-
1 pricker
ˈprɪkə сущ.
1) острый инструмент (игла, шило, дырокол и т. п.)
2) колючка, шип шило;
игла;
пробойник;
дырокол игла формовщика (полиграфия) копировальная игла( специальное) зубчатое колесико для наметки линии шип;
колючка (устаревшее) бодец;
стрекало( историческое) кавалерист pricker острый инструмент, шило, дырокол ~ бодец, стрекало ~ колючка, шип -
2 pricker
noun1) острый инструмент, шило, дырокол и т. п.2) колючка, шип3) бодец, стрекало* * *(n) дырокол; колючка; шило* * *1) острый инструмент 2) колючка, шип* * *['prick·er || 'prɪkə(r)] n. шило, дырокол, шип, колючка, бодец, стрекало, острый инструмент* * *бодецколючкастрекалошилошип* * *1) острый инструмент (игла, шило, дырокол и т. п.) 2) колючка -
3 pricker
['prɪkə]2) Устаревшее слово: бодец3) Техника: душник (для прокола отдушин в литейных формах), игла для чистки затравочного отверстия, инструмент для прокалывания, копировальная игла, шило, шпилька4) История: кавалерист5) Горное дело: стержень для выделывания углубления (в патроне взрывчатого вещества под детонатор), штревель6) Металлургия: шпилька (для прокола отдушин в литейных формах)7) Текстиль: остриё8) Специальный термин: зубчатое колёсико для намётки линии9) Автоматика: игла для прочистки, мет. шпилька (для прокопа отдушин в литейных формах), штанга (насоса)10) Макаров: прокалывающий инструмент, пуансон -
4 prick
леяр.• промушвам вентилационни отвори• острие• игла, шило• прочиствам отвор с игла• маркирам с център -
5 sewing awl needle
Швейное производство: игла-шило -
6 pricker
копировальная игла; шилоАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > pricker
-
7 pricker
['prɪkə]сущ.1) инструмент для прокалывания, протыкания (игла, шило, дырокол)2) колючка; шип -
8 pricker
копировальная игла; шило -
9 prick
прокол; остриё; игла; шило -
10 preen
шило; иглаEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > preen
-
11 pricker
{'prikə}
1. шило, игла
2. тех. пробой, замба* * *{'prikъ} n 1. шило, игла; 2. тех. пробой, замба.* * *шило; игла;* * *1. тех. пробой, замба 2. шило, игла* * *pricker[´prikə] n 1. шило, игла, замба; 2. ост. конник, който препуска пред другите. -
12 bodkin
{'bɔdkin}
1. шило, губерка
2. дебела тъпа игла
3. кинжял
to sit/ride/travcl BODKIN седя/пътувам притиснат между двама души* * *{'bъdkin} n 1. шило; губерка; 2. дебела тъпа игла; 3. кинжял:* * *губерка;* * *1. to sit/ride/travcl bodkin седя/пътувам притиснат между двама души 2. дебела тъпа игла 3. кинжял 4. шило, губерка* * *bodkin[´bɔdkin] n 1. голяма игла, губерка; 2. ост. кинжал, кама, меч, ханджар. -
13 bodkin
['bɒdkɪn]1) Общая лексика: длинная тупая игла (для вдевания резинки), длинная шпилька для волос, кинжал, человек, зажатый между двумя другими, шило2) Разговорное выражение: человек, зажатый двумя другими3) Техника: дырокол, игла с тупым концом и широким ушком5) Швейное производство: пластинка для удаления намётки6) Реклама: типографское шило -
14 bodkin
ˈbɔdkɪn сущ.
1) шило Syn: awl
2) длинная шпилька для волос
3) уст. кинжал ∙ sit bodkin travel bodkin шило длинная тупая игла длинная шпилька для волос( разговорное) человек, зажатый двумя другими;
- to ride * ехать втиснутым между двумя соседями;
- to walk * идти под руку с двумя дамами (устаревшее) кинжал типографское шило bodkin длинная шпилька для волос ~ уст. кинжал;
to sit (to travel) bodkin сидеть( ехать) втиснутым между двумя соседями ~ шило ~ уст. кинжал;
to sit (to travel) bodkin сидеть (ехать) втиснутым между двумя соседями -
15 prick
prɪk
1. сущ.
