Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

заслуга

  • 1 заслуга

    заслу́||га
    merito;
    по \заслугагам laŭ merito;
    \заслугаженный 1. meritita, meritoplena;
    2. (о звании) honora;
    \заслугаженный арти́ст honora aktoro;
    \заслугаживать, \заслугажи́ть meriti, perservi, perofici;
    valori (быть достойным);
    \заслугажи́ть дове́рие meriti (или havigi) konfidon, fariĝi konfidinda.
    * * *
    ж.
    mérito m, merecimiento m

    име́ть больши́е заслу́ги пе́ред... — tener grandes méritos ante...

    ста́вить себе́ в заслу́гу — atribuirse un mérito

    по заслу́гам — merecidamente, por (los) méritos, según los méritos

    её заслу́га в том, что... — tiene el mérito de...

    получи́ть по заслу́гам — recibir lo merecido, llevar su merecido

    * * *
    ж.
    mérito m, merecimiento m

    име́ть больши́е заслу́ги пе́ред... — tener grandes méritos ante...

    ста́вить себе́ в заслу́гу — atribuirse un mérito

    по заслу́гам — merecidamente, por (los) méritos, según los méritos

    её заслу́га в том, что... — tiene el mérito de...

    получи́ть по заслу́гам — recibir lo merecido, llevar su merecido

    * * *
    n
    1) gener. merecimiento, mérito, valorìa
    2) Cub. merequetén

    Diccionario universal ruso-español > заслуга

  • 2 заслуга

    Русско-испанский юридический словарь > заслуга

  • 3 боевая заслуга

    Diccionario universal ruso-español > боевая заслуга

  • 4 её заслуга в том, что ...

    pron
    gener. tiene el mérito de...

    Diccionario universal ruso-español > её заслуга в том, что ...

  • 5 достоинство

    досто́инств||о
    1. (уважение к себе) digno, indeco;
    чу́вство со́бственного \достоинствоа sento de propra respekto;
    2. (качество) kvalito.
    * * *
    с.

    чу́вство со́бственного досто́инства — dignidad personal

    держа́ть себя́ с больши́м досто́инством — portarse con gran dignidad

    счита́ть ни́же своего́ досто́инства — considerar indigno

    досто́инства и недоста́тки — méritos y faltas

    досто́инство э́той кни́ги в том... — el mérito de este libro es... (consiste en...)

    3) ( стоимость) valor m

    облига́ция досто́инством в де́сять рубле́й — obligación de diez rublos

    ••

    оцени́ть по досто́инству — apreciar en su justo valor (virtud)

    * * *
    с.

    чу́вство со́бственного досто́инства — dignidad personal

    держа́ть себя́ с больши́м досто́инством — portarse con gran dignidad

    счита́ть ни́же своего́ досто́инства — considerar indigno

    досто́инства и недоста́тки — méritos y faltas

    досто́инство э́той кни́ги в том... — el mérito de este libro es... (consiste en...)

    3) ( стоимость) valor m

    облига́ция досто́инством в де́сять рубле́й — obligación de diez rublos

    ••

    оцени́ть по досто́инству — apreciar en su justo valor (virtud)

    * * *
    n
    1) gener. (положительное качество) cualidad, (ñáîèìîñáü) valor, monta, mérito (заслуга), valorìa, virtud, decoro, dignidad
    2) eng. virtud (напр., способа производства)
    3) Cub. merequetén

    Diccionario universal ruso-español > достоинство

  • 6 отличие

    отли́ч||ие
    1. (разница) diferenco, distingo;
    2. (заслуга) merito;
    \отличиеи́тельный distinga;
    \отличиеи́ть 1. (различить) diferencigi;
    2. (выделить) distingi;
    \отличиеи́ться distingiĝi.
    * * *
    с.
    1) ( различие) diferencia f, distinción f, distintivo m

    в отли́чие от (+ род. п.) — a distinción de, a diferencia de

    2) ( заслуга) mérito m
    3) ( награда) condecoración f

    предста́вить к отли́чию — recomendar para conceder una condecoración

    знак отли́чия — distintivo m, condecoración f, insignia f

    * * *
    с.
    1) ( различие) diferencia f, distinción f, distintivo m

    в отли́чие от (+ род. п.) — a distinción de, a diferencia de

    2) ( заслуга) mérito m
    3) ( награда) condecoración f

    предста́вить к отли́чию — recomendar para conceder una condecoración

    знак отли́чия — distintivo m, condecoración f, insignia f

    * * *
    n
    1) gener. (çàñëóãà) mérito, (ñàãðàäà) condecoración, (ðàçëè÷èå) diferencia, distinción, distintivo, mapa, preferencia, privilegio, provecho
    2) eng. diferencia
    3) econ. varìante

    Diccionario universal ruso-español > отличие

См. также в других словарях:

  • ЗАСЛУГА — ЗАСЛУГА, заслуги, жен. 1. Поступок, действие, дело человека, достойные уважения и признательности со стороны других, со стороны общества. Ученые заслуги. У Менделеева большие заслуги перед мировой наукой. Это всецело твоя заслуга. 2. только ед.… …   Толковый словарь Ушакова

  • заслуга — Услуга, достоинство, подвиг. По заслугам, по достоинству, поделом, за дело, достойно, следует. Поделом вору и мука. Он достойно награжден за усердную службу. См. достоинство . по заслугам... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений …   Словарь синонимов

  • Заслуга —  Заслуга  ♦ Mérite    То, что делает достойным похвалы или награды. Часто думают, что заслуга зависит от человеческой воли, однако это заблуждение. Никто из нас не рождается талантливым или гениальным по собственному желанию, но разве это причина …   Философский словарь Спонвиля

  • ЗАСЛУГА — ЗАСЛУГА, см. заслуживать, заслужить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • заслуга — принадлежит • обладание, субъект принадлежит заслуга • обладание, субъект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ЗАСЛУГА — ЗАСЛУГА, и, жен. Общепризнанная полезность чьих н. поступков, деятельности, а также сами такие поступки, деятельность. З. перед родиной. У этого человека много заслуг. • По заслугам 1) соответственно заслугам. Наградить по заслугам; 2) так, как… …   Толковый словарь Ожегова

  • "ЗАСЛУГА" — так назывались во времена парусного флота деньги, которые выдавались матросам на руки за невыпитое ими казенное вино (чарки), а также за несъеденное масло и другие припасы, отпускавшиеся по положению. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.:… …   Морской словарь

  • заслуга — • большая заслуга • великая заслуга • выдающаяся заслуга • высшая заслуга • громадная заслуга • исключительная заслуга • колоссальная заслуга • немалая заслуга • неоценимая заслуга • огромная заслуга • серьезная заслуга …   Словарь русской идиоматики

  • заслуга — (санскр. пунья, пали пуння) благое действие (положит. поступок), влияющее на формирование хорошей кармы. Антонимами этого термина являются апунья (дурные поступки) и папа (зло), формирующие плохую карму. В концепцию заслуги включены такие понятия …   Буддизм

  • заслуга — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? заслуги, чему? заслуге, (вижу) что? заслугу, чем? заслугой, о чём? о заслуге; мн. что? заслуги, (нет) чего? заслуг, чему? заслугам, (вижу) что? заслуги, чем? заслугами, о чём? о заслугах 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Заслуга — это вид правомерного поведения, связанный со сверхисполнением (перевыполнением) субъектом своих обязанностей либо с достижением им общепризнанного полезного результата и выступающий основанием для применения мер юридического поощрения.… …   Большой юридический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»