-
41 макет здания
-
42 покрытие здания
-
43 секция здания
unità di edificio prefabbricata, sezione di edificio -
44 тип здания
-
45 торец здания
parte f trasversale dell'edificio -
46 части здания
parti [elementi m pl] dell'edificio -
47 часть здания
-
48 работы по возведению надземной части
(здания, сооружения) lavori [opere] fuori terraРусско-итальянский строительный словарь > работы по возведению надземной части
-
49 крыло
1) ( у живых существ) ala ж.2) ( летательного аппарата) ala ж.••3) ( лопасть колеса) pala ж.4) ( здания) ala ж.5) ( группировка) ala ж.* * *с.1) ala f (птицы, машины и т.п.)крыло́ самолёта — ala dell'aereo
крыло́ мельницы — ala / pala del mulino
крыло́ автомобиля — parafango
2) ( сторона) ala f, fianco mкрыло́ здания — ala dell'edificio
левое / правое крыло́ партии — la sinistra / destra del partito
••(чёрный) как вороново крыло́ — nero come il carbone
расправить / опустить крылья — spiegare / abbassare le ali
* * *n1) gener. ala (птицы, насекомого; самолёта), ela2) poet. (чаще pl) alia3) milit. fianco4) auto. parafango -
50 стена
1) (здания, городская) muro м.••за ним мы как за каменной стеной — con lui siamo assolutamente al sicuro [come in una botte di ferro]
2) ( комнаты) parete ж.3) ( сплошная масса) muro м., massa ж. compatta* * *ж.1) ( часть здания) muro m (pl i muri); parete ( комнаты)капитальная стена́ — muro maestro
2) ( высокая ограда) muro m (pl le mura)Кремлёвская стена́ — le mura del Cremlino
городские стены — le mura di una città; cinta muraria
3) перен. (завеса, преграда) muro m, muraglia; cortinaстена́ тумана — cortina di nebbia
стена́ невежества — muraglia d'ignoranza
4) (боковая поверхность чего-л.) pareteВеликая Китайская стена́ — la Grande Muraglia cinese
стена́ в стену — ( essere) a uscio e bottega
встать / стать стеной — far muro ( dei propri petti) высок. ( contro qc)
прижать / припереть к стене — mettere / stringere tra l'uscio e il muro; mettere con le spalle al muro
лезть на стену — <uscire dai / essere fuori> gangheri
••как об / в стену горох — come parlare al muro
* * *n2) liter. muraglia -
51 угол
1) angolo м.2) (помещения, предмета) angolo м.••3) (часть комнаты, сдаваемая внаём) parte ж. di camera4) ( жилище) abitazione ж., alloggio м., casa ж., tetto м.5) ( местность) angolo м., luogo м.* * *м.1) angolo, canto; cantonata f ( здания); cantuccio m ( в комнате); posto, luogo ( на местности)у́гол ринга спорт. — angolo del ring
у́гол стола — spigolo del tavolo
на углу — all'angolo, alla cantonata
за углом — dietro <l'angolo / la cantonata>
завернуть за у́гол — scantonare vi (a); girare l'angolo
забиться в у́гол — rincantucciarsi
поставить в у́гол (наказать) — mettere in castigo
ходить из угла в у́гол — andare su è giù per la stanza
из-за угла перен. — alle spalle; a tradimento
на всех углах разг. перен. — su tutte le cantonate
искать во всех углах / по всем углам разг. перен. — cercare <in ogni buco / per tutti gli angoli>
2) ( приют) nido m, focolare mиметь свой у́гол — avere un tetto / letto
у него нет своего угла — non ha casa; e senza casa
снимать у́гол — affittare una cameretta
3) перен. ( глухомань) angolo, luogo <riposto / fuori centro>глухой деревенский у́гол — località remota; paese di capre
медвежий у́гол — buco di provincia; luogo remoto / solitario; fondo di sacco
4) спец. angolo тж. жарг. футб.смежный / противолежащий у́гол мат. — angolo adiacente / alterno
у́гол падения физ. — angolo d'incidenza / impatto
у́гол отражения — angolo di riflessione
у́гол прицела воен. — angolo di mira
сгладить / стереть острые углы — smussare gli spigoli / angoli
прижать / припереть в у́гол — mettere fra l'uscio e il muro; mettere alle corde; incastare vt
