-
41 Казанская икона Божией Матери
(чудотворная икона, явилась в 1579 8 июля, спустя 25 лет по взятии Казани; до 1612 икона была чтима местно только в Казани; 22 октября 1612, при сражении русских с поляками в Москве, список иконы находился у князя Д. М. Пожарского; царь Михаил Федорович в память победы над поляками установил праздновать день Казанской Божией Матери два раза в год: в день обретения иконы 8 июля и в день очищения Москвы от поляков 22 октября; в царствование Ивана Грозного икона была перенесена в Москву, а в 1721 в С.-Петербург, где после сооружения Казанского собора была помещена в иконостасе слева от царских врат) the Kazan icon of the Mother of GodРусско-английский словарь религиозной лексики > Казанская икона Божией Матери
-
42 оклад
(декоративное защитное покрытие из металла - золота, серебра, латуни, украшенное чеканкой, филигранью, эмалью, драгоценными камнями) (иконы) metal cover [mounting] of an icon, metal shield of an icon, icon incasement, (metal) casing, icon setting, metal frameоклад иконы, который закрывает собой живописный фон — metal mounting covering the painted background of an icon; ( Евангелия) gospel cover, gospel binding
-
43 письмо
( в иконописи) (mode of) execution ( in icon-painting)иконы греческого письма (византийской иконописи; в древнерусском искусстве - оригиналы, иконы древнего, византийского письма) — icons of Byzantian mode of execution
личное письмо — execution of faces, hands and legs not covered by dress
-
44 приписывать
(авторство иконы и т. п. кому-л.) to ascribe (to), to attribute (to), to accredit (to) -
45 ряд
(иконостаса; см. тж. чин IV) tierместный ряд (нижний ярус иконостаса, в котором размещены иконы с изображением Спасителя (справа от царских врат) и Богородицы (слева от царских врат), а тж. местная икона (вторая справа от царских врат), с изображением святого или праздника, в память которых освящён престол; в местный ряд входят северная и южная двери в алтарь, а тж. иконы, посвящённые праздникам и святым, особо чтимым в данной местности) — the Veneration tier
-
46 юмынава
юмынаварел.1. матерь божья; божья мать, Богородица; в христианстве – дева Мария, мать Иисуса ХристаШӧрлыкыштӧ кум юмоҥа: покшелне – Юмынава, кок тӱрыштӧ – ала-могай святой-влак. З. Каткова. В божнице три иконы: в середине – Матерь Божья, по двум краям – какие-то святые.
Юмынавалан сортам чӱктыде отак керт. В. Дмитриев. Не можешь же не поставить свечу Божьей Матери.
2. в поз. опр. богородицкий, Богородицы; относящийся к БогородицеЮмынава монастырь богородицкий монастырь.
Кумалме сомылым епископ Иоанн державный Юмынава юмоҥа храмыште шуктен. «Мар. Эл» Богослужение провёл епископ Иоанн в храме державной иконы Богородицы.
-
47 Достойно есть
2) Christianity: (греч.) "Axion Estin" ("It is Truly Meet") (первая строка гимна и название иконы Пресвятой Богородицы) -
48 Достойно есть (греч.)
Christianity: "Axion Estin" ("It is Truly Meet") (первая строка гимна и название иконы Пресвятой Богородицы)Универсальный русско-английский словарь > Достойно есть (греч.)
