Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

златната

  • 1 златен

    gold
    златен лист gold foil
    златна сърма tinsel of gold
    златен пясък gold dust
    златен еталон gold standard
    златна мина a gold mine (и прен.)
    прен., ам. bonanza
    златната среда the golden mean, the happy medium
    златни ръце hands of gold, clever fingers
    златното руно мит. The Golden Fleece
    златният век the golden age
    златна сватба a golden wedding
    златен дъжд бот. laburnum
    златен мой my dear/darling
    златни ти уста! that's the word! that's it!
    * * *
    зла̀тен,
    прил., -на, -но, -ни gold; ( позлатен или като злато) golden; \златенен еталон gold standard; \златенен залеж goldfield; \златенен лист gold foil; \златенен пясък gold dust; \златенна валута gold currency; \златенна мина gold mine (и прен.); прен. амер. bonanza; \златенна сърма текст. tinsel of gold; \златенни запаси gold reserves; със \златенни краища gilt-edged; • \златенен дъжд бот. laburnum; golden chain; \златенен мой my dear/darling; \златенна сватба golden wedding; \златенна среда the golden mean, the happy medium; \златенна треска gold rush; \златенни ръце hands of gold, clever fingers; \златенни ти уста! that’s the word! that’s it! Златният век истор. the golden age; Златното руно мит. The Golden Fleece; намирам \златенната среда strike a happy medium; той е \златенен човек he’s worth his weight in gold, he’s a dear fellow.
    * * *
    auric (хим): a златен mine - златна мина; golden
    * * *
    1. (позлатен или като злато) golden 2. gold 3. ЗЛАТЕН дъжд бот. laburnum 4. ЗЛАТЕН еталон gold standard 5. ЗЛАТЕН лист gold foil 6. ЗЛАТЕН мой my dear/darling 7. ЗЛАТЕН пясък gold dust 8. златна валута gold currency 9. златна мина а gold mine (и прен.) 10. златна сватба a golden wedding 11. златна сърма tinsel of gold 12. златна треска a gold rush 13. златната среда the golden mean, the happy medium 14. златни запаси gold reserves 15. златни ръце hands of gold, clever fingers 16. златни ти уста!that's the word! that's it! 17. златният век the golden age 18. златно правило a golden rule 19. златното руно мит. The Golden Fleece 20. намирам златната среда strike a happy medium 21. прен., ам. bonanza 22. със златни краища gilt-edged

    Български-английски речник > златен

  • 2 среда

    в среда та на in the middle of
    в средата на града in the centre of the town
    в среда та на лятото in the height/middle of summer
    от среда та на юни до средата на юли from mid-June to mid-July
    на средата на пътя midway, halfway
    стигнал съм до средата (на работа и пр.) be half way through, ( при изкачване) be half way up
    2. (на хляб и пр.) crumb, soft/inner part
    3. физ. medium (pl. media, mediums)
    пречупваща среда a refracting medium
    4. (окръжаващи условия) environment; surroundings
    социална/обществена среда social environment; milieu; society
    семейна средаа family background
    5. (група хора) (често-мн.ч.) circle, quarter; sphere
    в нашата среда in our midst/circle
    от среда та на народа from among the people
    добре осведомени среди well informed circles/quarters
    индустриалните среди industrial circles, the industrial interest
    златната среда the happy/golden mean
    * * *
    среда̀,
    ж., -ѝ 1. ( средина) middle; в \средаата на in the middle of; на \средаата на пътя midway, halfway; стигнал съм до \средаата (на работата и пр.) be half way through, ( при изкачване) be half way up; точно по \средаата slick in the middle;
    2. (на хляб и пр.) crumb, soft/inner part;
    3. физ. medium, pl. media, mediums; пречупваща \средаа физ. refracting medium;
    4. ( окръжаващи условия) environment; surroundings, ambient; азотна \средаа nitrogen ambient; естествена \средаа биол. habitat; кислородна \средаа oxygen ambient; окръжаваща \средаа surroundings; семейна \средаа family background; социална, обществена \средаа social environment; milieu; society;
    5. обикн. мн. ( група хора) circle, quarter; sphere; • златната \средаа the happy/golden mean.
    * * *
    middle: in the среда of the road - по средата на пътя; core ; medium ; midst; milieu (обществена); surrounding ; via media (златна); environment: natural среда - околна среда; circle: students средаs - студентските среди; sphere (група хора)
    * * *
    1. (група хора) (често-мн.ч.) circle, quarter;sphere 2. (на хляб и пр.) crumb, soft/inner part 3. (окръжаващи условия) environment;surroundings 4. (средина) middle 5. в СРЕДА та на in the middle of 6. в СРЕДА та на лятото in the height/ middle of summer 7. в СРЕДАта на града in the centre of the town 8. в нашата СРЕДА in our midst/circle 9. добре осведомени среди well informed circles/quarters 10. златната СРЕДА the happy/golden mean 11. индустриалните среди industrial circles, the industrial interest 12. наСРЕДАта на пътя midway, halfway 13. окръжаваща СРЕДА surroundings 14. от СРЕДА та на народа from among the people 15. от СРЕДА та на юни до СРЕДАта на юли from mid-June to mid-July 16. пречупваща СРЕДА a refracting medium 17. семейна СРЕДАa family background 18. социална/обществена СРЕДА social environment;milieu;society 19. стигнал съм до СРЕДАта (на работа и пр.) be half way through, (при изкачване) be half way up 20. физ. medium (pl.media, mediums) 21. човек от нашата СРЕДА one of us

