-
1 йодыш
йодышГ.: ядыш1. вопросЙодышым пуаш задать вопрос;
оҥай йодыш интересный вопрос;
неле йодыш трудный вопрос.
Очыни, тиде йодышлан Юрик шкежат вашмутым пуэн ок керт. В. Косоротов. Очевидно, на этот вопрос и сам Юрик не сможет дать ответа.
2. вопрос; положение, как предмет изучения; задача, требующая решенияНациональный йодыш национальный вопрос;
йодышым нӧлталаш поднять вопрос.
Верлашке лектын коштшо-влак яллаште коллективизацийым эртарыме йодышым нӧлталын огытыл. «Мар. ком.» Выезжающие на места не поднимали вопроса о проведении коллективизации в деревнях.
Идиоматические выражения:
-
2 йодыш пале
лингв. уст. вопросительный знак (?)Серыме годым ой мучашеш йодыш пале шындалтеш. Г. Кармазин. В конце вопросительного предложения ставится вопросительный знак.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
йодыш -
3 риторический йодыш
Вашмутан йодышым риторический йодыш маныт. «Мар. лит.» Вопрос, содержащий в себе ответ, называется риторическим вопросом.
Риторический йодышымат писатель моштен кучылтеш. И. Иванов. Писатель умело пользуется и риторическими вопросами.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
риторический -
4 симпозиум
симпозиумспец. симпозиум (иктаж-могай наука йодыш дене эртарыме погынымаш, конференций)Финн-угор йылме-влак дене тӱнямбал симпозиум Международный симпозиум по финно-угорским языкам.
Симпозиум ик тиде йодыш дене гына серлаген огыл. «Мар. ком.» Симпозиум не ограничился только одним этим вопросом.
-
5 аграрный
аграрныйаграрный (мланде паша, ял озанлык дене кылдалтше)Аграрный реформа аграрная реформа;
аграрный политика аграрная политика;
аграрный йодыш аграрный вопрос.
Программын аграрный ужашыштыже шемер кресаньык дене пролетариатын союзшо нерген ленинский идей раш ончыкталтын. «Мар. ком.» В аграрной части программы отчётливо выражена ленинская идея союза трудового крестьянства и пролетариата.
-
6 аҥыртылмаш
аҥыртылмашсущ. от аҥыртылаш1. одурманивание, затуманивание сознанияМый Данко лияш да тулан шӱм дене уло тайгам волгалтараш шоненам... Но тиде чылажат вуйым так аҥыртылмаш гына. Г. Чемеков. Я хотел быть Данко и горящим сердцем осветить всю тайгу... Но это только так, для затуманивания сознания.
Калык ушым аҥыртылмаш – теве мо лийын черкын тӱҥ сомылжо. Одурманивание сознания народа – вот что было главной целью церкви.
2. перен. занятие каким-л. неприятным деломТиде йодыш дене аҥыртылмаш ала-куш шукта. Занятие этим делом неизвестно до чего доведёт.
-
7 аптыраныкташ
аптыраныкташ-ем1. смущать, смутить; привести в замешательствоТыгай йодыш Микалым аптыраныкта, тудо нимом вашешташ ӧрын шога. А. Тимофеев. Такой вопрос привёл в замешательство Михаила, он стоит, не зная что ответить.
2. удивитьКачество изделий мыйым аптыраныктынеже мо? М. Шкетан. Что, качество изделия хочет меня удивить?
Сравни с:
ӧрыктараш -
8 аптыратен шындаш
смутить; привести в замешательствоВучыдымо йодыш Кавырлям изишлан аптыратен шындыш. М.-Азмекей. Неожиданный вопрос ненадолго привёл в замешательство Кавырлю.
Составной глагол. Основное слово:
аптыраташ -
9 боевой
боевой1. воен. боевой; относящийся к ведению боя, войны (сар, кредалмаш дене кылдалтше)Боевой заданий боевое задание;
боевой программа боевая программа;
боевой машина боевая машина.
Теве тӱрлӧ оружий коклаште боевой автомат. М. Казаков. Вот среди разных оружий боевой автомат.
«Коробкышто боевой патрон-влак», – умылтарыш тудо (урядник). И. Васильев. «В коробке боевые патроны», – пояснил урядник.
2. боевой; готовый к борьбе, воинственный, решительный, смелый, бойкий (лӱддымӧ, чолга, тале)Боевой рвезе боевой парень;
боевой статья боевая статья.
Пеш боевой медичке, куснем гын, сагыналтеш дыр. Я. Ялкайн. Очень бойкая медичка, если перееду, то, наверное, будет скучно мне.
3. перен. боевой; очень важный, первостепенный (пеш кӱлешан)Боевой йодыш боевой вопрос;
боевой тема боевая тема.
Калыкын илыш условийжым саемдымаш – тачысе кечын боевой задачыже. Улучшение жизненных условий народа – боевая задача сегодняшнего дня.
-
10 вашполыш
вашполыш1. взаимопомощьТӱшка пашаште вашполыш взаимопомощь в коллективной работе;
вашполышлан эҥерташ опереться на взаимопомощь,
вашполышлан ӱшан надежда на взаимопомощь.
2. в поз. опр. взаимопомощиВашполыш йодыш вопрос о взаимопомощи.
Ялыште (Серге) вашполыш пашам виктарен, кооперативымат шекланен, кооперативыш калыкым ӱжын. М. Шкетан. Сергей в деревне руководил делами взаимопомощи, следил и за кооперативами, призывал людей в кооператив.