шептаться по углам — sparlare / spettegolare alle spalle
разбрестись по своим углам — rinchiudersi nel proprio guscio / ghetto
•••ставить во главу угла — porre / mettere al centro
* * *n -
52 снос
I м.сносу / сноса нет чему-л. разг. — è resistente
II м.этим ботинкам сносу нет — queste scarpe <dureranno molto / non avranno mai morte>
1) ( действие) demolizione ( delle case vecchie)2) карт. scartamento mIII м. спорт.быть на сносях прост. — essere soprapparto
( нарушение правил) atterramentoIV м. карт.* * *n1) gener. dismissione, abbattimento (строений), diroccamento, scarto (при игре в карты), spianto (здания), demolizione, demolizione (здания), disfacitura (здания)2) Av. deviazione dell'aereo3) navy. deriva, scarroccio -
53 заложить фундамент
v1) gener. gettare le basi, piantare le fondamenta2) econ. gettare le fondamenta (здания), porre le fondamenta (здания) -
54 осадка
ж.1) спец. ( оседание) cedimento m, abbassamento m2) мор. pescagione* * *n1) gener. assettamento (здания), cedimento (здания), tirante d'acqua (судна)2) navy. immersione (судна), pescagione (судна), pescaggio (судна)3) eng. assestamento -
55 основание
1) ( действие) fondazione ж., istituzione ж., formazione ж.2) (фундамент, тж. перен.) fondamento м., base ж.••3) (причина, оправдание) motivo м., ragione ж., titolo м.на каком основании? — a che titolo?, con quale diritto?
4) мат., хим. base ж.* * *с.1) ( действие) fondazione fгод основа́ния — l'anno della fondazione
2) ( опорная часть) base, fondamento; letto дор.дом на каменном основа́нии — una casa con fondamenta di pietra
3) мат., хим. base4) мн. principi m pl, fondamenti m pl, elementi m pl5) ( существенный признак) base f, caratteristica principale6) (причина, мотив) motivo m, ragione f, causa fзаконное основа́ние — ragione / motivo legittimo
заявить о чём-л. с полным основа́нием — dichiarare qc a giusto titolo
•••на общих основа́ниях — a titolo di parità
на основа́нии — secondo, sulla base di...; in base a...; in conformita a
действовать на основа́нии закона — agire secondo (quanto prescrive) la legge
на основа́нии того, что...; на том основа́нии союз книжн. — sulla base di...; in conformità (a, con qc)
* * *n1) gener. premessa, base, fondazione, basamento, creazione, fondamento, fondamento (здания, сооружения), idrato basico, istituzione, motivo, piedestallo, piedistallo, ragione, rispetto, stabilimento2) liter. fondo, loco, luogo3) eng. sottobase, piastra4) construct. piede5) law. tenuta6) econ. caso, causa, causale, condizione, fondamenta (здания), titolo7) pack. superficie di base -
56 проект
1) ( план) progetto м.2) ( черновой вариант) bozza ж.* * *м.progetto; disegno mпрое́кт закона — disegno / proposta, progetto di legge
прое́кт резолюции — progetto di risoluzione
* * *n1) gener. progettazione, concetto (здания и т.п.), disegno, la prima stesura, progetto2) econ. schema, studio, piano3) fin. bozza, design, schizzo, minuta -
57 ремонт
1) ( починка) riparazione ж., aggiustaggio м., manutenzione ж.2) ( восстановление) restauro м., rinnovo м.* * *м.( починка) riparazione fтекущий ремо́нт — manutenzione f ( ordinaria)
капитальный ремо́нт — manutenzione generale; riparazione integrale; ripristino, ristrutturazione f ( дома)
произвести полный ремо́нт квартиры — rinnovare [rimettere a nuovo] l'appartamento
ремо́нт здания — riparazione / restauro di un edificio
* * *n1) gener. rinnovamento, adattamento, rassettamento, riattamento, rimontatura, riparazione, risarcimento2) obs. racconcio3) milit. rimonta4) econ. (текущий) manutenzione -
58 цоколь
-
59 блок
м.1) ( узел) unità f, insieme m2) строит. blocco m, blocchetto m3) ( агрегат) unità f, gruppo m; blocco m4) ( грузоподъёмный) puleggia f; carrucola f; bozzello m•блок выборки ячейки запоминающего устройства — selezionatrice f di memoria
