-
61 внешние токопроводящие части
3.48 внешние токопроводящие части (external conductive parts): Открытые металлические части, входящие в защищаемое здание (сооружение) или выходящие из него, такие, как трубопровод, элементы металлического кабеля, металлический воздуховод и т.д., которые способны принять на себя и провести часть тока молнии.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62305-1-2010: Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 1. Общие принципы оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > внешние токопроводящие части
-
62 присоединенное положение (выдвижной части)
присоединенное положение
Положение съемной или выдвижной части, в котором она полностью присоединена для выполнения предназначенной функции.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
присоединенное положение
Положение выдвижной отделяемой части НКУ, при котором она полностью соединена с ним для выполнения заданной ей функции.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
service position (of a removable part)
connected position (of a removable part)
the position of a removable part in which it is fully connected for its intended function
[IEV number 441-16-25]
connected position
position of a removable part when it is fully connected for its intended function
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
position raccordée
position d'une partie amovible lorsque celle-ci est entièrement raccordée pour la fonction à laquelle elle est destinée
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]
Параллельные тексты EN-RU
Рис. Schneider Electric
Draw-in
- The functional unit is operational.
- Power and auxiliaries are connected.
[Schneider Electric]Присоединённое положение
- Функциональный блок присоединён для выполнения своей функции.
- Главная и вспомогательные цепи присоединены.
[Перевод Интент]
Рис. Schneider Electric
The withdrawable drawers have 3 positions: connected, disconnected and testing.
The “ plug-in / test / draw-out” positions are mechanically marked by an indexing device associated with a mechanical indicator on the drawer sides.
[Schneider Electric]Выдвижные ящики имеют три положения: присоединенное, отсоединенное и испытательное.
Выдвижные ящики имеют три положения: присоединенное, испытательное и отсоединенное. Указанные положения промаркированы на боковых сторонах выдвижных ящиков и однозначно определяются механическим указателем.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- выключатель автоматический
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- connected position
- connected position (of a removable part)
- draw-in
- plug-in position
- run position
- SERVICE
- service position (of a removable part)
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > присоединенное положение (выдвижной части)
63 лоток в нижней части сечения трубы или канала дождевой сети
nconstruct. Schmutzwasserrinne (для пропуска небольших расходов дождевых вод или условно-чистых вод в сухую погоду), Sohlrinne (для пропуска небольших расходов дождевых вод или условно-чистых вод в сухую погоду), Trockenwetterrinne (для пропуска небольших расходов дождевых вод или условно-чистых сточных вод в сухую погоду)Универсальный русско-немецкий словарь > лоток в нижней части сечения трубы или канала дождевой сети
64 на ... или вблизи
На... или вблизи-- The origin of the failure is at or near the outermost part of the blank in the gear tooth root. (... на наиболее удалённой от центра части колеса или вблизи неё...)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на ... или вблизи
65 приложение (издание или часть текста документа)
приложение
Издание, имеющее самостоятельное значение, распространяемое вместе с основным изданием бесплатно или за дополнительную плату.
Примечание
Приложение может быть непериодическим и периодическим, имеющим самостоятельное заглавие, нумерацию, год издания.
[ГОСТ 7.60-2003]
приложение
Часть основного текста, содержащая вспомогательные сведения, помещаемая обычно в конце издания или выпущенная отдельно.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > приложение (издание или часть текста документа)
66 интегральный показатель качества (деятельности владельца телекоммуникационной инфраструктуры железнодорожного транспорта или его структурного подразделения)
интегральный показатель качества (деятельности владельца телекоммуникационной инфраструктуры железнодорожного транспорта или его структурного подразделения)
Показатель, характеризующий деятельность владельца телекоммуникационной инфраструктуры железнодорожного транспорта или его структурного подразделения по предоставлению ими услуг сети железнодорожной электросвязи в части качества услуг связи и качества их предоставления.
[ ГОСТ Р 53953-2010]Тематики
EN
- integrated quality measure (of railway telecommunication infrastructure owners or its structural divisions activity)
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > интегральный показатель качества (деятельности владельца телекоммуникационной инфраструктуры железнодорожного транспорта или его структурного подразделения)
67 приложение (издание или часть текста документа)
приложение
Издание, имеющее самостоятельное значение, распространяемое вместе с основным изданием бесплатно или за дополнительную плату.
Примечание
Приложение может быть непериодическим и периодическим, имеющим самостоятельное заглавие, нумерацию, год издания.
[ГОСТ 7.60-2003]
приложение
Часть основного текста, содержащая вспомогательные сведения, помещаемая обычно в конце издания или выпущенная отдельно.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > приложение (издание или часть текста документа)
68 руководитель или руководящее указание
руководитель или руководящее указание
Часть спецификации ECN, которая определяет синтаксическую форму (или семантику) какой-либо другой части спецификации ECN.