Идиоматические выражения:
-
11 вопрос
вопросвопрос, предмет обсуждения (йодыш)Уставым утвердитлен толмек, Шамрай ден Эвай Пӧтыр, каҥашымашым ноген, мелиораций ушем нерген вопросым шынденыт. М. Шкетан. После утверждения устава Шамрай с Эвай Пётром, созвав совещание, поставили вопрос о союзе мелиорации.
-
12 вопросительный
вопросительныйлингв. вопросительный (йодын каласыме)Вопросительный иредложений вопросительное предложение;
вопросительный знак вопросительный знак.
Вопросительный олмештыш мут-влак сложноподчинённый предложенийлаште придаточныйым главный дек ушат. З. Учаев. В сложноподчинённых предложениях вопросительные местоимения соединяют придаточное к главному.
Сравни с:
йодыш -
13 вопросник
вопросникФольклор материал погаш вопросник вопросник для сбора фольклорного материала;
вопросникым составитлаш составить вопросник.
-
14 вучыдымо
вучыдымоГ.: вычыдымы1. прич. от вучаш2. в знач. сущ. неожиданность, неожиданноеКенета чыланат лӱдмышт да вучыдымышт дене «Ах!» манын, кычкырал колтышт. А. Куприн. Вдруг от испуга и неожиданности все ахнули.
3. прил. неожиданный, нежданныйВучыдымо йодыш неожиданный вопрос;
вучыдымо серыш нежданное письмо;
вучыдымо вашлиймаш неожиданная встреча;
вучыдымо паша непредвиденная работа;
вучыдымо шонымаш внезапная мысль.
Вучымо уна тӧрыштӧ, вучыдымо – терыште. Калыкмут. Жданный гость за столом, нежданный – в санях.
-
15 деликатный
деликатный1. деликатный (ныжылге, шыма)Деликатный айдеме деликатный человек.
2. деликатный, требующий тактичного отношения (тактичный отношенийым йодшо)Деликатный йодыш деликатный вопрос.
-
16 дискуссионный
дискуссионныйдискуссионный (дискуссий дене кылдалтше; ӱчашыман)Дискуссионный йодыш дискуссионный вопрос;
дискуссионный статья дискуссионная статья.
Пытартыш жапыште марий орфографийын посна йодышыжо-влак нерген печатьыште икмыняр дискуссионный статья лектын ыле. В последнее время было опубликовано в печати несколько дискуссионных статей по отдельным вопросам марийской орфографии.
Сравни с:
ӱчашымашан -
17 дисциплина
дисциплинаIдисциплина (иктаж-могай коллективыште пеҥгыдемдыме порядкым, правилым чылан шуктымаш)Партийный дисциплина партийная дисциплина;
воинский дисциплина воинская дисциплина;
паша дисциплина трудовая дисциплина;
дисциплиным кучаш соблюдать дисциплину;
дисциплиным пудырташ нарушить дисциплину.
Дисциплиным пеҥгыдемдыме йодыш пӱсын шындалтын. Тидым илыш йодеш, жап кӱшта. «Мар. ком.» Вопрос об укреплении дисциплины поставлен остро. Этого требует жизнь, велит время.
– Партийный дисциплинымат, паша дисциплинымат умбакыже пеҥгыдемдаш, производствын культурыжым нӧлташ вий-куатым муына. «Мар. ком.» – Найдём силы и возможности, чтобы в дальнейшем укреплять и партийную дисциплину, и трудовую дисциплину, поднять культуру производства.
IIдисциплина (посна наука; тунемме предмет)Математический дисциплина-влак математические дисциплины;
тунемме планышке у дисциплиным пурташ ввести в учебный план новую дисциплину.
20-40-ше ийлаште нуно утларакшым прикладной дисциплина-влакым вияҥдаш полшеныт: учебникым, тӱрлӧ пособий ден мутерым ямдыленыт. З. Учаев. В 20-40 годах они способствовали больше развитию прикладных дисциплин: готовили учебники, разные пособия и словари.
-
18 еврейский
еврейскийЕврейский квартал еврейский квартал,
еврейский йодыш еврейский вопрос.
Еҥ-влакын духовный йодмашыштым шукташ Каменскийыште кок православный черке, католический костёл, лютеранский кирха да еврейский синагога лийыныт. «Мар. ком.» Для удовлетворения духовных потребностей людей в Каменском были две православные церкви, католический костёл, лютеранская кирха и еврейская синагога.
-
19 задача
задача1. задача; то, что требует исполнения, разрешения (ыштен шуктышаш паша, сомыл, решитлышаш йодыш)Кызыт мемнан эл ончылно, совет калык ончылно пеш кугу задача-влак шогат. «Ончыко» Сейчас перед нашей страной, советским народом стоят великие задачи.
Дивизий ончылно изи огыл задачым шындыме: тиде йӧнан вереш тушманын вийжым лунчырташ. Н. Лекайн. Перед дивизией поставлена немаленькая задача: на этой удобной местности истощить силы врага.
2. задача; упражнение (уш вий дене шотлен лукман упражнений)Задачым шотлаш решать задачу.
Туныктышо доскаш задачым возен гына шукта, Юра шотленат луктеш. В. Сапаев. Учитель успеет только написать задачу на доске, Юра тут же решает.
-
20 злободневный
злободневныйЗлободневный йодыш злободневный вопрос.
Календарьын содержанийже злободневный улмашын. А. Асылбаев. Содержание календаря было злободневным.
Перевод: с русского на русский
с русского на русскиййодыш
Страницы