блок обработки данных, блок обработки информации — unità di elaborazione dei dati
перфораторный блок, перфорирующий блок — вчт. unità di perforazione, perforatrice f
- блок автоматикиблок преобразования аналоговых данных в дискретные — вчт. elemento m di trasformazione analogico-numerica
- автономный блок
- аналоговый блок
- арифметический блок
- бетонный блок
- блок ввода
- вентиляционный блок
- вертлюжный блок
- блок воспроизведения
- входной блок
- блок выборки
- блок выборки ленты
- блок вывода
- блок выдачи данных
- выдвижной блок
- высокочастотный блок
- выходной блок
- вычислительный блок
- генераторный блок
- генератор - трансформатор блок
- блок генератор - усилитель
- герметизированный блок
- гипсовый блок
- глухой блок
- блок горелок
- графитовый блок
- грузоподъёмный блок
- блок данных
- блок датчиков
- дверной блок
- блок двигателя
- двойной блок
- двухшкивный блок
- двушкивный блок
- блок демпфирующих гироскопов
- блок диодов
- дифференциальный блок
- дифференцирующий блок
- блок домов
- задающий блок
- блок задержки
- запасной блок
- блок запоминания команд
- блок запоминающего устройства
- запоминающий блок
- зарядный блок
- защитный блок
- блок защиты от помех
- блок здания
- зубчатый блок
- блок зубчатых колёс
- блок изменения знака
- измерительный блок
- блок изображения
- импульсный блок
- блок индикации
- инструментальный блок
- блок информации
- исполнительный блок
- испытательный блок
- блок калибровки
- канатный блок
- кварцевый блок
- керамический блок
- книжный блок
- блок коксовых печей
- блок команд
- блок коммутации
- компактный блок
- блок компенсации
- блок конденсаторов
- контрольный блок
- кирпичный блок
- крупный блок
- блок ленты
- линейный блок
- логический блок
- блок магнитной ленты
- блок магнитных дисков
- блок манипуляции
- блок мартеновских печей
- микросхемный блок
- блок мишени
- многошкивный блок
- множительно-делительный блок
- множительный блок
- модульный блок
- блок модулятора
- блок модулятор - демодулятор
- монолитный блок
- моторно-потенциометрический блок
- моторно-редукторный блок
- накопительный блок
- направлящий блок
- насосный блок
- блок настройки
- натяжной блок
- неавтономный блок
- неподвижный блок
- облегчённый блок
- объёмный блок
- одношкивный блок
- оконный блок
- операционный блок
- отводной блок
- блок оценки
- блок памяти
- блок перевода
- перемычечный блок
- блок печати
- блок печей
- блок питания
- подвижный блок
- блок подстановки
- подъёмный блок
- блок преобразования
- блок преобразования координат
- приёмно-передающий блок
- приёмно-усилительный блок
- блок пробивки карт
- блок программного управления
- пусковой блок
- пустотелый блок
- блок развёртки
- блок ракетных ускорителей
- реакторный блок
- регистрирующий блок
- регулирующий блок
- релейный блок
- санитарно-технический блок
- сборный блок
- свинцовый блок
- блок с гаком
- блок сдвига столбца
- сдвоенный блок
- сельсинный блок
- блок синхронизации
- блок синхронно-следящей передачи
- блок с крюком
- скуловой блок
- сложный блок
- смесительный блок
- блок согласования
- блок сопровождения
- сплошной блок
- блок сравнения
- стапельный блок
- стеновой блок
- строительный блок
- суммирующий блок
- съёмный блок
- талевый блок
- блок телефонных цепей
- тепловыделяющий блок
- топливный блок
- трансформаторный блок
- угловой блок
- блок умножения
- блок управления
- урановый блок
- усилительно-преобразующий блок
- блок усилителя
- блок установки коэффициентов
- блок фундамента
- функциональный блок
- холостой блок
- хронирующий блок
- цементно-песчаный блок