Примечание
Руководящее указание является ссылкой на класс кодирования и указывает синтаксис, который будет использован для определения объекта кодирования (этого класса). (МСЭ-Т Х.692).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > руководитель или руководящее указание
69 система диалоговой документации или справочная система
4.32 система диалоговой документации или справочная система (on-line documentation system or help system): Часть программы (иногда отдельная программа), запрашиваемая пользователем и позволяющая ему просматривать части диалоговой документации или справочного текста (см. также 4.25 и 4.31).
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15910-2002: Информационная технология. Процесс создания документации пользователя программного средства оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > система диалоговой документации или справочная система
70 приложение (издание или часть текста документа)
приложение
Издание, имеющее самостоятельное значение, распространяемое вместе с основным изданием бесплатно или за дополнительную плату.
Примечание
Приложение может быть непериодическим и периодическим, имеющим самостоятельное заглавие, нумерацию, год издания.
[ГОСТ 7.60-2003]
приложение
Часть основного текста, содержащая вспомогательные сведения, помещаемая обычно в конце издания или выпущенная отдельно.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > приложение (издание или часть текста документа)
71 обрастание подводной части судна морскими организмами
Engineering: (подводной части судов или гидротехнических сооружений морскими организмами) ship foulingУниверсальный русско-английский словарь > обрастание подводной части судна морскими организмами
72 Продажа части компании
necon. Beteiligungsverkauf (Например продажа части акций или пакета акций акционерного общества. Синонимично: Verkauf einer Beteiligung)Универсальный русско-немецкий словарь > Продажа части компании
73 обозначение номера и начала или конца части
ncinema.equip. Rollenbeschriftung (на ракорде части кинофильма)Универсальный русско-немецкий словарь > обозначение номера и начала или конца части
74 обозначение части фильма
nУниверсальный русско-немецкий словарь > обозначение части фильма
75 запасные части
Предназначенные для установки на воздушном судне с целью ремонта или замены детали, в том числе двигатели и воздушные винты.Articles, including engines and propellers, of a repair or replacement nature for incorporation in an aircraft.(AN 9)Official definition modified by Amdt 18 to AN 9 (28/11/2002).Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > запасные части
76 приказ по части
Русско-английский военно-политический словарь > приказ по части
77 пассивная защита холодной части (воздухоподогревателя) от коррозии
пассивная защита холодной части (воздухоподогревателя) от коррозии
(напр. увеличение толщины стенок труб или листов, использование коррозионностойких материалов и неметаллических покрытий и др.)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пассивная защита холодной части (воздухоподогревателя) от коррозии
78 пассивный метод защиты холодной части (воздухоподогревателя) от коррозии
пассивный метод защиты холодной части (воздухоподогревателя) от коррозии
(напр. увеличение толщины стенок труб или листов, использование коррозионностойких материалов и неметаллических покрытий и др.)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пассивный метод защиты холодной части (воздухоподогревателя) от коррозии
79 компоненты системы (кабельных коробов или специальных кабельных коробов)
компоненты системы
Составные части, входящие в систему:
1) прямые секции (lengths of trunking or ducting);
2) фасонные секции, например переходные, тройниковые, крестообразные, угловые, присоединительные, заглушки (trunking or ducting fittings);
3) устройства крепления (fixing devices);
4) детали для установки аппаратов (apparatus mounting devices);
5) другие вспомогательные детали (other accessories).
Примечание
В систему необязательно могут входить все перечисленные компоненты. В каждом отдельном случае могут быть использованы их различные комбинации.
[ ГОСТ Р МЭК 61084-1 2007]
компоненты системы (кабельных коробов или специальных кабельных коробов)
-
[IEV number 442-02-36]EN
system components (of trunking or ducting systems)
parts used within the system which include:
a) Lengths of trunking or ducting
b) Trunking or ducting fittings
c) Fixing devices
d) Apparatus mounting devices
e) Other system accessories
[IEV number 442-02-36]FR
composants d'un système (de goulottes ou de conduits profilés)
éléments utilisés dans le système, qui comprennent:
a) des longueurs de goulottes ou de conduits profilés,
b) des accessoires de goulottes ou de conduits profilés,
c) des dispositifs de fixation,
d) des dispositifs de montage d'appareils,
e) d'autres accessoires du système
[IEV number 442-02-36]Тематики
- изделие электромонтажное
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > компоненты системы (кабельных коробов или специальных кабельных коробов)
80 компоненты системы (кабельных коробов или специальных кабельных коробов)
компоненты системы
Составные части, входящие в систему:
1) прямые секции (lengths of trunking or ducting);
2) фасонные секции, например переходные, тройниковые, крестообразные, угловые, присоединительные, заглушки (trunking or ducting fittings);
3) устройства крепления (fixing devices);
4) детали для установки аппаратов (apparatus mounting devices);
5) другие вспомогательные детали (other accessories).
