Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

зов

  • 1 зов

    çağırış,
    sesleniş; çağrı,
    davet
    * * *
    м
    1) çağırış; sesleniş; ses

    зов трубы́ — boru sesi

    2) разг. ( приглашение) çağrı; davet
    ••

    зов мо́ря — denizin çağırışı

    Русско-турецкий словарь > зов

  • 2 вызов

    çağırma,
    çağrı,
    davet; meydan okuma
    * * *
    м
    1) врз çağırma, çağrı, davet (etme)

    вы́зов врача́ — doktor çağırma

    вы́зов на соревнова́ние — yarışmaya çağırma

    вы́зов в суд — mahkemeye çağırma; mahkeme çağrısı ( повестка)

    выходи́ть на вы́зовы — театр. alkışa çıkmak

    бро́сить вы́зов кому-чему-л. — birine, bir şeye meydan okumak

    с вы́зовом смотре́ть на кого-л.meydan okurcasına bakmak

    Русско-турецкий словарь > вызов

  • 3 приём

    м
    1) (в партию, профсоюз, учебное заведение и т. п.) kabul (etme), alma

    приём на рабо́ту — işe alma / alınma

    2) (гостей, посетителей и т. п.) kabul (etme); ağırlama

    приём тури́стов из мно́гих стран — çeşitli ülkelerden turistlerin ağırlanması

    вы запи́саны на приём? (к врачу)randevunuz var mı?

    ско́лько врач берёт за приём? — doktorun vizitesi kaça?

    приём зака́зов — sipariş kaydı (на товары, услуги)

    за́втра начина́ется приём зака́зов (на билеты)yarından itibaren rezervasyon başlıyor

    3) ( товаров) teslim alma, tesellüm (etme)
    4) ( гостеприимство) kabul, ağırlama, karşılama

    гостя́м был ока́зан о́чень хоро́ший приём — konuklar çok iyi ağırlandı

    5) kabul (-)

    устро́ить / дать приём — bir kabul vermek

    ко́нсул устро́ил приём — konsolos bir davet / kabul verdi

    6) (телеграмм, радиосообщений и т. п.) alma

    ради́ст продолжа́л вести́ приём — telsizci dinlemede kalıyordu

    переходи́ть на приём — радио dinlemeye geçmek

    перехожу́ на приём! — радио tamam!

    приём!радио tamam!

    7) ( доза) doz

    лека́рство на два приёма — iki doz ilaç

    8) ( способ) yöntem; teknik (-ği); oyun

    испо́льзованные а́втором рома́на приёмы — romanı yazanın kullandığı yöntemler

    опа́сный приём (в борьбе)спорт. tehlikeli oyun

    он прочёл кни́гу за оди́н приём — kitabı bir oturuşta okudu

    за оди́н приём не сде́лаешь — bir defada yapamazsın

    Русско-турецкий словарь > приём

  • 4 аккуратный

    düzenli; özenli; titiz
    * * *
    1) в соч.

    у него́ аккура́тный вид — üstü başı çok düzgün

    аккура́тная причёска — derlitoplu bir saç tuvaleti

    прида́ть аккура́тный вид чему-л.çekidüzen vermek

    аккура́тный ро́тик — biçimli küçük ağız

    аккура́тная укла́дка гру́зов — yüklerin özenle istiflenmesi

    3) ( точный) vaktini şaşmaz
    4) разг. ( регулярный) düzenli, muntazam

    Русско-турецкий словарь > аккуратный

  • 5 габарит

    boyut
    * * *
    м

    габари́ты перевози́мых гру́зов — taşınan eşyanın boyutları

    Русско-турецкий словарь > габарит

  • 6 гора

    dağ
    * * *
    ж
    1) dağ

    сне́жные го́ры — karlı dağlar

    жи́тели гор — dağlılar

    уйти́ в го́ры — dağa çıkmak

    (це́лая) гора́ пи́сем — bir yığın / yığınla mektup

    го́ры арбу́зов — yığın yığın karpuz

    ••

    горо́й (положить, насыпать) — doruklama, tepeleme

    в го́ру — yokuş yukarı

    по́д гору — yokuş aşağı

    идти́ / кати́ться по́д гору — baş aşağı gitmek, yokuş aşağı yuvarlanıp gitmek

    горо́й стоя́ть за что-л. — bir şeyin hararetli savunucusu olmak, canla başla bir şeyden yana olmak

