-
81 fire off
-
82 hole
I1. [həʋl] n1. 1) дыра; отверстиеholes in one's clothes - дырки в одежде, дырявое платье
this jersey is full of holes /in holes/ - эта фуфайка вся в дырах
hole in ice - прорубь; лунка во льду
hole in clouds - метеор. просвет
to drill holes in smb. - разг. подстрелить, «продырявить» кого-л.
2) прорезь; лаз3) мор. пробоина4) pl ходы, червоточины ( в дереве)2. яма, ямка3. 1) выбоина; впадинаroads full of holes - разбитые /покрытые выбоинами/ дороги
2) промоина; проталина4. нора; берлога; логовоa mouse's hole - а) мышиная нора; б) чулан; в) убежище
5. 1) лачуга; жалкое жилищеwhat a wretched little hole! - ну и дыра!
2) сл. тёмная комната ( фотографа), фотолаборатория6. дыра, захолустье7. разг. затруднительное положение (преим. финансовое)in a hole - а) в безвыходном положении; the loss of an assistant put him in a hole - потеря помощника поставила его в тяжёлое положение; after Christmas I am always in a hole - после рождества я всегда сижу без гроша; б) амер. в долгу; I am fifty dollars in the hole this month - в этом месяце я задолжал 50 долларов
8. недостаток, пробел, слабое местоto find holes in to argument - увидеть /заметить/ слабые места в рассуждении
9. амер. диал.1) бухточка, заливчик2) пруд3) глубокое место в рекеswimming hole - место (на реке, озере и т. п.), где можно купаться
10. 1) темница; тюремная камера2) карцер11. 1) отдушина; канал для воздуха2) спец. канал12. = armhole13. = buttonhole I 114. 1) воен. разг. убежище; щель; окоп2) = foxhole3) пробоина; воронка ( от снаряда)15. спец. проушина17. горн.1) выработка малого сечения2) шурф; шпур3) скважинаhole digger - тех. бур
18. радио мёртвая зона19. ав., метеор. воздушная яма (тж. air hole)20. с.-х. лункаhole planting - с.-х. луночная посадка, посадка в лунки
21. глазок ( в сыре)22. 1) лунка, ямка ( гольф)2) очко, выигранное игроком наименьшим числом ударов ( гольф)23. физ. (электронная) дырка (тж. electron hole)24. ж.-д. жарг. туннель25. полигр. жарг. место в газетном наборе, оставленное для последних известий26. вор. жарг. шиллинг♢
a hole in one's coat - пятно на репутации, запятнанная репутацияto make a hole in smth. - сильно опустошить что-л. (запасы, карман и т. п.), пробить брешь в чём-л.
the hospital bills have made a large hole in my savings - значительная часть моих сбережений пошла на оплату больничных счетов
money burns a hole in his pocket - ему не терпится истратить деньги, у него деньги не держатся
unable to see a hole in a ladder - сл. мертвецки пьяный
to pick holes /a hole/ in smth. - придираться к чему-л.
to find a hole (to creep out of) - найти выход /путь к спасению/
the foxes have holes - а) библ. лисицы имеют норы; б) ≅ у всех есть свой угол /приют, дом/
2. [həʋl] v1. 1) продырявливать, просверливать; делать отверстия, перфорировать; пробиватьto hole smb. - сл. подстрелить, «продырявить» кого-л.
2) долбить, выдалбливать3) прорваться; прохудиться2. прорыть3. 1) забираться в яму, нору и т. п.2) загнать ( зверя) в нору3) уст. посадить в яму, в тюрьму5. горн.1) бурить; закладывать шпуры2) подрубать3) сбивать выработкиII [həʋl] уст. = whole -
83 anwenden
(*) vtприменять, употреблять, использовать, прилагатьauf diesen Fall angewendet... — применительно к этому случаю... -
84 draufgeh{(}e{)}n
* vi (s)1) разг. уходить, расходоваться, тратитьсяviel Geld draufgeh(e)n lassen — истратить ( выбросить) на что-л. много денег2) погибать; издыхать ( о животных) -
85 draufgeh{(e)}n
* vi (s)1) разг. уходить, расходоваться, тратитьсяviel Geld draufgeh(e)n lassen — истратить ( выбросить) на что-л. много денег2) погибать; издыхать ( о животных) -
86 Groschen
m -s, =dafür zahle ich keinen Groschen — и даром не нужноeinen hübschen ( schönen) Groschen verdienen — прилично зарабатыватьseine paar Groschen zusammenhalten — скопить деньжатseine letzten paar Groschen ausgeben — истратить последние денежкиsehr auf die Groschen sein — разг. быть жадным ( алчным)bei Groschen sein — разг. быть при деньгах••ein schlechter Groschen — разг. негодник(nicht recht) bei Groschen sein — разг. быть (не) в своём умеbei ihm ist der Groschen gefallen — наконец до него дошло, наконец он сообразилdie Groschen machen den Taler, der Groschen bringt den Groschen — посл. деньга деньгу куёт ( добывает, достаёт) -