-
49 Гостеприимство Авраама
Art: The Abraham's Hospitality (название иконы (также "Явление Троицы Аврааму"))Универсальный русско-английский словарь > Гостеприимство Авраама
-
50 Ореховый Спас
Christianity: Savior of the Nut Feast Day (праздник русской православной церкви, отмечается в августе как празднование иконы "Нерукотворный образ" Господа Иисуса Христа) -
51 Спас на полотне
Christianity: Savior on linen cloth (праздник русской православной церкви, отмечается в августе как празднование иконы "Нерукотворный образ" Господа Иисуса Христа) -
52 оклад
1) General subject: position salary (жалования), salary, stipend, tax rate, emolument, remuneration, fixed salary2) Military: rate of pay3) Religion: icon setting, icon-setting4) Economy: official emoluments (служащих), pay5) Accounting: salary (помесячный или годовой; Противоположным является wages - заработная плата)7) Forestry: tax8) Taxes: wage10) Bibliography: cover (Gospel covers - оклад Евангелия) -
53 список
1) General subject: agenda, array, bead-roll, bill, calendar, copy, handlist, inventory, list (а не лист), listing, nomenclature, notitia, phylactery, register, roll, roster, tableau, enumeration, schedule2) Biology: check list (видов, родов)3) Medicine: panel4) American: catalogue5) Obsolete: scroll6) Military: roll (личного состава), roster (ЛС), rota7) Engineering: list register8) Railway term: copperspun rotor9) Law: panel (присяжных, арбитров), slate10) Economy: catalog, register book, sheet12) Information technology: drop-down list box, finite sequence, list box13) Patents: record15) Drilling: check list16) Psychoanalysis: shedule17) Makarov: entry list, registry, return, tab, tale18) Christianity: replica (иконы / of an icon)20) Microsoft: List view -
54 Б-151
(БРАТЬ/ВЗЯТЬ) ЗА БОКА кого highly coll VP (with subj: human or PrepP (used as predic, often as imper)1. to censure, blame s.o., holding him responsible for sth. he has done wrongX взял Y-a за бока - X called Y to accountX had Y on the carpet X took Y to task.2. to compel, force s.o. to do sth.: X взял Y-a за бока = X put (turned) the heat on YX put the screws on Y X strong-armed Y X twisted Y's arm X put pressure on Y.(Авдотья Назаровна:) Шутка ли, с пяти часов сижу, а она (Зинаида Савишна) хоть бы ржавою селёдкой попотчевала!.. (1-й гость:)...Со скуки да с голоду волком завоешь и людей грызть начнёшь... (Авдотья Назаровна:) Пойдём поищем, что ли... (1-й гость:) Тсс!.. Потихоньку! Шнапс, кажется, в столовой, в буфете стоит. Мы Егорушку за бока... Тсс!.. (Чехов 4). (A.N.:) It's no joke, I've been sitting here since five o'clock, and she (Zinaida Savishna) hasn't offered me so much as a piece of moldy herring!... (First Guest:)...I'm so bored and hungry, I could howl like a wolf and start gnawing on someone.... (A.N.:) Let's go and see if we can find- (First Guest:) Sh!...Quietly. I think there's some schnapps on the sideboard in the dining room. We'll put the screws on Yegorushka....Sh!... (4a).He приехал бы некий Виктор в гости к брату, тот не выпил бы лишку и не умер, тётя Глаша не отдала бы иконы, Гартвиг их не привёз бы, Нюра не стала бы просить старую икону в больницу как раз в тот момент, когда приятели Кирилла взяли его за бока, и не случилось бы всего остального... (Трифонов 5). If a certain Viktor hadn't come to visit his brother, the brother wouldn't have drunk too much and died, Aunt Glasha wouldn't have given up her ikons, Gartvig wouldn't have brought them to us, Nyura wouldn't have started asking for the old ikon in the hospital just at the moment when Kirill's friends were putting pressure on him, and none of the rest would have happened... (5a). -
55 Д-224
HE К ДОБРУ PrepP Invar subj-compl with бытыз ( subj: usu. abstr or a clause, often это), pres only, or advsth. forebodes ill fortune, harmful consequencesX не к добру — no good will come of XX will lead to no good X bodes ill (no good) X is not a good sign X is a bad omen (sign) X is bad luck X means trouble.(Колесов:) Опять ты замуж собираешься? Это не к добру... (Вампилов 3). (К.:) You're planning to get married again? No good will come of it... (3b).Он шел и думал: Неужели его будут судить? Неужели возможна такая жестокость: по прошествии стольких лет его судить? Ах, эта смена Суда! Ах, не к добру! (Солженицын 10). Moving along, he was lost in reflections: Would they really put him on trial? Was such cruelty possible? Were they going to try him so many years after the events? Ah, that replacement of the Court. It could lead to no good! (10b).Вы посудите, Иван Григорьевич: пятый десяток живу, ни разу не был болен хоть бы горло заболело, веред (obs, substand = нарыв) или чирей выскочил... Нет, не к добру! Когда-нибудь придётся поплатиться за это» (Гоголь 3). "Just judge for yourself, Ivan Gri-goriyevichhere I'm going on my fifth decade and I haven't been sick even once - haven't had as much as a sore throat, never even as much as a boil or carbuncle....No, that doesn't bode any good! Some time or other I'll have to pay for it" (3b). "See for yourself, Ivan Grigorievich, I'm going on fifty now and I've never been sick. Not even a sore throat or a boi 1 or anything.... It's not a good sign - someday I'll have to pay for it..." (3e).В тут ночь мне приснились иконы. Сон не к добру (Мандельштам 1). That night I dreamed of ikons-this is always regarded as a bad omen (1a).Шалико почувствовал, что её (Хикур) внезапный отъезд не к добру (Искандер 4). Shaliko had sensed that Khikur's sudden departure meant trouble (4a). -
