-
1 званіца
званіцаколокольняБеларуска-расейскі слоўнік: міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія > званіца
-
2 зван
зван прил. 1. berufen; 2. като същ. Berufene(r) m, -n, -n. -
3 званіць
-
4 званіца
-
5 зван
called; invitedзвани и незвани the world and his wife; all and sundry, a mingled yam, a scratch teamмнозина са звани, но малцина са призвани many are called but few are chosen* * *зван,мин. страд. прич. (и като същ.) called; invited; • \звани и незвани the world and his wife; all and sundry, a mingled yarn, a scratch team; мнозина са \звани, но малцина са призвани many are called but few are chosen.* * *1. called;invited 2. ЗВАНи и незвани the world and his wife;all and sundry, a mingled yam, a scratch team 3. мнозина са ЗВАНи, но малцина са призвани many are called but few are chosen -
6 зван
called, desirable -
7 зван
прил в съчет звани и незвани gens de toutes couleurs, de tout acabit. -
8 званічны
званічныколокольный -
9 званітаваць
-
10 звані гості
-
11 возвести в рыцарское зван
-
12 sonorilturo
-
13 звонить
-
14 колокольня
-
15 звонница
-
16 стошнить
-
17 kampanilo
званіца, вежачка -
18 называть
adını söylemek* * *несов.; сов. - назва́ть1) ( давать имя) ad koymak / vermek; adlandırmak; lakap takmak ( давать прозвище)его́ назва́ли Ива́ном — adını İvan koydular
2) (давать характеристику кому-чему-л.) nitelemek; demekеё нельзя́ называ́ть краса́вицей — ona güzel denemez
3) (произносить имя, название) adını söylemek; adını vermekон не назва́л себя́ — (kendi) adını söylemedi; kendini tanıtmadı
он назва́л свои́х соо́бщников — suç ortaklarının adlarını verdi
назови́ свою́ це́ну — senin fiyatını söyle
он на́зван победи́телем ма́тча — maçın galibi ilan edildi
он был на́зван лу́чшим футболи́стом го́да — yılın en iyi futbolcusu seçildi
••так называ́емый — denen; denilen; ирон. sözüm
-
19 bid
{bid}
I. 1. ост. поет. казвам, заповядвам, нареждам
to BID farewell/goodbye сбогувам се, прощавам се
3. (рt, pp bid) предлагам цена, наддавам (при търг), карта анонсирам
4. ост. nokaнвaм
BIDden guest поканен/зван гост
to BID defiance to ост. държа се предизвикателно с, проявявам неподчинение към
to BID fair to (с inf) обещавам/давам изгледи да
to BID up покачвам цена чрез наддаване (на търг)
II. 1. предлагане на цена, предложена цена, оферта (на търг)
2. ам. разг. покана
3. карта анонс
4. опит, начинание, усилие, призив
to make a BID for sympathy правя опит да спечеля съчувствие* * *{bid} v (bade {bad, beid};bid {bid}, bidden {bidn}) 1. ост.(2) n 1. предлагане на цена; предложена цена, оферта (на тьрг)* * *нареждам;* * *1. (рt, pp bid) предлагам цена, наддавам (при търг), карта анонсирам 2. bidden guest поканен/зван гост 3. i. ост. поет. казвам, заповядвам, нареждам 4. ii. предлагане на цена, предложена цена, оферта (на търг) 5. to bid defiance to ост. държа се предизвикателно с, проявявам неподчинение към 6. to bid fair to (с inf) обещавам/давам изгледи да 7. to bid farewell/goodbye сбогувам се, прощавам се 8. to bid up покачвам цена чрез наддаване (на търг) 9. to make a bid for sympathy правя опит да спечеля съчувствие 10. ам. разг. покана 11. карта анонс 12. опит, начинание, усилие, призив 13. ост. nokaнвaм* * *bid [bid] I. v ( bad(e) [bæd], bid [bid]; bidden, bid [bid(n)]) 1. (past, pp bid) предлагам цена за (при търг, for), наддавам, прибавям, добавям; карти обявявам; 2. журн. опитвам, стремя се към ( for, to с inf); 3. ост. заповядвам, нареждам (с inf без to); do as you are \bidden прави каквото ти кажат; 4. ост. казвам, пожелавам; to \bid farewell ( adieu) сбогувам се, прощавам се, разделям се; to \bid goodnight казвам лека нощ; 5. ост. поканвам, нар. калесвам; \bidden guest поканен гост; • to \bid fair to изглежда твърде вероятно да, шансовете са твърде големи да; to \bid defiance предизвиквам, бравирам, отнасям се с пренебрежение, пренебрегвам; проявявам неподчинение; to be \bidden, to \bid the banns обявявам публично (в църква) намерението си да се женя; II. n 1. предлагане на цена; предложена цена, оферта (на търг); 2. ам. разг. покана; 3. карти анонс; 4. журн. опит, начинание; a \bid for sympathy опит да се спечели съчувствие. -
20 названивать
См. также в других словарях:
Зван бых и приидох. — см. Зову почет отдавай … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Званівське — іменник середнього роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
званівський — прикметник … Орфографічний словник української мови
Пришел не зван, поди ж не гнан! — См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Видя яму, зря не вались; не зван на пир, не ходи! — См. УМЕРЕННОСТЬ ЖАДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
звання — [зван :а/] н :а/, р. мн. зван … Орфоепічний словник української мови
Зову почет отдавай. — Зван бых и приидох. Зову почет отдавай. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Довольствие войск — ДОВОЛЬСТВІЕ ВОЙСКЪ, состоитъ изъ: 1)денежнаго; 2) провіантскаго, приварочнаго, чайнаго и фуражнаго; 3) вещевого; 4) квартирнаго; 5) предметами арт. (см. Артиллерійское довольствіе) и инж. (см. Инженерное довольствіе1) вѣдомствъ; 6) снабженія… … Военная энциклопедия
Германия — ГЕРМАНІЯ. I. Общія военно статист. и географ. данныя. Г. занимаетъ площадь въ 540.778 кв. клм. На в. граничитъ съ Россіей (1.184 клм.), на ю. съ Австро Венгріей (2.318) и Швейцаріей (333), на з. съ Франціей (405), Люксембургомъ (208), Бельгіей… … Военная энциклопедия
Комплектование — КОМПЛЕКТОВАНІЕ. I. К. арміи. Способъ К. арміи личн. составомъ имѣетъ громадн. значеніе, какъ военное, такъ и общегосуд ное. Въ воен. отношеніи способъ К., являясь основой всего воен. устр ва, оказываетъ самое рѣшит. вліяніе на боев. качества… … Военная энциклопедия
Мореходное образование — МОРЕХОДНОЕ ОБРАЗОВАНІЕ личн. состава торг. флота имѣетъ важное значеніе не только въ области экономической, но и для обороны гос тва, т. к. этотъ составъ являлся необход. посредникомъ между воен. флотомъ и населеніемъ страны, той частью… … Военная энциклопедия