    сули́ть золоты́е го́ры — dünyaları vaadetmek

    у меня́ то́чно / бу́дто гора́ с плеч свали́лась — sırtımdan dağlar devrilmiş gibi oldum

    гора́ родила́ мышь — погов. dağ (doğura doğura) bir fare doğurdu

    гора́ с горо́й не схо́дятся, а челове́к с челове́ком сойдётся — посл. dağ dağa kavuşmaz, insan insana kavuşur

    Русско-турецкий словарь > гора

  • 7 гранильщик

    м, в соч.

    грани́льщик алма́зов — elmas yontucusu; elmastıraş

    Русско-турецкий словарь > гранильщик

  • 8 заказ

    sipariş; rezervasyon
    * * *
    м
    sipariş; rezervasyon

    госуда́рственные зака́зы — devlet siparişleri

    получи́ть зака́з на обору́дование — donatım siparişi almak

    о́бувь на зака́з — ısmarlama ayakkabı

    бюро́ зака́зов на предвари́тельную прода́жу биле́тов — bilet rezervasyon bürosu

    Русско-турецкий словарь > заказ

  • 9 кинетический

    кинети́ческая эне́ргия — kinetik enerji

    кинети́ческая тео́рия га́зов — gazların devingenliği teorisi

    Русско-турецкий словарь > кинетический

  • 10 набирать

    çevirmek
    * * *
    несов.; сов. - набра́ть
    1) toplamak; dermek; almak

    набра́ть корзи́ну грибо́в — bir sepet mantar toplamak

    набра́ть зака́зов — bir sürü sipariş almak

    ни оди́н из кандида́тов не набра́л ну́жного большинства́ (голосо́в) — hiç bir aday çoğunluğu sağlayamadı

    набра́ть 400 кг в су́мме двух движе́ний — спорт. iki harekette 400 kilo kaldırmak

    сто́лько (де́нег) ему́ не набра́ть — bu kadar parayı çıkıştıramaz

    ско́лько очко́в / ба́ллов он набра́л? — kaç puan tutturdu?

    набра́ть ну́жное коли́чество очко́в / ба́ллов — barajı aşmak

    2) işe almak; yazmak; devşirmek

    набира́ть рабо́чих — işçi almak; işçi yazmak

    3) полигр. dizmek

    на́бранный текст — dizili metin

    4) ( номер телефона) aramak; çevirmek

    набери́ но́мер врача́ — doktorun numarasını çevir

    ••

    набира́ть высоту́ — ав. irtifa almak; tırmanmak

    набира́ть си́лу — ав. (о движении, тенденции и т. п.) (gelişip) güçlenmek; güç / hız kazanmak