87 hauen
1. * ( impf hieb оружием, haute орудием) vt, viFleisch hauen — рубить мясо, разрубать тушуSteine hauen — тесать( бить) камни3) горн. производить отбойку ( угля), рубить ( уголь)5) разг. бить, вздутьj-n zu Boden hauen — сбить кого-л. с ног••hauen, daß die Fetzen ( die Lappen) fliegen, hauen, daß die Schwarte knackt ( kracht) — разг. колошматить кого-л.; бить ( рубить) что есть мочиj-n übers Ohr hauen — обмануть кого-л., втереть очки кому-л.j-n in die Pfanne hauen — победить, побороть кого-л.das Geld auf den Kopf hauen — истратить ( промотать) деньгиmit j-m in dieselbe Kerbe hauen — действовать заодно с кем-л., преследовать одну и ту же цельdas ist weder gehauen noch gestochen, das ist nicht gehauen und nicht gestochen ≈ это ни то ни сё; это ни рыба ни мясо; это ни два ни полтораwo man haut, da fallen Späne — посл. лес рубят, щепки летят2. * vimpich denke, mich haut's vom Stuhl — разг. я думал, я со стула упаду ( от изумления)3. * (sich)драться, биться -
88 verbrauchen
1. vt1) потреблять, расходовать; амортизировать2) израсходовать ( полностью), истратить( до конца); истощить2. (sich) -
89 verbrauen
vt1) израсходовать на изготовление пива (ячмень и т. п.); истратить на заварку (кофе, чай)2) плохо ( неудачно) сварить, испортить (пиво, кофе) -
90 verdoktern
vtviel Geld verdoktern — разг. истратить много денег на докторов -
91 vermöbeln
-
92 vernaschen
-
93 verpaffen
-
94 verquasen
vtн.-нем. истратить( на пустяки); промотать -
95 verschnupfen
vtviel Geld verschnupfen — истратить много денег на нюхательный табак2) разг. расстроить, раздосадовать, рассердитьdie Sache hat mich verschnupft — это меня задело -
96 деть
разг. -
97 извести
разг.1) ( истратить) verbrauchen vt ( о материале); ausgeben (непр.) vt ( о деньгах); vergeuden vt ( попусту)2) ( измучить) herunterbringen (непр.) vt, entkräften vt3) ( уничтожить) vertilgen vt, ausrotten vt -
98 известись
разг.1) ( истратить) verbrauchen vt ( о материале); ausgeben (непр.) vt ( о деньгах); vergeuden vt ( попусту)2) ( измучить) herunterbringen (непр.) vt, entkräften vt3) ( уничтожить) vertilgen vt, ausrotten vt -
99 исписать
1) ( заполнить) vollschreiben (непр.) vt2) ( истратить на писание) verschreiben (непр.) vt, verbrauchen vt -
100 проездить
1) ( некоторое время) (eine Zeitlang) fahren (непр.) vi (s) ( reisen vi (s))проездить неделю — eine Woche unterwegs sein2) разг. (истратить во время путешествия и т.п.) (Geld) verfahren (непр.) vt
См. также в других словарях:
ИСТРАТИТЬ — ИСТРАТИТЬ, истрачу, истратишь, совер. (к истрачивать), что. Потратить до конца, целиком. Истратить деньги. Истратить силы. Истратить здоровье. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
истратить — излетать, растратить, растранжирить, истереть, затратить, потратить, ухлопать, ухнуть, разбазарить, пустить по ветру, пустить на ветер, протранжирить, употребить, выбросить, израсходовать, протратить, истощить, профинтить, угрохать, бросить на… … Словарь синонимов
ИСТРАТИТЬ — ИСТРАТИТЬ, ся, см. истрачивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
истратить — ИСТРАТИТЬ(СЯ) см. тратить, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Истратить — сов. перех. см. истрачивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
истратить — истратить, истрачу, истратим, истратишь, истратите, истратит, истратят, истратя, истратил, истратила, истратило, истратили, истрать, истратьте, истративший, истратившая, истратившее, истратившие, истратившего, истратившей, истратившего,… … Формы слов
истратить — глаг., св., употр. нечасто Морфология: я истрачу, ты истратишь, он/она/оно истратит, мы истратим, вы истратите, они истратят, истрать, истратьте, истратил, истратила, истратило, истратили, истративший, истраченный, истратив см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
истратить — сберегать собрать … Словарь антонимов
истратить — истр атить, ачу, атит … Русский орфографический словарь
истратить — (II), истра/чу(сь), ра/тишь(ся), тят(ся) … Орфографический словарь русского языка
истратить — Syn: потратить, израсходовать Ant: приобрести, сохранить, сберечь … Тезаурус русской деловой лексики