-
1 Не пойман - не вор
Не трапіўся ў хапку́, не злодзейНе той злодзсй, на каго казалі, а той, каго злавіліНе ўзяў за руку - не кажы: злодзейНе кажы «злодзей», пакуль не ўхопішМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Не пойман - не вор
-
2 вор
зладзюга; злодзей; крадзяр* * *на воре шапка горит погов.
— на злодзеі шапка гарыць, хто парася ўкраў, таму ў вушах пішчыць -
3 воровски
-
4 злодей
зладзюга; зладзюжка; злачынец; злодзей; злыдзень; ліхадзей* * * -
5 карманный
кішанёвы; кішэнны; сцізорык; сьцізорык* * * -
6 несун
-
7 по-злодейски
-
8 попасться
патрапіцца; трапіцца; трапіць* * *1) (встретиться, случиться) трапіцца2) (оказаться уличённым, пойманным или в каких-либо условиях против воли) папасцісявор, наконец, попался
— злодзей, нарэшце, папаўся— трапіцца (трапіць, папасціся, папасці) пад руку— вось дык папаўся (ускочыў)!, (влопался) укляпаўся, улопаўся! -
9 похититель
-
10 тать
-
11 угонщик
-
12 Нечистая совесть спать не дает
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Нечистая совесть спать не дает
-
13 Сколько веревочке ни виться, а конец будет
Колькі б воўк ні валок, павалакуць і воўкаМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Сколько веревочке ни виться, а конец будет
-
14 Вилять хвостом (хитрить)
Хітраваць як ліс (як злодзей, як варожка)см. Втирать очки см. Заговаривать зубы см. Замазывать глаза см. Играть в прятки см. Пускать пыль в глазаМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Вилять хвостом (хитрить)
См. также в других словарях:
тать — злодзей … Старабеларускі лексікон
лотръ — злодзей, разбойнік; нягоднік, бандыт … Старабеларускі лексікон
Ядвигин Ш. — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Левицкий. Ядвигин Ш. Ядвігін Ш. Имя при рождении: Антон Иванович Левицкий (Антон Іванавіч Лявіцкі) Псевдонимы: Ядвигин Ш. Дата рождения: 4 января … Википедия