- цементный блок
- цепной блок
- блок цехов
- блок цилиндров
- цифровой блок
- блок частотной развязки
- блок шахты лифта
- блок шестерён
- шнуровой блок
- шпиндельный блок
- блок ядерного топлива -
60 выступ
м.sporgenza f, prominenza f; sporto m, risalto m; архит. aggetto m, saliente m; мех. spallamento m- закруглённый выступ
- выступ здания
- выступ зуба
- выступ карниза
- кольцевой выступ
- выступ кулачка
- набегающий полюсный выступ
- направляющий выступ
- опорный выступ
- отражательный выступ
- полюсный выступ
- предохранительный выступ
- выступ профиля
- сбегающий полюсный выступ
- секторный выступ
- стопорный выступ
- фигурный выступ
См. также в других словарях:
Здания — та часть основных фондов, под которой понимаются строительные объекты. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Здания — К подразделу Здания (кроме жилых) относятся здания, представляющие собой архитектурно строительные объекты, назначением которых является создание условий (защита от атмосферных воздействий и пр.) для труда, социально культурного обслуживания… … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
"ЗДАНИЯ" — субсчет счета Основные средства , на котором учитываются здания с выделением на отдельные группы: здания производственно хозяйственного назначения, занимаемые органами управления, социально культурными (здания учебных заведений, больниц,… … Большой бухгалтерский словарь
Здания — Здание это строение с внутренним пространством (помещениями), созданное и используемое людьми. Содержание 1 Разделение по назначению 2 Типы зданий 2.1 По назначению … Википедия
Здания — 6) здание результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети инженерно технического обеспечения и системы инженерно технического обеспечения и… … Официальная терминология
ЗДАНИЯ — В страховании имущества: в коммерческом страховании к зданиям относятся сооружения, которые преимущественно используются для служебных или общественных целей, включая сопутствующие и дополнительные постройки. В определение здание в страховом… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ЗДАНИЯ — группа в классификации основных средств, включающая корпуса цехов, мастерские, заводоуправление, здания и другие строительные объекты производственного, административно хозяйственного и социально бытового назначения. Инвентарным объектом в этой… … Энциклопедический словарь экономики и права
Здания и сооружения обслуживания дорожного движения — Здания и сооружения обслуживания движения: здания и сооружения, предназначенные для обслуживания участников дорожного движения, технического обслуживания транспортных средств, обслуживания грузовых и пассажирских перевозок и контроля за движением … Официальная терминология
Здания кратковременного (продолжительного) проживания — Здания кратковременного проживания здания гостиниц (общего типа и туристских), общежитий гостиничного типа, жилых помещений мотелей и кемпингов, оздоровительных учреждений (включая их спальные корпуса) относятся к нежилым зданиям, а здания… … Официальная терминология
Здания, сооружения и оборудование — (plant and equipment) — активы, которые используются на постоянной основе в деятельности предприятия/организации, в том числе специализированные непостоянные здания; машины (отдельные машины или группы машин), торговые принадлежности и… … Экономико-математический словарь
здания (сооружения) временные — Специально возводимые или временно приспосабливаемые (постоянные) на период строительства здания, необходимые для обслуживания работников строительства, организации и выполнения строительно монтажных работ. Примечание 1. К зданиям относят: жилые … Справочник технического переводчика