1) а) прокол, укол Syn: perforation, puncture
1. б) спец. следы зайца
2) галочка, пометка, отметка Syn: dot I
1., tick II
1., point
1.
3) колющий, жалящий орган животных или растений а) бот. шип б) зоол. игла, колючка
4) а) острие, игла (для прочистки) б) (вязальная) спица;
веретено
5) острая боль (как) от укола
6) а) груб. мужской половой орган б) сл. используется в качестве ругательства в адрес лиц мужского пола ∙ to kick against the pricks ≈ лезть на рожон;
сопротивляться во вред себе
2. гл.
1) а) (у) колоть, проколоть A tall thin church spire pricked the skies. ≈ Длинный тонкий шпиль церкви пронзал небеса. б) прострелить( пулей)
2) прокалывать;
просверливать, прочищать иглой (отверстие) Syn: pierce
3) испытывать покалывание, пощипывание (в каких-либо частях тела) Syn: tingle
2.
4) (о пиве, вине) забродить
5) огорчать, опечаливать;
мучить, терзать His conscience pricks him so much that he cannot rest. ≈ Его так мучает совесть, что он не может расслабиться ни на мгновение. Syn: grieve, pain
2., torment
2., vex
6) накалывать, набивать (узор)
7) делать пометки (в списке и т. п.) ;
отмечать Who was pricked down to take our suggestion to the director? ≈ Кому было поручено сообщить директору наше предложение?
8) редк. побуждать, подстрекать His conscience pricked him on to admit his crime to the police. ≈ Совесть заставила его признаться в своем преступлении. Syn: impel, instigate, incite, stimulate, provoke
9) уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ∙ prick off/out prick a/the bladder/bubble ≈ показать пустоту, ничтожество( кого-л., чего-л.) prick up ears шип;
колючка;
игла укол, прокол - to feel a slight * чувствовать слабую боль от укола - the * made by needle укол иголкой угрызение - the *s of conscience угрызения /уколы/ совести острие;
игла для прочистки;
шило( устаревшее) стрекало точка, след (на поверхности от острого инструмента) (ветеринарное) заковка( на ноге лошади) след зайца (сельскохозяйственное) виток табака( грубое) половой член (американизм) (грубое) самодовольный глупец;
мошенник, мерзавец > to kick against the * лезть на рожон колоть - to * smb. with a pin уколоть кого-л. булавкой колоться - the thorns of roses * badly шипы роз больно колются прокалывать - a nail *ed the tyre гвоздь проколол шину чувствовать колющую боль, колотье - my finger *s (me) у меня болит палец мучить, терзать - my conscience *s me меня мучит совесть (at) вонзать( что-л. острое), наносить удар( чем-л. острым) (техническое) прочищать иглой;
просверливать;
накернивать заковать( ногу лошади при ковке) обозначать пунктиром (морское) прокладывать курс( на карте тж. * out) накладывать, прокладывать( узор) (тж. * down, * off) делать пометки (в списке и т. п.) назначать по списку лиц на должность шерифа и т. п. - he was *ed as High Sheriff of the county он был назначен главным шерифом графства отмечать;
обозначать (на бумаге) - to * off the ship отмечать место корабля на карте (морское) прошивать парус оставлять след( о зайце) преследовать зайца (по следу) (устаревшее) пришпоривать;
быстро ехать верхом подстрекать, побуждать (тж. * on) - my duty *s me on меня зовет долг прокисать( о вине, пиве и т. п.) > to * up one's ears навострить уши, насторожиться > to * a /the/ bladder /bubble/ развенчать( кого-л.) ;
показать всю несостоятельность( чего-л.) ~ груб. мужской половой орган;
to kick against the pricks = лезть на рожон;
сопротивляться во вред себе ~ мучить, терзать;
my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
my conscience pricked me меня мучила совесть ~ мучить, терзать;
my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
my conscience pricked me меня мучила совесть prick делать пометки (в списке и т. п.) ;
to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) ~ колоть(ся), уколоть(ся) ~ груб. мужской половой орган;