    Русско-турецкий словарь > набирать

  • 11 открытый

    врз

    откры́тый перело́м — açık kırık

    откры́тый фланг — açık yan / kanat

    откры́тая ме́стность — açık / örtüsüz arazi

    откры́тое мо́ре — açık deniz

    откры́тая (автомаши́на) — (üstü) açık araba

    откры́тое пла́тье — açık / dekolte elbise

    бро́сить кому-л. откры́тый вы́зов — açıktan açığa meydan okumak

    откры́тое попра́ние зако́нов — yasaları açıkça çiğneme

    откры́тая разрабо́тка — горн. açık işletme

    ••

    откры́тая ра́на — açık yara

    откры́тый вопро́с — askıda kalan sorun

    откры́тое письмо́ (публикуемое в газете)açık mektup

    откры́тое голосова́ние — açık oy

    поли́тика откры́тых двере́й — açık kapı politikası

    де́ло слу́шается при откры́тых дверя́х — duruşma açık yapılıyor

    под откры́тым не́бом — açık havada

    откры́тый лоб — geniş alın

    игра́ть в откры́тую — oyununu açık kartla oynamak

    вы́ставка бу́дет откры́та до... — sergi......a kadar devam edecek

    Русско-турецкий словарь > открытый

  • 12 перевозка

    ж
    taşıma, nakil (- kli), nakliyat

    перево́зка пассажи́ров и гру́зов — yolcu ve yük / eşya taşınması / nakliyatı

    морски́е перево́зки — deniz nakliyatı

    перево́зка не́фти та́нкерами — petrolün tankerlerle taşınması

    Русско-турецкий словарь > перевозка

  • 13 пропускать

    несов.; сов. - пропусти́ть
    1) врз geçirmek; kaçırmak, sızdırmak

    пропуска́ть во́здух — ( внутрь) hava almak; ( наружу) hava kaçırmak

    што́ра не пропуска́ет све́та — perde ışık geçirmez

    э́тот сосу́д пропуска́ет во́ду — bu küp suyu sızdırıyor

    сты́ки (обши́вки) пропуска́ют во́ду — мор. armuzlar su sızdırıyor

    пропусти́ть жи́дкость через фильтр — sıvıyı süzgeçten geçirmek

    пропусти́ть мя́со через мясору́бку — eti kıyma makinesinden çekmek

    колю́чая про́волока, по кото́рой пропу́щен (электро)то́к — elektrik yüklü dikenli teller

    пропуска́ть суда́ через проли́в — gemileri boğazdan geçirmek

    2) (обслуживать, обрабатывать) kapasitesi... olmak; hizmet sağlamak; bakmak

    порт пропуска́ет миллио́н тонн гру́зов в год — limanın yıllık yükleme ve boşaltma kapasitesi bir milyon tondur

    3) geçirmek (давать пройти, проехать); (çekilerek) yol vermek ( давать дорогу); içeri bırakmak, içeri sokmak (впускать куда-л.)

    он пропусти́л меня́ впере́д — beni öne geçirdi

    толпа́ пропусти́ла нас — kalabalık açılarak bize yol verdi

    че́рез проли́в врага́ не пропусти́ли — düşmanı boğazdan içeri sokmadılar

    4) (разрешать к напечатанию, демонстрации и т. п.) müsaade etmek

    коми́ссия э́тот фильм не пропусти́ла — komisyon bu filmin gösterilmesine müsaade etmedi

    5) спорт. yaptırmak

    он пропусти́л два мяча́ в свои́ воро́та — kendi kalesine iki gol yaptırmış

    кома́нда заби́ла 10, и пропусти́ла 6 голо́в / мяче́й — takım 10 gol atıp 6 gol yedi

    6) ( упускать) kaçırmak

    пропусти́ть удо́бный слу́чай — fırsatı kaçırmak

    7) (при чтении, переписывании, подсчете) atlamak; geçmek

    пропу́щенная строка́ — atlanan satır

    ока́зывается, я пропусти́л два сло́ва — iki kelime atlamışım

    э́ти подро́бности пропусти́ — bu ayrıntıları geç

    8) ( не являться) gelmemek, bulunmamak

    он пропусти́л три уро́ка — üç derse gelmedi

    9) разг. ( выпить) atmak, yuvarlamak

    пропусти́ть по рю́мочке / по ма́ленькой — birer tek atmak

    Русско-турецкий словарь > пропускать

  • 14 прямой

    1) doğru; düz

    пряма́я ли́ния — doğru / düz çizgi

    прямы́е во́лосы — düz saç

    прямо́й рейс — direkt sefer

    прямо́й по́езд — direkt tren

    туда́ нет прямо́го авто́буса — oraya direkt giden otobüs yok

    3) ( непосредственный) dolaysız, doğrudan (doğruya olan); direkt

    прямы́е вы́боры — tek dereceli seçim

    прямы́е перегово́ры — dolaysız / doğrudan görüşmeler

    прямы́е расхо́ды — эк. direkt giderler

    прямы́е нало́ги — vasıtasız vergiler

    прямы́е обвине́ния — doğrudan doğruya suçlamalar

    прямо́е вое́нное вмеша́тельство — doğrudan askeri müdahale

    прямо́е попада́ние (снаря́да) — tam isabet

    пряма́я переда́ча — радио, теле naklen yayın

    4) (явный, открытый) açık, apaçık

    прямо́й вы́зов — açık meydan okuma

    прямо́е издева́тельство — açıktan açığa alay etme

    5) (правдивый, откровенный - о человеке) özü sözü bir, doğru
    ••

    прямо́й у́гол мат.dik açı

    прямо́е дополне́ние грам. — dolaysız / düz tümleç

    пряма́я кишка́ анат. — göden bağırsağı, rektum

    прямо́й шрифт полигр.düz harfler

    в прямо́м смы́сле сло́ва — (kelimenin) gerçek anlamıyla

    Русско-турецкий словарь > прямой

  • 15 свобода

    ж, врз
    özgürlük; serbestlik

    свобо́да сло́ва, печа́ти, собра́ний, сою́зов — söz, basın, toplanma, dernek kurma özgürlüğü

