Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

изломать

  • 41 rozlámat

    České-ruský slovník > rozlámat

  • 42 segi lööma

    изломать

    Eesti-venelased uus sõnastik > segi lööma

  • 43 һындырып (ватып) бөтөрөү

    изломать

    Башкирско-русский автословарь > һындырып (ватып) бөтөрөү

  • 44 break in pieces

    Новый англо-русский словарь > break in pieces

  • 45 đánh gãy

    изломать; перебивать; переламывать

    Вьетнамско-русский словарь > đánh gãy

  • 46 დამტვრევა

    изломать ломать наломать перебить-посуду переколотить переломать побить-посуду поколотить-что поломать разбить разбить-кого-что раздробить разломает расколотить расколоть расшибиться рзабиться вдребезги сломать убиться уродовать-игрушки

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > დამტვრევა

  • 47 дамтврева

    изломать ломать наломать перебить-посуду переколотить переломать побить-посуду поколотить-что поломать разбить разбить-кого-что раздробить разломает расколотить расколоть расшибиться рзабиться вдребезги сломать убиться уродовать-игрушки

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > дамтврева

  • 48 dolámať

    изломать, разбить

    Slovenského-ruský slovník > dolámať

  • 49 ныффалгæрон кæнын

    изломать; разгромить, разбить в пух и прах

    Иронско-русский словарь > ныффалгæрон кæнын

  • 50 боҙоп бөтөрөү

    изломать; исковеркать

    Башкирско-русский автословарь > боҙоп бөтөрөү

  • 51 тормош боҙоу

    изломать жизнь

    Башкирско-русский автословарь > тормош боҙоу

  • 52 đánh gãy

    изломать; перебивать; переламывать

    Từ điển Tiếng Việt-Nga > đánh gãy

  • 53 şil-küt

    прил.
    1. весь изуродованный, изувеченный, искалеченный
    2. весь изломанный; şil-küt etmək (eləmək):
    1) калечить, искалечить, изуродовать
    2) изламывать, изломать (сломать совсем или во многих местах). Taxta hasarı şil-küt eləmək изломать дощатый забор, qabırğalarını şil-küt eləmək изломать ребра; şil-küt olmaq: 1. быть искалеченным, изуродованным; 2. изломаться. Şkaf şil-küt oldu шкаф изломался; 3. перен. сильно устать, измотаться, измаяться; şil-küt düşmək набегаться (устать, утомиться от беготни)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > şil-küt

  • 54 połamać

    глаг.
    • взламывать
    • выламывать
    • изломать
    • крушить
    • ломать
    • ломить
    • обрывать
    • отламывать
    • переломать
    • переломить
    • перервать
    • перерывать
    • поломать
    • прекращать
    • прервать
    • прерывать
    • проламывать
    • проломить
    • разбивать
    • раздроблять
    • разломить
    • разрушать
    • расторгать
    • расторгнуть
    • сломать
    • сломить
    • сокрушить
    * * *
    połama|ć
    \połamaćny сов. поломать, изломать, переломать;
    ● \połamać sobie zęby na czymś поломать (сломать) зубы обо что-л., на чём-л.;

    język sobie można \połamać можно язык сломать; czuć się \połamaćnym чувствовать ломоту во всём теле; чувствовать себя разбитым

    * * *
    połamany сов.
    полома́ть, излома́ть, перелома́ть
    - język sobie można połamać
    - czuć się połamanym

    Słownik polsko-rosyjski > połamać

  • 55 összetör

    I
    ts. 1. (eltör) ломать/сломать, разламывать/разломить, поломать; (bizonyos mennyiséget) наламывать/наломать;

    \összetöri a botot — разламывать/разломать палку;

    2. (darabokra) разбивать/разбить, разламывать/ разломать, изламывать/изломать, колотить/ поколотить; (kalapálással) исколачивать/ исколотить; (sokat) перебивать/перебить; (sokat, mind) побивать/побить, biz. переколачивать/переколотить, перекокать; (utolsó darabig v. teljesen) добивать/добить; (apróra) измельчать/измельчить, раздроблять/раздробить; (apróra, porrá) толочь/истолочь v. растолочь; (sokat, mind) перетолочь; (teljesen) истолочь; (nyomva) помять; (helyéből kiforgatva) разворачивать/разворотить;

    edényt \összetör — разбить v. побить v. поколотить v. перебить посуду;

    sok edényt \összetör — наколотить посуды; a vihar \összetörte a hajót — бурей разбило корабль; \összetöri a játékszert — изломать игрушку; (már elrepedt) poharat \összetör добивать/добить стакан; \összetörte az összes poharat biz. — он перекокал все стаканы; az összes tányérokat \összetöri — перебить все тарелки;

    3. (vmely testrészt) разбивать/ разбить;

    \összetöri a csontjait — поломать рёбра;

    \összetöri a fejét — разбить голову;

    4. (nagyon megver) избивать/избить; durva. накладывать/наложить кому-л.;