to kick against the pricks = лезть на рожон;
сопротивляться во вред себе ~ мучить, терзать;
my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
my conscience pricked me меня мучила совесть ~ накалывать (узор) ~ острая боль (как) от укола;
the pricks of conscience угрызения совести ~ острие, игла (для прочистки) ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
prick in, prick off высаживать рассаду;
пикировать сеянцы ~ прокалывать;
просверливать, прочищать иглой (отверстие) ~ укол, прокол ~ бот. шип, колючка, игла ~ out показываться, появляться (в виде точек) ;
to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) prick делать пометки (в списке и т. п.) ;
to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
prick in, prick off высаживать рассаду;
пикировать сеянцы ~ out = prick in, prick off ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
prick in, prick off высаживать рассаду;
пикировать сеянцы ~ out = prick in, prick off ~ out = prick in, prick off ~ out показываться, появляться (в виде точек) ;
to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) to ~ up one's ears навострить уши, насторожиться ~ острая боль (как) от укола;
the pricks of conscience угрызения совести -
16 pricker
[ʹprıkə] n1. см. prick II + -er2. 1) шило; игла; пробойник; дырокол2) игла формовщика3) полигр. копировальная игла4) спец. зубчатое колёсико для намётки линии3. шип; колючка4. арх. бодец; стрекало5. ист. кавалерист -
17 pricker
1. n шило; игла; пробойник; дырокол2. n игла формовщика3. n полигр. копировальная игла4. n спец. зубчатое колёсико для намётки линии5. n шип; колючка6. n арх. бодец; стрекало7. n ист. кавалерист -
18 bodkin
[ʹbɒdkın] n1. 1) шило2) длинная тупая игла ( для вдевания резинки)2. длинная шпилька для волос3. разг. человек, зажатый двумя другимиto ride [to sit] bodkin - ехать [сидеть] втиснутым между двумя соседями
4. уст. кинжал5. типографское шило -
19 pricker
1) инструмент для прокалывания; шило, игла, пробойник* * *прокалывающий инструмент; шило; пробойник; пуансон; дырокол -
20 bodkin
1. n шило2. n длинная тупая игла3. n длинная шпилька для волос4. n разг. человек, зажатый двумя другими5. n уст. кинжал6. n типографское шилоСинонимический ряд:fastening (noun) bar; bolt; brace; clasp; clip; dowel; fastening; peg; pin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
игла — шило, иголочка, шпиц, шпиль, колючка, вершина, пик, душник, хвоинка, шип, иголка Словарь русских синонимов. игла 1. швейная: иголка 2. у животного: иголка, колючка 3. хвойных деревьев: иголка см. также шип 1 … Словарь синонимов
Шило (значения) — Шило: Шило инструмент, игла с рукояткой Шило коммуна в Германии Шило (морской жаргон) питьевой спирт с перцем. Шило (фамилия) … Википедия
шило — спиртяга, игла, наколюшка, шильце, спирт Словарь русских синонимов. шило сущ., кол во синонимов: 8 • игла (22) • накол … Словарь синонимов
шило — ШИЛО, а, с. 1. Игла от шприца. 2. Спирт. Возм. из уг. или нарк … Словарь русского арго
игла — шило, шприц, нож … Воровской жаргон
Шило — У этого термина существуют и другие значения, см. Шило (значения) … Википедия
Игла — У этого термина существуют и другие значения, см. Игла (значения). Ручная швейная игла … Википедия
игла — нарк. 1) названия: бабочка (внутривенный катетер), булавка, выборка, жало, канюля, колючка, контролька, копье … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
шило — нарк. см. игла … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
игла — същ. карфица, топлийка същ. шило, шиш, острие, бодил същ. шип, трън същ. остен … Български синонимен речник
шило — 1. [7/3] Спирт. Армейский жаргон 2. [3/1] игла для медицинского шприца. Жаргон наркоманов … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга