Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

засмеяться

  • 81 se mettre à rire

    гл.

    Французско-русский универсальный словарь > se mettre à rire

  • 82 à

    1.
    общ. на расстоянии (Les chiffres de 20 cm de haut sont visibles à 100 mètres.)
    2. сущ.
    общ. лицо и его назначение (toile я matelas холст для тюфяков), отношение к предмету со стороны (Louis plaиt я tous Луи нравится всем), отношение к явлению, выраженному инфинитивом (aimer я jouer любить играть), побуждение к действию, выраженному глаголом (autoriser я poursuivre разрешить продолжать), протекание, развитие явления (continuer я parler продолжать говорить), действие и место его совершения (demeurer я Moscou жить в Москве), предмет (явление, лицо) и используемое орудие, средство (dessin au crayon рисунок карандашом), явление и способ его осуществления (essai я immersion totale испытание при полном погружении), действие и цель, к достижению которой оно направлено (exciter я la guerre подстрекать к войне), необходимость того, что выражено инфинитивом (il a я rэpondre он должен ответить), принадлежность (maison я soi свой дом), психическую деятельность и её содержание (penser aux enfants думать о детях), действие и его степень (porter я cinq mille hectares довести до 5000 гектаров), предмет или лицо и место его нахождения (professeur я la facultэ d'histoire профессор исторического факультета), явление и цель (prэparation я(...) подготовка к(...)), временные отношения (remettre я c[up ie] soir отложить до вечера), действие и предмет, в направлении которого оно совершается (rentrer я Paris вернуться в Париж), реализацию действия, выраженного инфинитивом (se mettre я rire засмеяться), действие и способ его совершения (se sauver я la nage спасаться вплавь), действие и орудие, с помощью которого оно совершается (surveiller я la lorgnette следить в бинокль), предмет и его признак (tablier я bavette передник с нагрудником), предмет и его назначение (toile я matelas холст для тюфяков), явление и место, куда оно направлено (voyage au Maroc путешествие в Марокко), (c'est) я + сущ. или мест. служит средством выделения ((c'est) я moi de l'aider помочь ему должен я), (qch) призывать, действие и цель, к достижению которой оно направлено (employer я faire de menus travaux использовать для мелких работ), действие и предмет, по отношению к которому оно совершается (envoyer aux enfants послать детям), входит в состав некоторых сложных предлогов и предложных речений (grзce я(...) благодаря), явление и предмет, по отношению к которому оно проявляется (la solidaritэ aux dockers солидарность с докерами), именные конструкции с инфинитивом (сущ. + предлог я + инфинитив) выражают предмет и его назначение (maison я louer дом, сдающийся внаём), конструкции с числительным (trois я trois по трое), конструкции с прилагательным (прил. + предлог я + сущ. или инфинитив (fidгle a son devoir верный своему долгу)), конструкция с инфинитивом выражает условие, причину (я l'entendre parler(...) если его послушать(...)), входит в состав многих сложных наречий plein всемерно; на полную мощность)

    Французско-русский универсальный словарь > à

  • 83 fare una risata

    гл.
    общ. (=ridere) засмеяться

    Итальяно-русский универсальный словарь > fare una risata

  • 84 аллай

    разевать рот, недоумевать; аллайан хаал= стоять с разинутым ртом \# күлүм аллай= улыбнуться или засмеяться непроизвольно; саҥа аллай= непроизвольно сказать или воскликнуть что-л.

    Якутско-русский словарь > аллай

  • 85 тыбыыр

    1) фыркать; ат тыбыырар лошадь фыркает; 2) перен. разг. засмеяться, рассмеяться; фыркнуть; кини эмискэ күлэн тыбыыра түстэ он вдруг рассмеялся.

    Якутско-русский словарь > тыбыыр

  • 86 чачыгыраччы

    нареч. пронзительно, резко; чачыгыраччы күл= резко засмеяться.

    Якутско-русский словарь > чачыгыраччы

  • 87 борсулдаш

    борсулдаш I
    и. д. от борсулда-;
    начальнигиң кокустан, жылмайса болбос жумушка, бооруңду тырмап каткырып борсулдашты унутпа стих. когда начальник случайно улыбнётся пустяку, не забудь засмеяться, хватаясь за живот.
    борсулдаш- II
    взаимн. от борсулда-.