    полити́ческие права́ и свобо́ды — siyasal hak ve özgürlükler

    свобо́да и необходи́мость — филос. özgürlük ve zorunluluk

    свобо́да де́йствий — eylem özgürlüğü, hareket serbestliği

    вы́пустить кого-л. на свобо́ду — salıvermek, serbest bırakmak, tahliye etmek

    предоста́вить кому-л. свобо́ду вы́бора — birini seçmekte serbest bırakmak

    позна́ть вкус свобо́ды — özgür olmanın tadını tatmak

    свобо́да прохо́да че́рез проли́вы — boğazlardan geçiş serbestliği

    ••

    Русско-турецкий словарь > свобода

  • 16 соединение

    с
    1) ( действие) (birbirine), bağlama, birleştirme

    соедине́ние проводо́в — telleri birbirine bağlama

    в результа́те соедине́ния двух га́зов — iki gazın birleşmesi sonucu

    2) ( место) bağlanma / bağlantı yeri; kaynak (-ğı) ( сварной шов)
    3) воен. büyük birlik

    та́нковые соедине́ния — büyük tank birlikleri

    4) хим. bileşik (-ği), bileşim

    соедине́ния азо́та — azot bileşikleri

    высокомолекуля́рные соедине́ния — polimerler

    белко́вые соедине́ния — proteinli bileşikler

    Русско-турецкий словарь > соединение

  • 17 сокращение

    с
    1) kısaltma, kısalma

    сокраще́ние рабо́чего дня — iş gününün kısaltılması

    2) azaltma, indirme indirim (yapma); azalma

    сокраще́ние на пять проце́нтов — yüzde beş azalma / gerileme

    сокраще́ние зака́зов — siparişlerin azalması

    перегово́ры о сокраще́нии вооружённых сил — kuvvet indirimi görüşmeleri

    с це́лью сокраще́ния расхо́дов на вооруже́ние — silahlanma harcamalarında kısıntı yapmak amacıyla

    статья́ приво́дится с сокраще́ниями — yazı kısaltılarak alınmıştır

    4) (аббревиатура, сокращённое обозначение) kısaltma
    5) физиол. kasılma, kısılma

    сокраще́ние мышц — kas(ların) kasılması

    6) мат. indirgeme

    Русско-турецкий словарь > сокращение

  • 18 составлять

    несов.; сов. - соста́вить

    соста́вить два стола́ вме́сте — iki masayı birleştirmek

    соста́вить сту́лья в ряд — sandalyeleri yanyana koymak / sıralamak

    соста́вить поле́нья (ко́нусом) — odunları çatmak

    2) kurmak; düzenlemek

    составля́ть уравне́ние — bir denklem kurmak

    составля́ть предложе́ние — грам. bir cümle kurmak

    составля́ть по́езд — bir katar düzenlemek

    3) düzenlemek; hazırlamak; derlemek; tutmak

    составля́ть план — bir plan hazırlamak

    составля́ть слова́рь — bir sözlük hazırlamak / düzenlemek

    составля́ть протоко́л — zabıt tutmak

    составля́ть спи́сок веще́й — eşyanın listesini tutmak

    составля́ть о́пись насле́дства (умершего)muhallefat listesini düzenlemek

    письмо́ соста́влено в ре́зких выраже́ниях — mektup sert bir dille kaleme alınmıştır / yazılmıştır

    составля́ть отчёт / докла́д — bir rapor düzenlemek

    соста́вленный им сбо́рник расска́зов — derlediği hikayeler kitabı

    составля́ть осно́ву чего-л.bir şeyin temelini oluşturmak

    полови́ну рабо́чих составля́ют же́нщины — işçilerin yarısını kadınlar oluşturmaktadır