56 Д-409
вкладывать (влагать) /вложить душу (сердце) во что VP subj: human to apply all one's energy, efforts, abilities to sth., do sth. with great dedicationx вкладывает душу в Y - x puts (his) heart and soul into Yx puts his (whole) heart (soul) into Y x gives himself wholly (entirely) to Y....Мне в этот же приезд предстояло уговориться обо всем с М.В. Матюшиным и Е.Г. Гуро, вкладывавшими, по словам Давида, душу в издание сборника (Лившиц 1). On this particular visit I was to arrange everything with M. V. Matiushin and E.G. Guro who, in David's words, had put their heart and soul into the publication of the miscellany (1a).Платон Самсонович вложил в него (очерк) всю свою душу (Искандер 6). Platon Samsonovich had put heart and soul into this article... (6a).Мы, маменька, сегодня пойдём гулять?» - вдруг спрашивал он среди молитвы. «Пойдем, душенька», - торопливо говорила она, не отводя от иконы глаз и спеша договорить святые слова. Мальчик вяло повторял их, но мать влагала в них всю свою душу (Гончаров 1). "Are we going for a walk to-day. Mummy?" he suddenly asked in the middle of the prayer. "Yes, darling," she replied hurriedly, without taking her eyes off the ikon and hastening to finish the holy words. The boy repeated them listlessly, but his mother put her whole soul into them (1a). -
57 altarpiece
['ɔːltəpiːs]Christianity: (иконы) алтарь -
58 Богоматерь Знамение
nchrist. Orans (вид иконы), Orante -
59 Вратарница
nchrist. Portaitissa (наименование иконы) -
60 Огневидная
adjchrist. Feuergleiche (наименование иконы)
См. также в других словарях:
Иконы — название, в христианской церкви, живописных изображенийИисуса Христа, Богоматери и святых, имеющий священный характер ислужащих предметами религиозного чествования в смысле образов, которыевозводят мысль и чувство молящихся к изображаемому. В… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Иконы — «Святая Троица» Андрея Рублёва (1410 год) Икона (от ср. греч. εἰκόνα «рисунок», «икона»; тж. др. греч. εἰκών «образ», «изображение») в христианстве (главным образом, в православии, католицизме и древневосточных церк … Википедия
Иконы — название, в христианской церкви, живописных изображений Иисуса Христа, Богоматери и святых, имеющих священный характер и служащих предметами религиозного чествования в смысле образов, которые возводят мысль и чувство молящихся к изображаемому. В… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Иконы эволюции — Иконы эволюции: Наука или миф Icons of Evolution, Science or Myth Автор: Джонатан Уэллс Язык оригинала: английский … Википедия
Иконы не купят, а меняют. — (вместо; не покупают). См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Иконы Божией Матери чудотворные — иконы, к рым посвящены престолы храмов и праздничные дни. Рус. православная церковь почитает более 260 чудотворных И. Божией Матери. В первые века христианства изображения Богоматери практич. не встречаются. Установление почитания ее икон… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
ИКОНЫ — ♥ Вам представится благоприятная возможность наладить отношения с нужными людьми. ↑ Представьте себе лик святого, изображенного на иконе. Обратитесь к нему с краткой молитвой о помощи … Большой семейный сонник
Русские иконы — Андрей Рублев. Троица. 1411 г. или 1425 27 гг. Русская иконопись христианское, церковное изобразительное искусство Древней Руси, начало которому было положено в конце X века Крещением Руси. Являлась центральной частью древнерусской культуры… … Википедия
ДОНСКОЙ ИКОНЫ БОЖИЕЙ МАТЕРИ МОСКОВСКИЙ МУЖСКОЙ МОНАСТЫРЬ — (ставропигиальный МП РПЦ), находится в Москве. Основан царем Феодором Иоанновичем и боярином Борисом Феодоровичем Годуновым в 1591 1592 гг. в память избавления Москвы от нашествия крымского хана Казы Гирея, во славу чудес, совершившихся при этом… … Православная энциклопедия
Оклад иконы — Для термина «Оклад» см. другие значения. Для термина «Риза» см. другие значения. Оклад списка иконы Владимирской Божьей матери. Г … Википедия
ГОРОДЕЦКИЙ В ЧЕСТЬ ФЕОДОРОВСКОЙ ИКОНЫ БОЖИЕЙ МАТЕРИ МУЖСКОЙ МОНАСТЫРЬ — Городецкий в честь Феодоровской иконы Божией Матери мон рь. Фотография. Нач. XX в. (ГИМ) Городецкий в честь Феодоровской иконы Божией Матери мон рь. Фотография. Нач. XX в. (ГИМ) находился в с. Городец Балахнинского у. Нижегородской губ. Учрежден… … Православная энциклопедия