Примечание
В систему необязательно могут входить все перечисленные компоненты. В каждом отдельном случае могут быть использованы их различные комбинации.
[ ГОСТ Р МЭК 61084-1 2007]
компоненты системы (кабельных коробов или специальных кабельных коробов)
-
[IEV number 442-02-36]EN
system components (of trunking or ducting systems)
parts used within the system which include:
a) Lengths of trunking or ducting
b) Trunking or ducting fittings
c) Fixing devices
d) Apparatus mounting devices
e) Other system accessories
[IEV number 442-02-36]FR
composants d'un système (de goulottes ou de conduits profilés)
éléments utilisés dans le système, qui comprennent:
a) des longueurs de goulottes ou de conduits profilés,
b) des accessoires de goulottes ou de conduits profilés,
c) des dispositifs de fixation,
d) des dispositifs de montage d'appareils,
e) d'autres accessoires du système
[IEV number 442-02-36]Тематики
- изделие электромонтажное
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > компоненты системы (кабельных коробов или специальных кабельных коробов)
СтраницыСм. также в других словарях:
части, доступные одновременному прикосновению — Проводники или проводящие части, которых человек или животное могут коснуться одновременно. Примечание Частями, доступными одновременному прикосновению, могут быть: токоведущие части, открытые проводящие части, сторонние проводящие части,… … Справочник технического переводчика
Или-Казахский автономный округ — каз. ىله قازاق اۆتونومىيالى وبلىسى, Іле Қазақ автономиялы облысы уйг. ئىلى قازاق ئاپتونوم ۋىلايىتى, Или Қазақ аптоном вилайәти кит. упр. 伊犁哈薩克自治州 … Википедия
части, доступные одновременному прикосновению — (simultaneously accessible parts): Проводники или проводящие части, которых человек или животное могут коснуться одновременно. Примечание Это не относится к изоляции, используемой исключительно для функциональных целей. Примечание Усиленная… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
“ИЛИ — ИЛИ” — “ИЛИ ИЛИ” (Enten Eller) первое и самое популярное произведение С. Кьеркегора. Опубликовано в 1843 под псевдонимом Виктор Эремита. В русских переводах издано фрагментарно: глава “Диапсалмата” под названием “Афоризмы эстетика” (“Вестник Европы” … Философская энциклопедия
«ИЛИ – ИЛИ» — (Enten – Eller) – первое и самое популярное произведение С.Кьеркегора. Опубликовано в 1843 под псевдонимом Виктор Эремита. В русских переводах издано фрагментарно: глава «Диапсалмата» под названием «Афоризмы эстетика» («Вестник Европы», май 1866) … Философская энциклопедия
ЧАСТИ СВЕТА — регионы суши Земли, включающие материки или их крупные части вместе с близлежащими островами. Обычно выделяют 6 частей света Европу, Азию (один материк Евразия), Африку, Австралию, Америку (два материка Юж. Америка и Сев. Америка), Антарктиду;… … Большой Энциклопедический словарь
Части света — регионы суши Земли включающие материки или их крупные части вместе с близлежащими островами. Обычно выделяют шесть частей суши – Европу, Азию, (один материк Евразия), Африку, Австралию, Америку (два материка Южная Америка и Северная Америка),… … Морской словарь
Части тела (Сезон 1) — Части тела. Сезон 1 Обложка DVD 1 сезона. Страна … Википедия
Части света — ЧАСТИ СВЕТА, регионы суши Земли, включающие материки или их крупные части вместе с близлежащими островами. Обычно выделяют 6 частей света: Европу, Азию (один материк Евразия), Африку, Австралию, Америку (два материка Южная Америка и Северная… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Части речи — Части речи классы слов языка, выделяемые на основании общности их синтаксических (см. Синтаксис), морфологических (см. Морфология) и семантических (см. Семантика) свойств. Различаются знаменательные Ч. р. (существительное, глагол, прилагательное … Лингвистический энциклопедический словарь
ИЛИ — [англ. Ely], средневек. бенедиктинский мон рь, с XII в. кафедра еп ства и кафедральный приорат в графстве Кембриджшир (Великобритания), с 1541 г. англикан. еп ство. Самые ранние упоминания о мон ре встречаются у Беды Достопочтенного в «Церковной… … Православная энциклопедия