    \összetöri vkinek a csontjait — ломать кости v. намять бока кому-л.;

    durva. \összetöröm a pofáját — я ему всю морду расшибу;

    5. átv. (elgyötör) измучивать/измучить, Надламывать/ надломить, сламывать/сломить;

    egészen össze vagyok törve — меня всего разломило;

    a bánat \összetörte — сломился от горя; a nehéz munka \összetörte — тяжёлая работа его измучила;

    6. átv., rég. (tönkrezúz, legyőz) разбивать/разбить, сокрушать/сокрушить, расколачивать/расколотить;

    \összetöri az ellenséget — сокрушить v. разбить врага;

    7. átv. (tönkretesz) разбивать/разбить;

    \összetöri a szívét — разбить сердце;

    vkinek a reményét \összetöri — сокрушить v. разбить надежды;

    II

    \összetöri magát 1. (**) — разбиваться/разбиться, убиваться/убиться;

    leesett a lóról és \összetörte magát — упал с лошади и разбился;

    2.

    átv. majd \összetöri magát a nagy igyekezettől — расшибаться/ расшибиться в лепёшку

    Magyar-orosz szótár > összetör

  • 56 тодышташ

    -ам многокр.
    1. ломать, обламывать, переломать, наломать. Тоям тодышташ ломать палку; лӱ сым тодышташ ломать лапник; тыгыдын тодышташ мелко наломать.
    □ Ӱдырамаш-влак --- выньыклан ---куэ укшым тодышт толыт. М. Шкетан. Женщины приходят, наломав ветки березы для веников. Самырык пушеҥгым тодышташ йӧ сӧ огыл, куштен шогалташ неле. М. Иванов. Ломать молодые деревца не трудно, трудно их вырастить.
    2. мять; делать складки, сгибать. Эчан шижде кидысе теркупшыжым тодыштеш. Н. Лекайн. Эчан машинально мнет в руках свою шляпу. Вара (Алик) картузшо гыч гармонь пош семын тодышт пыштыме газетым лукто. В. Любимов. Затем Алик достал из своего картуза газетный листок, собранный (букв. согнутый) в гармошку.
    3. гнуть, нагибать, пригибать. Окна вес велне мардеж лӱ шка, пушеҥге парчам тодыштеш. П. Апакаев. За окном ветер шумит, пригибая верхушки деревьев. Ср. лывырташ.
    4. изгибать; делать изгибающие движения телом. (Эчан) тӱ рлӧ вел шӱ выр мурым шокталта, шкеже оҥжым кадыртылеш, капшым оҥайын тодыштеш. Н. Лекайн. Эчан наигрывает песенную музыку для волынки различных местностей, сам выпячивает грудь, забавно изгибает свое тело.
    5. заламывать; силой загибать и отводить (назад, вверх). Кок урядник Эчаным руалтен кучышт да кидым шеҥгек тодышташ тӱҥальыч. Н. Лекайн. Два урядника схватили Эчана и начали заламывать назад руки.
    6. муз. выдавать колена, эффектные места при наигрывании мелодии, пении и т. д. Осып --- муро семым лыкын-лукын тодыштеш, ӱдыр чоным тарвата. А. Эрыкан. Осып делает резкие колена в мелодии песни, зажигает души девушек. Шӱ шпык шке мурыжым чолткыктен шӱ шкалта, лыкын-лукын тодыштеш. А. Асаев. Соловей поет свою песню, заливается, выдает колена.
    7. перен. ломить; мучить ломотой, болезненным ощущением в костях, суставах, нервных окончаниях. Разым лум тодыштеш. При ревматизме ломит кости. Радикулит чер шылыжым пеш тодыштеш. «Пачемыш». При радикулите сильно ломит поясницу.
    8. перен. терзать; мучить нравственно. (Ойго) чаманыде тодыштеш. М. Иванов. Безжалостно терзает горе. Пагулым тудо ондален, тудын лыдырге кумылжым Орина умылен кертын огыл да чаманыде тодыштын. М. Шкетан. Она обманула Пагула, Орина не поняла его ранимую душу и безжалостно терзала ее.
    // Тодышт(ын) кышкаш переломать, изломать, обломать до конца. Укшым тодышт кышкаш обломать сучья. Тодышт(ын) опташ обломать бока (руки, ноги); растерзать, легко победить. (Сакар) Тагановскийым маскалак тодышт опта ыле. С. Чавайн. Сакар, как медведь, растерзал бы Тагановского. Тодышт(ын) пытараш
    1. переломать, изломать, обломать до конца. Шордо, очыни, йӱ дым тушан пижын, пӱ нчӧ йыр чыла изи кожерым тодышт пытарен. Й. Осмин. Лось, видимо, ночью там зацепился, вокруг сосны переломал весь мелкий ельник. 2) измять. Ван Ваныч тургыжланымыж дене лукмо папиросшымат тодышт пытарыш. Г. Чемеков. Ван Ваныч от волнения вконец измял вытащенную папиросу.
    ◊ Кидым (парням) тодышташ ломать руки (пальцы). Никодимов --- трибунысо южо еҥла парняжым тодышташ ыш тӱҥал. В. Микишкин. Никодимов не стал, как некоторые люди у трибуны, ломать руки. Могырым (капым, кап-кылым, лулегым) тодышташ
    1. разминаться, делать разминку; давать физическую нагрузку телу, организму. Эр еда капнам пырля тодыштына. Кеҥежым поро йолташна – велосипед, а телым – ече. И. Иванов. Каждое утро вместе разминаем свои тела. Летом наш добрый друг – велосипед, а зимой – лыжи. 2) маяться (тяжелой работой, физическим трудом); ломать себя тяжкой работой. Самырык-влаклан нӧ ргӧ капыштым изинекак тодышташ логале. П. Корнилов. Молодым пришлось ломать свои неокрепшие тела с малых лет. Ӧрдыжлум тодышташ намять бока; бить, лупить. (Ветеран) поктыш фрицым, ӧ рдыжлужым тодышт. «Ончыко». Ветеран гнал фрица, намяв ему бока. Шылыжым тодышташ гнуть спину; маяться тяжелой физической работой. Тый верчет мыланемат шылыжым тодышташ вереште. «Ончыко». Из-за тебя и мне пришлось гнуть спину.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тодышташ

