Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

заурядный+человек

  • 81 hverdagsmenneske

    -t, -r
    простой, заурядный человек

    Норвежско-русский словарь > hverdagsmenneske

  • 82 범인

    I
    범인【凡人】
    заурядная личность; заурядный человек

    니체는 인간을 초인과 범인으로 나누었다. Ницше разделял людей на выдающихся и заурядных.

    II
    범인【犯人】
    преступник; субъект преступления

    범인이 숨었다Преступник скрылся.

    Корейско-русский словарь > 범인

  • 83 una mediocridad

    Испанско-русский универсальный словарь > una mediocridad

  • 84 una persona ordinaria

    Испанско-русский универсальный словарь > una persona ordinaria

  • 85 médiocrité

    сущ.
    1) общ. заурядный человек, обыденность, посредственность, средний достаток, посредственность (о человеке)
    2) устар. умеренность, среднее положение, середина

    Французско-русский универсальный словарь > médiocrité

  • 86 карапайым

    простой, безыскусственный;
    карапайым жылкы простая (непородистая) лошадь, лошадь киргизской породы;
    карапайым ит простая (непородистая) собака, дворняга;
    карапайым киши заурядный человек (ничем не примечательный);
    карапайым тил простой, безыскусственный, невычурный язык.

    Кыргызча-орусча сөздүк > карапайым

  • 87 leányálom

    1. девичьи грёзы;
    2.

    tréf. nem \leányálom

    a) (nem eszményi férfi) — заурядный человек;
    b) (nem kellemes dolog) неприятная вещь

    Magyar-orosz szótár > leányálom

  • 88 tucatember

    дюжинный/заурядный человек

    Magyar-orosz szótár > tucatember

  • 89 also ran

    1 (0) не занявший призового места спорстмен; не оказавшаяся на скачках в тройке призеров лошадь; не оказавшийся в тройке призеров спортсмен
    2 (a) выбывающие из игры; первый с конца
    3 (n) вечный неудачник; заурядный человек; посредственность; пустое место; пустой номер; регулярно не занимающие призовых мест

    Новый англо-русский словарь > also ran

  • 90 joe

    noun amer. mil. slang
    солдат
    * * *
    1 (0) джо
    2 (a) любимая; любимый; средний
    3 (n) возлюбленная; возлюбленный; заурядный человек; кофе; монета в четыре пенса; рядовой; солдат
    * * *
    от Joseph, Josephine Джо
    * * *
    n. Джо
    * * *
    1. сущ. 1) имя собст.; уменьш. от Joseph, Josephine Джо 2) разг. а) парень б) американец в) амер.; воен.; сленг солдат 3) канад.; сленг франко-канадец 2. гл.; австрал.; сленг поднимать на смех; оскорблять (кого-л.); издеваться (над кем-л.)

    Новый англо-русский словарь > joe

  • 91 street

    noun
    1) улица
    2) (the Street) amer. slang деловой или финансовый центр (обыкн. Уоллстрит)
    3) (attr.) уличный; street fighting уличные бои; street cries крики разносчиков
    the man in the street обыватель; заурядный человек
    to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией
    to be in the same street with smb. быть в одинаковом положении с кем-л.
    not in the same street with несравненно ниже, слабее или хуже
    it's not up my street collocation я в этом не разбираюсь
    Syn:
    alley, avenue, highway, lane, motorway, road
    * * *
    1 (0) уолл-стрит
    2 (a) уличный
    3 (n) улица
    * * *
    * * *
    [ strɪːt] n. улица, дорога
    * * *
    улица
    уличный
    * * *
    1) улица 2) люди, живущие на какой-л. улице

    Новый англо-русский словарь > street

  • 92 also-ran

    [ʹɔ:lsəʋræn] n
    1. спорт.
    1) спортсмен, не оказавшийся в тройке призёров, не занявший призового места
    2) спортсмен или команда, регулярно не занимающие призовых мест, выбывающие из игры
    3) лошадь, не оказавшаяся на скачках в тройке призёров, не занявшая призового места
    2. 1) посредственность, заурядный человек; пустое место (в искусстве, политике и т. п.)
    2) пренебр. вечный неудачник (о спортсмене, коне); первый с конца; пустой номер

    НБАРС > also-ran

  • 93 mediocrity

    посредственность, заурядность; бездарный, заурядный человек

    Англо-русский словарь по психоаналитике > mediocrity

  • 94 mediocrity

    [ˌmiːdɪ'ɔkrətɪ]
    сущ.
    1) посредственность; заурядность
    2) заурядный человек, бездарность, посредственность

    Англо-русский современный словарь > mediocrity

  • 95 also-ran

    Англо-русский синонимический словарь > also-ran

  • 96 raise oneself above the crowd

    подняться над общим уровнем, выделяться, отличаться оригинальностью

    He was a perfectly average man. In nothing did he rise above the crowd. — Во всех отношениях это был заурядный человек. Ничем не выделялся в толпе.

