыбаков. Своим звонким голосом она легко берёт самую высокую ноту.2. в поз. опр. нотный, относящийся к нотам. Нота тетрадь нотная тетрадь; нота стан нотный стан.II дипл. нота (ик кугыжанышын весылан колтымо официальный кагазше). Нотым колташ направить ноту; икте-весылан ваш нотым колташ обменяться нотами.□ Нотышто тыге ойлалтеш: нине еҥ-влак дипломатын статусшо дене келшен толдымо пашам ыштен шогат. «Мар. ком.». В ноте говорится, что эти люди занимаются делами, несовместимыми со статусом дипломатов.нота́диал. специально, нарочно, назло. Нота ойлыштеш специально наговаривает; нота шогылтеш нарочно кривляется. Ср. лӱ мын, йори. -
9 рӓйӓш
-ем Г. заряжать, зарядить (ружьё). Пичӓ лемжӹм мӹ ньӹ йори гань сек тыгыды дробь доно рӓенӓм ыльы. А. Канюшков. А ружьё своё я как назло зарядил самой мелкой дробью. Ср. зарядитлаш, татылаш. -
10 сӓндӓлӹктӹр
Г. горизонт. Мӓ ӹштенӓ йори техень томам, кышец йӹр каеш сӓндӓ лӹ ктӹр. А. Канюшков. Мы специально построим такой дом, откуда вокруг будет виден горизонт.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сӓндӓлӹктӹр
-
11 торемӓш
-ӓ м Г. становиться (стать) тесным, узким, меньше. Йори гань полдыш онгвлӓ торемӹ нӹт. В. Сузы. Как нарочно петли для пуговиц стали меньше. Ср. шыгыремаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > торемӓш
-
12 чӓляш
-ем Г. прикреплять, прикрепить; привязывать, привязать; подвязывать, подвязать; чалить, причалить (спец.). Шалым сирӹ шкӹ чӓляш причалить плот к берегу.□ (Рельс дон шпалвлӓ м) пыдырташ поезд паштек йори ӹштӹмӹ машинӓм чӓлят. А. Канюшков. Чтобы разобрать рельсы и шпалы, к поезду прикрепляют специальную машину. Малаха карем туре доверенныйын шӱэш кого к ӱм ч ӓ лятӓ т, тӹд ӹм Йыл пындашкы шырал колтат. В. Патраш. У оврага Малаха на шею доверенного привязывают большой камень и отправляют его на дно Волги. Ср. пижыкташ. -
13 ӹжӹмлӓш
-ем Г. уст. прицениваться, прицениться. Шукы ышышты висӹ кӓлевӹ, йори ӹ жӹ млевӹ. Долго в мыслях взвешивали, специально приценивались.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӹжӹмлӓш
-
14 Ascenseur pour l'échafaud
1958 - Франция (90 мин)Произв. Nouvelles Editions de Films (Жан Тюиллье)Реж. ЛУИ МАЛЛЬСцен. Луи Малль, Роже Нимье и Ноэль Калеф по одноименному роману Ноэля КалефаОпер. Анри ДекаэМуз. Майлз ДэйвисВ ролях Морис Роне (Жюльен Тавернье), Жанна Моро (Флоранс Карала), Жорж Пужули (Луи), Жан Валль (Симон Карала), Феликс Мартен (Кристиан Сюберви), Юбер Дешан (заместитель), Лино Вентура (комиссар Шерье), Иван Петрович (Хорст Бенкер), Йори Бертен (Вероника), Эльга Андерсен (Фрида Бенкер).В 8-м округе Парижа Жюльен Тавернье, ветеран войны в Индокитае, убивает своего начальника Симона Каралу. Жена убитого Флоранс Карала - любовница Жюльена: хотя убийство совершено Жюльеном в одиночку, задумали его двое. Забыв на месте преступления важную улику, Жюльен поздно вечером возвращается в пустое офисное здание, но на всю ночь застревает в кабине лифта. В это время подросток Луи угоняет его машину и отвозит свою девушку в мотель. Там Луи пытается угнать «мерседес»; хозяева автомобиля - семейная пара немецких туристов - застают его врасплох и погибают. Убийство туристов обнаружено поутру и поначалу приписывается Жюльену. Флоранс готова на все, чтобы спасти любовника, хотя ночью, не дождавшись Жюльена, она решила, что тот потихоньку от нее улизнул. Флоранс находит подростков, неудачно пытавшихся покончить с собой, приезжает в мотель и обнаруживает там фотопленку, отснятую ночью. Флоранс надеется, что фотографии помогут оправдать Жюльена, однако на той же пленке есть кадр, который убедит полицию в виновности всех четырех героев.