    Кыргызча-орусча сөздүк > борсулдаш

  • 88 вильыша

    озорно, игриво, шаловливо;

    вильыша видзӧдлыны — игриво, шаловливо посмотреть;

    вильыша серӧктыны — озорно засмеяться

    Коми-русский словарь > вильыша

  • 89 дойдана

    что-либо больное, обидное || причиняющий боль; обидный
    || болезненно, обидно; резко; язвительно;

    дойдана серӧктыны — язвительно засмеяться;

    дойдана юавны — резко спросить; виччысьтӧмӧн и дойданаӧн лои юӧрыс — известие было неожиданным и болезненным; мыйкӧ дойдана уси дум вылас — вспомнил что-то обидное; сылӧн и шмонитӧмыс век вӧлі дойдана — у него и шутка всегда была обидной

    Коми-русский словарь > дойдана

  • 90 дӧвӧля

    дӧвӧля вочавидзны — с удовольствием ответить;

    дӧвӧля серӧктыны — довольно засмеяться

    Коми-русский словарь > дӧвӧля

  • 91 китш

    Коми-русский словарь > китш

  • 92 китшкӧбтыны

    Коми-русский словарь > китшкӧбтыны

  • 93 коса

    I
    сущ. коса;

    вомӧна коса — коса со слабо изогнутой пяткой;

    кепрӧс коса — коса с круто изогнутой пяткой; коса бан — лезвие косы; коса дор — лезвие косы; коса исип — пятка косы; коса йыв — остриё, конец косы; коса пу — косовище, рукоять косы; коса пурт — нож, сделанный из косы; коса сарги — крепление косы к рукояти; коса тыш — обушок косы; коса лэчтавны лэчтанӧн — отбить косу бруском; коса тӧчитны тӧчилаӧн — отточить косу на точиле; косаӧн ытшкыны — косить косой ◊ коса вом тыр — клочок сена

    II
    нареч. сухо; холодно; нехотя;

    коса видзӧдлыны — посмотреть холодно;

    коса серӧктыны — сухо засмеяться; коса сёрнитны — говорить нехотя; коса сьӧлыштны — плюнуть для видимости

    Коми-русский словарь > коса

  • 94 косіника

    сдержанно; довольно сухо;

    косіника серӧктыны — сдержанно засмеяться;

    косіника шуис воча — сдержанно ответил

    Коми-русский словарь > косіника

  • 95 курыда

    горько;

    курыда мӧвпавны — горько думать;

    курыда серӧктыны — горько засмеяться; курыда ышловзьыны — горько вздохнуть

    Коми-русский словарь > курыда

  • 96 чишнитны

    1) неперех. мелькнуть, промелькнуть, быстро проехать, пробежать, пронестись ( очень близко);
    2) перех. см. чишкавны во 2 и 3 знач.;

    пуж чишнитіс дзоридзьяс — инеем обожгло цветы;

    чужӧмсӧ быттьӧ ёсь пуртӧн чишнитісны — словно острым ножом провели по лицу

    3) вспыхнуть с шипением;

    пожӧм лыс чишнитіс — сосновая хвоя вспыхнула с шипением;

    чишнитны-серӧктыны — негромко засмеяться

    4) диал. перен. унести, увести;
    5) изобр. шипеть;

    кӧдзалӧма пывсяныс; койыштан, да чишнитӧ сӧмын — выстыла баня; поддашь пару, и только шипит

    Коми-русский словарь > чишнитны

  • 97 elnevet

    I
    ts. (vmit) a történet végét \elnevette смех помешал закончить его рассказ;
    II

    tn. \elnevet vmin — посмеяться над чём-л.;

    III

    \elneveti magái — засмеяться, рассмеяться;

    hangosan \elneveti magát — прыскать/прыснуть со смеху; hirtelen \elneveti magát — разразиться смехом; könnyedén \elneveti magát — усмехаться/усмехнуться

    Magyar-orosz szótár > elnevet

  • 98 felnevet

    1. {elneveti magát) засмеяться, рассмейться;

    harsányan \felnevet — звонко рассмеяться; biz. захохотать;

    2. ritk. смейться смотри вверх

    Magyar-orosz szótár > felnevet

  • 99 help

    1. noun
    1) помощь; can I be of any help to you? могу я Вам чем-л. помочь?
    2) средство, спасение; there's no help for it этому нельзя помочь
    3) помощник; Your advice was a great help Ваш совет мне очень помог
    4) = helping 2. 2)
    5) служанка, прислуга; mother's help бонна
    Syn:
    aid, assistance, relief, service, support
    Ant:
    exacerbation, harm, hindrance
    2. verb
    1) помогать; оказывать помощь, содействие; it can't be helped collocation ничего не поделаешь, ничего не попишешь; can't help it ничего не могу поделать
    2) раздавать, угощать; передавать (за столом); help yourself берите, пожалуйста (сами), не церемоньтесь; may I help you to some meat? позвольте вам предложить мяса
    3) (с модальным глаголом can, could) избежать, удержаться; she can't help thinking of it она не может не думать об этом; I could not help laughing я не мог удержаться от смеха; я не мог не засмеяться; don't be longer than you can help не оставайтесь дольше, чем надо
    help down
    help in
    help into
    help off
    help on
    help out
    help over
    help up
    * * *
    1 (n) помощь
    2 (v) помогать; помочь
    * * *
    1) помогать; помощь 2) работник, прислуга
    * * *
    [ help] n. помощь, подмога; помощник, прислуга, служанка; средство; спасение, подсказка v. помогать, пособить, оказывать помощь, подсобить, способствовать; подсаживать; угощать; раздавать, передавать; удержаться, избежать
    * * *
    вспомоществование
    выручка
    подсказка
    помогать
    помочь
    помощник
    помощь
    пособие
    работники
    служащие
    справочник
    * * *
    1. сущ. 1) поддержка 2) спасение, средство, источник помощи 2. гл. 1) помогать, оказывать содействие (в чем-л. - in, with) 2) улучшать 3) содействовать, способствовать (успеху, прогрессу и т. п.)

