-
81 Strafrahmen
-
82 Toleranzbereich
-
83 überwachsen
I * vi (s)1) разрастаться, расти (за пределы чего-л.)2) перен. преобладать, заслонять собой остальноеII * vtпокрывать (буйной) растительностью (что-л.); нарастать (на чём-л.) -
84 überzufällig
-
85 umgrenzen
vt1) окружать, окаймлять2) ограничивать (что-л.), устанавливать пределы ( границы) (чего-л.); (точно) определять, устанавливать (напр., полномочия) -
86 verschleppen
-
87 Verschleppung
f =, -en1) похищение (кого-л.); юр. насильственный увоз кого-л. за пределы его родины -
88 выйти
1) ausgehen (непр.) vi (s); hinaustreten (непр.) vi (s), heraustreten (непр.) vi (s); hinausgehen (непр.) vi (s), herausgehen (непр.) vi (s); absteigen (непр.) vi (s), aussteigen (непр.) vi (s) (из вагона и т.п.)2) (израсходоваться, кончиться) ausgehen (непр.) vi (s), zu Ende gehen (непр.) vi (s); alle sein (разг.)у меня вышли все деньги — mein Geld ist zu Ende3) (сделаться, получиться) herauskommen (непр.) vi (s), werden (непр.) vi (s); gelingen (непр.) vi (s) ( удаться)посмотрим, что из этого выйдет — wollen wir sehen, was da herauskommt4) ( появиться) erscheinen (непр.) vi (s)5) (происходить, быть родом) abstammen vi (из кого-либо, из чего-либо - von), herkommen (непр.) vi (s)••выйти из берегов — aus den Ufern treten (непр.) vi (s)выйти за пределы — die Grenzen überschreiten (непр.)выйти в отставку — in den Ruhestand treten (непр.) vi (s)выйти на работу ( приступить к работе) — die Arbeit aufnehmen (непр.); zur Arbeit erscheinen (непр.) vi (s)выйти из употребления — aus dem Gebrauch kommen (непр.) vi (s)выйти из терпения — die Geduld verlieren (непр.)выйти из строя — ausfallen (непр.) vi (s); kampfunfähig werden ( стать небоеспособным)выйти из положения — einen Ausweg finden (непр.); sich aus der Patsche ziehen (непр.) (разг.) -
89 рамка
-
90 выйти
выйти 1. ausgehen* vi (s); hinaustreten* vi (s), heraustreten* vi (s); hinausgehen* vi (s), herausgehen* vi (s); absteigen* vi (s), aussteigen* vi (s) (из вагона и т. п.) он вышел из комнаты er verließ das Zimmer они вышли из-за стола sie standen vom Tische auf 2. (израсходоваться, кончиться) ausgehen* vi (s), zu Ende gehen* vi (s); alle sein (разг.) у меня вышли все деньги mein Geld ist zu Ende 3. (сделаться, получиться) herauskommen* vi (s), werden* vi (s); gelingen* vi (s) (удаться) посмотрим, что из этого выйдет wollen wir sehen, was da herauskommt это плохо вышло das ist schlecht geraten из этого ничего не вышло daraus wurde nichts вышло совсем по-другому es kam ganz anders 4. (появиться) erscheinen* vi (s) вышла новая книга ein neues Buch ist erschienen 5. (происходить, быть родом) abstammen vi (из кого-л., из чего-л. von), herkommen* vi (s) а выйти из берегов aus den Ufern treten* vi (s) выйти за пределы die Grenzen überschreiten* выйти в отставку in den Ruhestand treten* vi (s) выйти на работу (приступить к работе) die Arbeit aufnehmen*; zur Arbeit erscheinen* vi (s) выйти из употребления aus dem Gebrauch kommen* vi (s) выйти из терпения die Geduld verlieren* выйти из строя ausfallen* vi (s); kampfunfähig werden (стать небоеспособным) выйти в финал спорт. sich für die Endrunde qualifizieren выйти из положения einen Ausweg finden*; sich aus der Patsche ziehen* (разг.) дело не вышло die Sache ist gescheitert из него ничего не вышло er hat es zu nichts gebracht -
91 рамка
-
92 Adressengrenzen
сущ.1) комп. адресное пространство, пределы (изменения) адресов2) выч. границы (изменения) адресов -
93 Ansprechbereich
сущ.электр. диапазон реагирования, диапазон срабатывания, пределы срабатывания (реле) -
94 Ausfuhranmeldung
сущ.2) внеш.торг. грузовая таможенная декларация (при вывозе товаров за пределы ЕС), экспортная таможенная декларация -
95 Aussteuerungsbereich
сущ.1) микроэл. область модуляции, рабочий участок модуляционной характеристики2) автом. пределы регулирования3) кинотех. диапазон модуляции, диапазон передачиУниверсальный немецко-русский словарь > Aussteuerungsbereich
-
96 Aussteuerungssbereich
сущ.электр. область модуляции, пределы регулированияУниверсальный немецко-русский словарь > Aussteuerungssbereich
-
97 Ausweisung aus dem Staatsgebiet
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Ausweisung aus dem Staatsgebiet
