-
101 cabinet bid
фин., бирж., брит. кабинетная сделка (возможность избавиться от фондовых опционных контрактов с нулевой внутренней стоимостью по символической цене путем продажи основным участникам рынка; такая практика позволяет снизить налоговые обязательства)See:
* * *
"кабинетная" сделка: возможность избавиться от фондовых опционных контрактов с негативной "внутренней" стоимостью по символической цене (1 пенни за контракт) путем продажи основным участникам рынка; такая практика позволяет снизить налоговые обязательства (Великобритания); см. out-of-the-money;* * * -
102 chase fears from mind
1) Общая лексика: избавиться от опасений2) Макаров: избавиться от опасений -
103 clean the slate
1) Общая лексика: сбросить груз старых ошибок и заблуждений, ликвидировать прежние обязательства, расквитаться -
104 drop like a hot brick
1) Общая лексика: отказаться (от кого-либо или чего-либо)2) Макаров: избавиться, поспешно бросить, поспешно избавиться -
105 drop like a hot chestnut
Макаров: избавиться, поспешно бросить, поспешно избавитьсяУниверсальный англо-русский словарь > drop like a hot chestnut
-
106 fight off a competition
1) Общая лексика: победить (избавиться от) конкурентов2) Макаров: избавиться от конкурентов, победить конкурентовУниверсальный англо-русский словарь > fight off a competition
-
107 get (smth.) out of (one's) system
Макаров: вынести (яд и т.п.) из организма, избавиться от (какого-л.) чувства, избавиться от навязчивой идеиУниверсальный англо-русский словарь > get (smth.) out of (one's) system
-
108 get clear
Общая лексика: избавиться (от долгов), освободиться (от долгов), разделаться (с долгами), освободиться (избавиться, от долгов) -
109 get out of system
1) Общая лексика: вывести (яд и т. п.) из организма, выбросить из головы (что-либо или кого-либо), выговориться, излить душу -
110 get this monkey off my back
Идиоматическое выражение: избавиться от вредной привычки, избавиться от проблемы или чего-то надоедливого (E.g.: I have to get this monkey off my back. I have to stop gambling.)Универсальный англо-русский словарь > get this monkey off my back
-
111 polish off
['pɒlɪʃ'ɒf]1) Общая лексика: быстро расправиться, избавиться (от конкурента и т. п.), избавляться (от конкурента и т. п.), отполировать, разделаться (с чем-л.), отделывать2) Разговорное выражение: быстро справиться (с чем-либо), покончить (с чем-либо), быстро справиться, покончить, разделаться3) Жаргон: мочкануть4) Сленг: "отключить" человека, избавиться от чего-то, кончить есть, убить человека, замочить, закончить работу, кончить пить, отделаться от человека5) Нефть: заполировать (алмазы в коронке) -
112 push someone off the sled
1) Разговорное выражение: избавиться (от кого-л.)2) Сленг: избавиться от кого-л, выгнать (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > push someone off the sled
-
113 see about his business
Общая лексика: вышвырнуть (кого-л.) избавиться (от кого-л.), прогнать (кого-л.) избавиться (от кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > see about his business
-
114 see back
1) Общая лексика: видеть (чей-л.) уход, избавиться (от кого-л.), отделаться (от кого-л.) -
115 see the back of (smb.)
Макаров: видеть (чей-л.) уход, избавиться от чьего-л. присутствия, избавиться (от кого-л.), отделаться (от кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > see the back of (smb.)
-
116 sleep off
['sliːp'ɒf]Общая лексика: избавиться (от чего-л.), отоспаться, отсыпаться, выспавшись, выздороветь (от чего-л.), выспавшись, избавиться (от чего-л.) -
117 slough off a bad habit
1) Общая лексика: избавиться от плохой привычки (от предрассудков)2) Макаров: избавиться от плохой привычкиУниверсальный англо-русский словарь > slough off a bad habit
-
118 whistle off
['wɪs(ə)l'ɒf]1) Общая лексика: отделываться, отделаться (избавиться, от кого-л.)2) Макаров: быстро удаляться, ретироваться, избавиться (от кого-л.), отделаться (от кого-л.) -
119 white elephant
1) Общая лексика: белый слон перен. обременительное имущество, ненужная вещь, ненужная вещь, подарок, от которого трудно избавиться, обременительное имущество, подарок, который неизвестно, куда девать, подарок, от которого трудно избавиться, собаки пятая нога2) Банковское дело: белый слон (выражение, обозначающее сделку, при которой расходы превышают потенциальную прибыль)3) Макаров: никчёмная вещь -
120 get something off one's plate
идиом.избавиться от ответственности|| We would like to get this issue off our plate. — Мы хотели бы избавиться от ответственности за решение этого вопроса.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > get something off one's plate
См. также в других словарях:
избавиться — освободиться, отделаться, отвязаться, отбояриться, отрешиться; покончить, отменить, вызволиться, спихнуть, стряхнуть, сплавить, отфутболить, застраховаться, подстраховаться, избечь, избыть, защититься, изжить, спровадить, сбросить с себя,… … Словарь синонимов
ИЗБАВИТЬСЯ — ИЗБАВИТЬСЯ, избавлюсь, избавиться, совер. (к избавляться), от кого чего. Спастись. Еле избавился от смерти. || Избегнуть чего нибудь непрятного, освободиться. Избавился от большой неприятности. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИЗБАВИТЬСЯ — ИЗБАВИТЬСЯ, влюсь, вишься; совер., от кого (чего). Спастись, избегнуть; суметь освободиться от кого чего н. И. от смерти. И. от хлопот. И. от назойливого посетителя. | несовер. избавляться, яюсь, яешься. | сущ. избавление, я, ср. Толковый словарь … Толковый словарь Ожегова
избавиться — • избавиться, освободиться, отделаться, спастись Стр. 0414 Стр. 0415 Стр. 0416 Стр. 0417 Стр. 0418 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
избавиться — • начисто избавиться • полностью избавиться • совершенно избавиться … Словарь русской идиоматики
избавиться — I. ИЗБАВЛЯТЬСЯ/ИЗБАВИТЬСЯ ИЗБАВЛЯТЬСЯ/ИЗБАВИТЬСЯ, освобождаться/освободиться, книжн. отрешаться/отрешиться, разг. отбояриваться/отбояриться, разг. отвязываться/отвязаться, разг. отделы ваться/отделаться II. избавление … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
избавиться от — ▲ освободить, ся (от) ↑ помеха избавиться освободиться от помехи, от чего то плохого (# от напасти). покончить счеты с кем чем. отделаться (легко #. # от подозрений). отрешиться. отогнать (# тяжелые мысли). разогнать. как рукой сняло. ▼ сбыть с… … Идеографический словарь русского языка
избавиться от иллюзий — пелена с глаз упала, прозреть, словно пелена с глаз спала, точно пелена с глаз спала, пелена с глаз спала, словно пелена с глаз упала, точно пелена с глаз упала Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
избавиться от (в обществе) — ▲ избавиться от откупиться. разг: отвязаться. отбояриться. отстать. отцепиться. оставить в покое. выпутаться. разделаться. покончить. распутаться (# с долгами). развязать себе руки. вырваться (# из плена). жечь руки кому. скинуть [стряхнуть,… … Идеографический словарь русского языка
Избавиться — сов. неперех. см. избавляться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
избавиться — избавиться, избавлюсь, избавимся, избавишься, избавитесь, избавится, избавятся, избавясь, избавился, избавилась, избавилось, избавились, избавься, избавьтесь, избавившийся, избавившаяся, избавившееся, избавившиеся, избавившегося, избавившейся,… … Формы слов