    Български-английски речник > среда

См. также в других словарях:

  • Medieval Bulgarian coins — The Medieval Bulgarian Coins are the coins minted by the Bulgarian Emperors during the Middle Ages at the time of the Second Bulgarian Empire. There is no evidence that coins were minted during the First Bulgarian Empire, and minting ceased after …   Wikipedia

  • Големинов М. П. —         Марин Петров (р. 8 (21) IX 1908, Кюстендил) болг. композитор. Нар. арт. НРБ (1965). Окончил Гос. академию музыки в Софии (1930) и Схола канторум по классу В. д Энди (композиция) в Париже, где совершенствовался у П. Дюка, затем у Й. Хаса и …   Музыкальная энциклопедия

  • Хаджиев П. Т. —         Парашкев Тодоров (р. 14 IV 1912, София) болг. композитор, педагог и муз теоретик. Нар. арт НРБ (1965). Герой Социалистич. Труда (1979). Сын дирижера Tодора X. (1881 1956) и оперной певицы Д. Коларовой. Окончил консерваторию в Софии по… …   Музыкальная энциклопедия

  • Половцы — Эту страницу предлагается объединить с Кипчаки. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К объединению/23 октября 2011. Обсуждение длится одну неделю (или дольше, если оно идёт медленно). Дата …   Википедия

  • Medieval Bulgarian coinage — are the coins minted by the Bulgarian Emperors during the Middle Ages at the time of the Second Bulgarian Empire. There is no evidence that coins were minted during the First Bulgarian Empire, and minting ceased after the fall of the Second… …   Wikipedia

  • Nikola Todev — Никола Тодев Nikola Todev Born June 13, 1928 Devin, Bulgaria Died March 30, 1991 Plovdiv, Bulgaria …   Wikipedia

  • Arsenal Ltd. — Арсенал AD Тип Акционерное общество Год основания 1878 Расположение …   Википедия

  • Кипчаци — мн. народ од турската група кон средината на 13. век бил покорен од Монголите и влегол во составот на Златната орда …   Macedonian dictionary

  • меџидија — (тур. mecidiye) некогашна турска монета сребрената меџидија чинела 20, а златната 100 гроша …   Macedonian dictionary

  • БОЛГАРИЯ — (Республика Болгария; болг. Република България), гос во на Балканском п ове. Территория: 110994 кв. км. Столица: София (1310 тыс. чел. 2002). Крупнейшие города: Варна, Пловдив, Бургас, Стара Загора, Плевен, Шумен, Русе. Гос. язык: болгарский.… …   Православная энциклопедия

  • Указатель фильмов по странам. Болгария — Болгария «24 часа лил дождь» («24 часа дыжд», 1983, болг.) «Авантаж» («Авантаж», 1977, болг.) «Автостоп» («Автостоп», 1971, болг.) «Адамово ребро» («Ребро Адамово», 1956, болг.) «Адаптация» («Адаптация», 1979, болг.) «Ансамбль без названия»… …   Кино: Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»