    составля́ть еди́ное це́лое — bir bütün oluşturmak

    составля́ть у́гол с чем-л.bir şey ile açı yapmak

    расхо́ды соста́вят ты́сячу рубле́й — harcamalar bin ruble tutacak

    соста́вить себе́ представле́ние — fikir edinmek

    6) перен. yapmak

    соста́вить себе́ и́мя — isim yapmak

    соста́вить себе́ состоя́ние — servet yapmak / toplamak

    Русско-турецкий словарь > составлять

  • 19 стол

    masa
    * * *
    м
    1) masa

    обе́денный стол — yemek masası, sofra

    пи́сьменный стол — yazı masası, yazıhane

    за столо́м (за едой) — sofra başında iken, yemek yerken

    у нас бы́ло о́чень ве́село за столо́м — bizim sofra çok şendi

    встать из-за стола́ — sofradan kalkmak

    пригласи́ть кого-л. к столу́ — birini sofraya davet etmek; birine sofraya buyurun demek

    3) (пища, еда) yemek

    дома́шний стол — ev yemekleri

    моло́чный стол — süt perhizi

    4) ( отдел в учреждении) masa; büro, daire

    стол нахо́док — bulunmuş eşya bürosu / dairesi

    стол зака́зов — (mağazada) sipariş bürosu

    ••

    сесть за стол перегово́ров — görüşme masasına oturmak

    Русско-турецкий словарь > стол

  • 20 судьба

    ж
    1) kader, yazgı, alınyazısı

    зла́я судьба́ — kara yazı, yaman tecelli

    бро́сить вы́зов судьбе́ — kadere meydan okumak

    испыта́ть на себе́ уда́р судьбы́ — feleğin sillesini yemek

    2) baht, talih, nasip (-bi)

    испыта́ть судьбу́ — bahtını denemek

    его́ пости́гла та же судьба́ — aynı akıbete uğradı

    3) (тж. су́дьбы мн.) ( будущее) gelecek (-ği)
    ••

    каки́ми судьба́ми? — seni / sizi buraya hangi rüzgar attı?

    не судьба́ мне... — kaderimde......mak yokmuş

    Русско-турецкий словарь > судьба

См. также в других словарях:

  • зов — зов, а …   Русский орфографический словарь

  • зов — зов/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • зов — См …   Словарь синонимов

  • ЗОВ — ЗОВ, зова (зва обл.), муж. 1. Призыв, призывающий голос, призывный звук (книжн., поэт.). «И я со скал архипелага заслышал зов истлевших лир.» Брюсов. 2. только ед. Приглашение (разг.). «Нет причины тебе на зов не приезжать.» Пушкин. Явиться по… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗОВ — законы и обычаи войны совокупность принципов и норм международного права, регулирующих отношения между государствами по вопросам, связанным с ведением войны связь, юр. Источник: Большой юридический словарь / Под ред. А. Я. Сухарева, В. Е.… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ЗОВ — ЗОВ, а ( у), муж. 1. см. звать. 2. Призыв, клич. З. о помощи. • Зов (голос) крови (высок.) чувство, влечение, обусловленное давними родовыми связями, происхождением. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Зов — Dzakhili Жанр драма Режиссёр Караман Мгеладзе Автор сценария Нодар Думбадзе Караман Мгеладзе В главных ролях   …   Википедия

  • ЗОВ — ЗОВ, см. звать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • зов — ЗОВ, а, м Выражение в словах, крике, звуках просьбы прийти, приблизиться или откликнуться; Син.: призыв, клич. Лакей, подававший в общей зале обед инженерам, несколько раз с сердитым лицом приходил на ее [Кити] зов… (Л. Т.) …   Толковый словарь русских существительных

  • зов — ЗОВ: Зовом звать, диал. – Настойчиво звать, приглашать. Вечером к Давыдке приступился Семка тунгус. Зовом зовет в свой чум, прилип, не отстает (3. 100). Ср. СРНГ 11. 325: зов «призыв, клич» …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • Зов — м. 1. процесс действия по гл. звать I 2. Результат такого действия; слова, крик, звуки, выражающие просьбу прийти, приблизиться, откликнуться; призыв, клич. отт. разг. Приглашение. 3. перен. Внутреннее побуждение, потребность проявления какого… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»