    Новый англо-русский словарь > help

  • 100 laugh

    1. noun
    смех, хохот; on the laugh смеясь; to have the laugh of (или on) smb. высмеять того, кто смеялся над тобой; to have a good laugh at smb. от души посмеяться над кем-л.; to give a laugh рассмеяться; to raise a laugh вызвать смех; to raise (или to turn) the laugh against smb. поставить кого-л. в смешное положение
    Syn:
    chortle, chuckle, giggle, guffaw, snicker, snigger, titter
    Ant:
    frown, weep
    2. verb
    1) смеяться; рассмеяться; to laugh at smb., smth. смеяться над кем-л., чем-л.; to laugh to scorn высмеять; to laugh oneself into fits (или convulsions) смеяться до упаду; he laughed his pleasure он рассмеялся от удовольствия
    2) со смехом сказать, произнести; he laughed a reply он ответил со смехом
    laugh away
    laugh down
    laugh off
    laugh out
    laugh over
    to laugh on the wrong side of one's mouth (или face) от смеха перейти к слезам; огорчиться, опечалиться
    he laughs best who laughs last посл. хорошо смеется тот, кто смеется последним
    Syn:
    chortle, chuckle, giggle, guffaw, snicker, snigger, titter
    Ant:
    frown, weep
    * * *
    (v) смеяться
    * * *
    * * *
    [læf /lɑːf] n. смех, хохот, шутка, смешной случай v. смеяться, рассмеяться, хохотать, высмеять, подсмеиваться, насмеяться, со смехом произнести, со смехом сказать
    * * *
    засмеяться
    смех
    смехота
    смеяться
    * * *
    1. сущ. 1) смех 2) шутка, причина смеха 2. гл. 1) смеяться; рассмеяться (about; at) 2) со смехом сказать

    Новый англо-русский словарь > laugh

См. также в других словарях:

  • засмеяться — в бороду, захохотать, прыснуть со смеха, загоготать, хохотнуть, хихикнуть, ухмыльнуться, усмехнуться, расхохотаться, рассмеяться, заржать, фыркнуть, прыснуть, засмеяться в усы, зайтись от смеха, засмеяться в кулак, зареготать, покатиться со смеху …   Словарь синонимов

  • ЗАСМЕЯТЬСЯ — ЗАСМЕЯТЬСЯ, засмеюсь, засмеёшься, совер. Начать смеяться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАСМЕЯТЬСЯ — ЗАСМЕЯТЬСЯ, еюсь, еёшься; совер. Начать смеяться (в 1 знач.). Весело з. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Засмеяться — сов. неперех. Начать смеяться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • засмеяться — засмеяться, засмеюсь, засмеёмся, засмеёшься, засмеётесь, засмеётся, засмеются, засмеясь, засмеялся, засмеялась, засмеялось, засмеялись, засмейся, засмейтесь, засмеявшийся, засмеявшаяся, засмеявшееся, засмеявшиеся, засмеявшегося, засмеявшейся,… …   Формы слов

  • засмеяться — глаг., св., употр. часто Морфология: я засмеюсь, ты засмеёшься, он/она/оно засмеётся, мы засмеёмся, вы засмеётесь, они засмеются, засмейся, засмейтесь, засмеялся, засмеялась, засмеялось, засмеялись, засмеявшийся, засмеявшись Если вы засмеялись,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • засмеяться — заплакать зареветь зарыдать …   Словарь антонимов

  • засмеяться — засме яться, е юсь, еётся …   Русский орфографический словарь

  • засмеяться — (I), засмею/(сь), меёшь(ся), мею/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • засмеяться — смеюсь, смеёшься; св. Начать смеяться; рассмеяться. Весело, громко з. З. со всеми. З. над недостатками кого л …   Энциклопедический словарь

  • засмеяться — Смех, ирония, язвительность как проявление эмоций …   Словарь синонимов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»