  • 57 тугышташ

    -ам многокр. ломать, переламывать, разламывать, отламывать, наломать; сгибая или ударяя, разделять на части. Кӧ шона, тудо пура, пушеҥге укшым тугыштеш. О. Шабдар. Кто хочет, тот забирается, ломает ветки деревьев. Нигӧ ынже тугышт ӱепум. А. Юзыкайн. Пусть никто не ломает ветлу. Ср. тодышташ.
    // Тугышт(ын) опташ сломать, переломать, изломать. (Маска) пычалым тугышт опта, вара озажым тӧ пкен кода. М. Казаков. Медведь изломает ружье, потом уходит, отдубасив хозяина. Тугышт(ын) пытараш изломать, переломать, все сломать. (Андрей) тошкен, тугышт пытарыме чашкерыште киен. М. Бубеннов. Андрей лежал в истоптанных, изломанных кустах.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тугышташ

  • 58 изламывать

    несовер. - изламывать;
    совер. - изломать( что-л.)
    1) break, smash;
    shatter
    2) (о здоровье) break
    3) безл. have (crippling) rheumatism всю спину у нее изломало ≈ she is crippled with rheumatism in her back
    4) перен.;
    разг. warp;
    pervert

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > изламывать

  • 59 изломанный

    прил.;
    прич. от изломать
    1) broken
    2) перен. unbalanced;
    unhinged;
    warped;
    perverted
    3) winding
    изломанн|ый -
    1. (сломанный) broken;
    тех. fractured;

    2. (непрямой) zigzag attr. ;
    ~ почерк angular/uneven hand (writing) ;
    ~ая линия zigzag line;

    3. (неестественный) affected;
    (изуродованный) deformed;
    языке) broken.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > изломанный

  • 60 изламывать

    несов.

    БИРС > изламывать

См. также в других словарях:

  • ИЗЛОМАТЬ — ИЗЛОМАТЬ, изломаю, изломаешь, совер. (к изламывать). 1. что. Сломать целиком или во многих местах. Изломать игрушку. Изломать палку. 2. кого что. Измучить ломотой, лишить здоровья, силы (прост.). Лихорадка изломала его. Всю спину изломало. 3.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИЗЛОМАТЬ — ИЗЛОМАТЬ, аю, аешь; оманный; совер. 1. что. Сломать совсем или во многих местах. И. игрушку. 2. перен., кого (что). Испортить неудачно сложившимися условиями жизни, неправильным воспитанием (разг.). И. характер. Изломанная жизнь. | несовер.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ИЗЛОМАТЬ — изломаться, излом и пр. см. изламывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • изломать — см. сломать 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Изломать кости — ЛОМАТЬ КОСТИ. ИЗЛОМАТЬ КОСТИ. Устар. Экспрес. Трудиться до изнеможения, изнурять себя тяжёлой работой. Тяжело мне, свет… кости старые ломать (Тургенев. Дворянское гнездо). Эх, Егорушка, хил я стал. Поработал со своё, все кости изломал (А. Н.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ИЗЛОМАТЬ ГОЛОВУ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ИЗЛОМАТЬ ГОЛОВЫ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ИЗЛОМАТЬ СЕБЕ, ВСЮ ГОЛОВУ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ИЗЛОМАТЬ СЕБЕ, ВСЮ ГОЛОВЫ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Изломать — сов. перех. см. изламывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • изломать — изломать, изломаю, изломаем, изломаешь, изломаете, изломает, изломают, изломая, изломал, изломала, изломало, изломали, изломай, изломайте, изломавший, изломавшая, изломавшее, изломавшие, изломавшего, изломавшей, изломавшего, изломавших,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»