-
101 дырйи
послелог (употр. тж. с опред.-притяж. суф.)1) при ком-л ( в присутствии кого-л);ме дырйи — при мне, в моём присутствии йӧз дырйи и кувны лӧсьыд — погов. на миру и смерть краснабать дырйи — при отце, в присутствии отца;
2) в, в период, во время чего-л;жар дырйи — в жару; зэра поводдя дырйи — в дождливую погоду; мукӧд дырйи — при других; ӧнія дырйи — в настоящее время, в нынешнее время; в наши дни; челядь дырйи — в детствевойна дырйи паныдасьлім — мы встречались во время войны;
3) редко за;4) редко от;бур кыв дырйи уджыд шедӧджык, лолыдлы кокниджык — погов. от доброго слова работа спорится, на душе легче
-
102 еврей
еврей || еврейский; -
103 ёгӧсьтны
перех.1) сорить, насорить; засорить;керка ёгӧсьтны — замусорить избу; кыв ёгӧсьтны — засорять языкёгӧсьтны джодж чагйӧн — насорить на полу щепками;
2) запустить, дать зарасти сорняками -
104 ёнтӧм
и.д. колотьё; нытьё; боль;пӧсьвывсьыс сійӧ эз кыв шуйга боксьыс рана ёнтӧмсӧ — сгоряча он не почувствовал боли от раны в левом бокуёнтӧм лӧнис — боль утихла;
-
105 ёрччан
прич. бранный, неприличный, похабный, нецензурный; -
106 ёрччыштны
неперех. однокр. скверно, нецензурно выругаться;ёрччышттӧг (деепр.) кыв оз шу — он без брани слова не вымолвит
-
107 ёсьлун
1) острота; заострённость; обострённость;2) резкость;3) бойкость4) острота, язвительность, едкость; -
108 желля
диал.1) с колючками; колючий; см. тж. чуткасьысь 2) перен. колючий; ехидный, язвительный;желля кыв — язвительный, ехидный язык
-
109 желлясян
(-А)прич. 1) занозистый;кыв тэчасыс сылӧн шыльӧдтӧм, желлясян — его язык необработанный, шероховатый
2) колючий -
110 жыннян
1) колокол || колокольный;жыннян кыв — язык колокола; жыннян шы — колокольный звон; пон жыннян — диал. бот. колокольчик; тоньӧбтіс вичко жыннян — ударил церковный колоколвичко жыннян — церковный колокол;
2) обл. ботало (колокольчик, привязываемый к шее коровы); -
111 збоявны
неперех.1) быть бойким; храбриться, напускать храбрый вид;кыв вылад миян пӧвстысь быдӧн збояліс — на словах каждый из нас был бойким, храбрым
2) быть бодрым; бодриться; -
112 йиткыр
1) узел, узелок;первой дӧра йиткырӧсь — посл. первый блин комом (букв. первый холст с узлами ( узловатый)йиткырӧсь (прил.) шӧрт — узловатая пряжа
2) мед. затвердение;ор йиткыр — гнойник; яй эж улын йиткыр — узел под кожейкыв вылын посни йиткыръяс — сосочки на языке;
3) диал. см. йӧрыш -
113 йитны
перех.1) соединить; присоединить; стыковать;сутуга йитны да спояйтны — соединить проволоку и припаятьйитны ӧтитор мӧдкӧд — соединить одно с другим;
2) срастить, нарастить; надвязать;бур кывйыд чегӧм лытӧ йитӧ — погов. доброе слово сломанную кость срастит3) сшить;йитны сапӧг юр — сшить, стачать головки к сапогам
4) связать; спаять перен.; йитныкык кыв оз куж йитны — недалёкий; двух слов не может связать; найӧс йитіс ӧтувъя удж — их спаяла коллективная работаолӧм сикткӧд — связать жизнь с селом;
5) сплести;◊ Сьӧлӧм йитны — успокаиваться -
114 имитны
неперех.1) брать; действовать, подействовать;сылы и чер оз имит — его и топор не берётбур кыв ни нӧйтӧм сылы оз имит — не берёт его ни ласка, ни таска;