► Исторически это первый фильм новой волны, поставленный 24-летним режиссером (ситуация, совершенно уникальная для французского кино тех лет). Фильм вышел на экраны в 1958 г. и на год опередил Четыреста ударов, Les Quatre cents coups и на 2 года - На последнем дыхании, À bout de souffle. Вполне показательно, что самый формалистский и самый педантичный режиссер новой волны начал творческий путь с жанрового фильма без каких-либо автобиографических намеков. У фильма есть предшественники: он близок к Роже Вадиму по выбору натуры и стремлению зацепить как можно больше примет современности (в этой связи упомянем музыкальное сопровождение: импровизации на трубе Майлза Дэйвиса), а также - к Астрюку по ледяной абстракции стиля, призванной придать повествованию трагическую возвышенность. Здесь имеется принципиальное расхождение с кинематографом прошлых лет: тяготея к богатству скорее формы, нежели содержания, фильм стремится избежать банальностей, реалистичных или псевдореалистичных тусклых пейзажей традиционного французского детектива. Волей режиссера, а также операторской работой, музыкой и паузами Лифт на эшафот пытается создать целую независимую вселенную. В этом отношении фильм в своей холодной виртуозности почти не устарел - за исключением несколько напыщенных диалогов Нимье, которым вдобавок вредит искусственная дикция Жанны Моро (впрочем, в немых сценах Моро великолепна; слава богу, они в фильме преобладают). В дебютной картине Луи Малль осторожно намечает свою личную тематику. Та опирается на 2 главных мотива: искушение преступить закон и пасть на дно (особенно заметное у молодых персонажей) - и, с другой стороны, внутренний разлад в душе героя, вызванный этим самым падением; разлад, который будет выражаться иными средствами в более поздних фильмах. Этот разлад, или разложение, режиссер рассматривает с точки зрения не моралиста, а скорее энтомолога. Однако он сам настолько захвачен происходящим, что иногда поневоле проникается сочувствием к своим героям.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Ascenseur pour l'échafaud
См. также в других словарях:
Йори — зависимость Японские имена. Словарь значений … Словарь личных имен
Йори Сьероос — Сьёроос, Йори Эта статья содержит заготовку карточки музыкального деятеля. Помогите проекту, заполнив её. Йори Сьёроос (финск. Jori Sjöroos; род. в 1976, Финляндия) финский музыкант. В 1989 1992 годах был ударником в фюнерал дум группе Thergothon … Википедия
Йори Сьёроос — Сьёроос, Йори Эта статья содержит заготовку карточки музыкального деятеля. Помогите проекту, заполнив её. Йори Сьёроос (финск. Jori Sjöroos; род. в 1976, Финляндия) финский музыкант. В 1989 1992 годах был ударником в фюнерал дум группе Thergothon … Википедия
Сьёроос, Йори — Йори Сьёроос Полное имя Йори Сьёроос Дата рождения 1976 год(1976) Место рождения Финляндия Страна … Википедия
Лехтеря, Йори — Йори Лехтеря фин … Википедия
Сьероос, Йори — … Википедия
Сьероос Йори — … Википедия
Сьёроос Йори — … Википедия
Ай-Йори — с греческого святой Георгий 1) коническая гора с коричневыми скалами среди леса на северо восточном склоне горы Чамны Бурун в 2 км от вершины, ниже ее, отделена седловиной, в 3 км к ЮЮЗ от села Изобильное (Алуштинский горсовет) 2) см. Яламах Сырт … Топонимический словарь Крыма
Дискография группы «PMMP» — На этой сранице представлена подробная дискография финской поп рок группы PMMP. Kuulkaas enot! «Kuulkaas enot!» дебютный альбом финской группы PMMP, выпущенный 5 сентября 2003 года на студии «Sony BMG». Музыка ко всем… … Википедия
Дискография группы «PMMP» — На этой странице представлена подробная дискография финской поп рок группы PMMP. Содержание 1 Kuulkaas enot! 1.1 Треки 1.2 Синглы 2 Kovemmat Kädet … Википедия