    Large English-Russian phrasebook > raise oneself above the crowd

  • 97 through and through

    1) с начала до конца, во всех отношениях; досконально, очень основательно; совершенно

    Mrs. Warren: "...I know you through and through your likeness to your father..." (B. Shaw, ‘Mrs. Warren's Profession’, act II) — Миссис Уоррен: "...Я вас насквозь вижу, потому что вы вылитый отец..."

    Look, Vicky, you know me through and through. (M. Wilson, ‘My Brother, My Enemy’, ch. 10) — Слушай, Вики, ты знаешь меня вдоль и поперек.

    Oh, he was ordinary, through and through. (S. Lewis, ‘Selected Short Stories’, ‘Things’) — Стейси во всех отношениях самый заурядный человек.

    Wet and cold through and through. (RHD) — Насквозь промок и продрог.

    Large English-Russian phrasebook > through and through

  • 98 Tom, Dick and Harry

    ((every) Tom, Dick and Harry (тж. Tom, Dick or Harry))
    всякий, каждый; первый встречный; обычный, заурядный человек

    ...he rode from public house to public house, and shouted his sorrows into the mug of Tom, Dick and Harry. (R. L. Stevenson, ‘Kidnapped’, ch. XXVIII) — Он ездил от трактира к трактиру и всем без разбора изливал свои горести.

    But don't think... that I am a genial ass that can be worked by every Tom, Dick and Harry. (Th. Dreiser, ‘A Book about Myself’, ch. XI) — Не воображайте, что я лопоухий осел, которого может обвести вокруг пальца каждый кому не лень.

    You have used your position to suggest serious breaches of conduct by your own Government. Remember: you are not any old Tom, Dick or Harry giving his opinion. (J. Aldridge, ‘The Diplomat’, ch. 44) — Вы использовали свое служебное положение для того, чтобы обвинить собственное правительство в серьезных нарушениях международных норм. Помните, вы не какой-нибудь рядовой обыватель, высказывающий свое личное мнение!

    Large English-Russian phrasebook > Tom, Dick and Harry

  • 99 Durchschnittsmensch

    Универсальный немецко-русский словарь > Durchschnittsmensch

  • 100 Dutzendmensch

    Универсальный немецко-русский словарь > Dutzendmensch

См. также в других словарях:

  • Человек эпохи Возрождения (фильм) — Человек эпохи Возрождения Renaissance Man Жанр коме …   Википедия

  • Человек эпохи Возрождения — Renaissance Man …   Википедия

  • заурядный — ая, ое; ден, дна, дно. Ничем не выделяющийся; обыкновенный, посредственный. З ые способности. З. человек. З ая внешность. З. актёр, инженер. Писать з ые стихи. ◁ Заурядно, нареч. З. петь. З. писать пьесы. Заурядность, и; ж. З. натуры. З.… …   Энциклопедический словарь

  • заурядный — ая, ое; ден, дна, дно. см. тж. заурядно, заурядность Ничем не выделяющийся; обыкновенный, посредственный. З ые способности. Зауря/дный человек. З ая внешность. Зауря/дный актёр, инженер …   Словарь многих выражений

  • Георг Кристоф Лихтенберг — (1742 1799 гг.) писатель сатирик, литературный, театральный и художественный критик Большинство людей больше живет по моде, чем по разуму. Боюсь, как бы наше слишком заботливое воспитание не создало нам племя карликов. Будущее должно быть… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Тщеславие — (от тщетный (напрасный) + слава)  стремление хорошо выглядеть в глазах окружающих, потребность в подтверждении своего превосходства, иногда сопровождается желанием слышать от других людей лесть. Смежными понятиями являются гордыня, спесь,… …   Википедия

  • Головина, Надежда Александровна — Головина Н. А. [(1855 1943). Автобиография написана в декабре 1925 г. Москве.] (урожденная Юргенсон) Я родилась в 1855 г., в ту эпоху, когда крепостнический век изжил себя, когда российское самодержавие, считавшее себя непобедимым, потерпело… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Лопухин, Иван Владимирович — родился 24 февраля 1756 года, в селе Воскресенском (Ретяжи тож), Кромского уезда Орловской губернии. Имение это приобрел отец Л., Владимир Иванович (1703 1797 гг.), в царствование имп. Анны Иоанновны на деньги, вырученные от продажи изумрудов,… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Толстой, Дмитрий Андреевич — Толстой, Дмитрий Андреевич …   Википедия

  • простой — прил., употр. наиб. часто Морфология: прост, проста, просто, просты и просты; проще; нар. по простому, просто 1. Называя простыми какое либо дело, какую либо задачу и т. п., вы имеете в виду лёгкость их выполнения или решения. Не могу поверить,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ни рыба ни мясо — Разг. Неодобр. Неизм. Ничем не выделяющийся, не имеющий ярких отличительных свойств, заурядный человек. = Ни то ни сё (в 1 знач.), так себе (во 2 знач.). Чаще с сущ. со знач. лица: брат, приятель… ни рыба ни мясо. Читал Нежданов не совсем хорошо; …   Учебный фразеологический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»