2) сбыться;ёркыв эз имит — проклятие не сбылось; йӧзсӧ эн ёр, аслыд имитас — других не проклинай, на себя обернётсявӧтӧй имитіс — мой сон сбылся;
-
115 инан
-
116 институт
институт;горнӧй институт — горный институт; кыв, литература да история институт — институт языка, литературы и истории; чери вӧдитан институт — институт рыбного хозяйствавидз-му овмӧс институт — сельскохозяйственный институт;
-
117 йылын
кок йылын — на ногах; тӧв йылын — на ветру; тув йылын — на вешалке; мунны кок чунь йылын — идти на цыпочках кык сись йылын гӧн пӧдушка — загадка на двух свечах пуховая подушка ( отгадка лэбач — птица) ◊ Быд кок пӧв йылын — на каждом шагу; кыв йылын бергалӧ — на языке вертится; просится на язык; пурт дор йылын кодь — очень шаткодом йылын — на привязи;
-
118 йӧгра
обские угры ( ханты и манси);йӧгра кыв — мансийский язык; йӧграыдлӧн керкаыс и картаыс сьӧрас — обские угры ведут кочевой образ жизниИз сайса йӧгра — угры, живущие за Уралом;
-
119 казах
казах || казахский; -
120 каленикавны
безл. неперех. сверкать; полыхать;кӧнкӧ зэв ылын югнитліс, но гым шыыс эз кыв каленикаліс — где-то очень далеко сверкнула молния, но грома не было - полыхала зарница
См. также в других словарях:
Кыв — Характеристика Длина 10 км Бассейн Белое море Бассейн рек Мезень Водоток Устье Вашка · Местоположение 399 км по пра … Википедия
Кыв-Ю — Характеристика Длина 17 км Бассейн Белое море Бассейн рек Мезень Водоток Устье Лоптюга · Местоположение 71 км п … Википедия
Коми кыв — Коми язык Самоназвание: Коми кыв Страны: Россия Регионы: Республика Коми, Пермский край, Кировская область Общее число носителей: 311,6 тыс. Кла … Википедия
Перем Коми кыв — Коми пермяцкий язык Самоназвание: коми пермяцкӧй, перем коми кыв, коми пермяк кыв Страны: Россия Регионы: Пермский край Общее число носителей: 94 328 (2002) Классификация … Википедия
Чужан кыв — (Родной язык) научно методический журнал альманах. В издании рассматриваются вопросы школьного и дошкольного обучения детей коми и русским языку и литературе. Авторы сотрудники, педагоги Коми государственного педагогического института,… … Википедия
Коми (язык) — Коми язык Самоназвание: Коми кыв Страны: Россия … Википедия
Коми-зырянский язык — Самоназвание: Коми кыв Страны: Россия … Википедия
Коми-зырянское наречие — Коми зырянский язык Самоназвание: Коми кыв Страны: Россия Регионы: Республика Коми, Ханты Мансийский автономный округ, Ямало Ненецкий автономный округ, Тюменская область Официальный статус … Википедия
Лоптюга (приток Вашки) — Лоптюга Характеристика Длина 152 км Площадь бассейна 1620 км² Бассейн Белое море Бассейн рек Вашка → Мезень Водоток … Википедия
Komi (langue) — Pour les articles homonymes, voir Komi. Cet article concerne la langue komie. Pour le peuple komi, voir Komis. Komi Permiak Коми кыв Parlée en … Wikipédia en Français
Ziryène — Komi (langue) Pour les articles homonymes, voir Komi. Komi Коми кыв Parlée en Russie Région République des Komis, Krai de Perm Nombre de locuteurs 293 000 (en 2002) … Wikipédia en Français