-
98 Bandbreite
сущ.1) общ. ширина ленты2) комп. пропускная способность (сети;-)3) тех. полоса пропускания, полоса пропускания фильтра, полоса (s. а. полосы)4) ж.д. резерв времени, резервное время в графике движения5) экон. диапазон6) фин. пределы валютного курса7) горн. ширина конвейерной ленты8) радио. полоса частот, ширина полосы частот9) электр. ширина полосы пропускания (фильтра, усилителя), ширина полосы пропускания (фильтра, усилителя), ширина полосы пропускания, ширина полосы (частот)10) выч. диапазон полосы пропускания (канала)12) менедж. предел колебания (валютного курса)13) микроэл. ширина уровня14) автом. ширина пропускания (частот)15) кинотех. ширина (магнитной) ленты -
99 Bann
гл.1) общ. запрет, опала2) диал. исключительное право охоты (короля), исключительное право (на продажу каких-л. товаров), сбор за владение исключительным правом (на продажу каких-л. товаров)3) ист. область юрисдикции, объявление вне закона, отлучение от церкви, полномочия, пределы власти, совокупность подвластных, ссылка, юрисдикция, изгнание4) высок. чары, обаяние, принуждение -
100 Bannkreis
сущ.1) общ. область юрисдикции, пределы власти2) юр. запретная область, район, в котором запрещаются определённые действия (напр. ношение оружия, демонстрации)3) высок. сфера влияния
См. также в других словарях:
Пределы контроля — The Limits of Control Жанр … Википедия
Пределы взрываемости — Пределы взрываемости Под пределами взрываемости (правильнее воспламенения) обычно имеются в виду минимальное (нижний предел) и максимальное (верхний предел) количество горючего газа в воздухе. При выходе за эти концентрации… … Википедия
Пределы роста — Пределы роста. Доклад по проекту Римского клуба «Сложные положения человечества» The Limits to Growth Автор: Медоуз Д.Х., Медоуз Д.Л., Рандерс Й., Бернс В. ІІІ Язык оригинала: английск … Википедия
ПРЕДЕЛЫ ОТКЛОНЕНИЙ ВАЛЮТНОГО КУРСА — (exchange rate bands) Пределы колебаний валютных курсов. Страна берет на себя обязательство удерживать курс своей национальной валюты по отношению к конкретной иностранной валюте (валютам) в определенных пределах. Пределы отклонений валютного… … Экономический словарь
пределы колебания цены — пределы изменения цены Максимальное ежедневное колебание цены, допускаемое на некоторых рынках. См.: limit (лимит/предел). [http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97] Тематики финансы Синонимы пределы изменения цены EN maximum fluctation … Справочник технического переводчика
пределы шкалы (измерительного прибора) — пределы измерения — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы пределы измерения EN scale range … Справочник технического переводчика
Пределы правового регулирования — границы социального пространства, в пределах которых объективно возможно распространение регулятивного действия права. Пределы правового регулирования есть некая «демаркационная линия», отделяющая область правового от неправового и очерчивающая… … Элементарные начала общей теории права
ПРЕДЕЛЫ ТОЛЕРАНТНОСТИ — [от лат. tolerantia терпение] диапазон между минимумом и максимумом значений экологических параметров существования организма. Экологический словарь, 2001 Пределы толерантности (от лат. tolerantia терпение) диапазон между минимумом … Экологический словарь
Пределы безопасной эксплуатации объекта ядерного топливного цикла — Пределы безопасной эксплуатации объекта ЯТЦ установленные в проекте граничные значения параметров технологического процесса, отклонения от которых могут привести к аварии... ...Проектные пределы граничные значения параметров и характеристик… … Официальная терминология
пределы безопасной эксплуатации АЭС — Пределы по кризису пузырькового кипения, плотности энерговыделений, давлению в системе теплоносителя первого контура ядерного реактора и др. [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN plant… … Справочник технического переводчика
пределы изменения масштаба изображения — Пределы, в рамках которых могут быть уменьшены или увеличены линейные размеры физических оригиналов при их копировании обычно выражаются в процентах от исходной величины. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN… … Справочник технического переводчика