-
1 зарывать
, < зарыть> vergraben, verscharren; вот где собака зарыта! da liegt der Hund begraben!; зарываться1 sich verkriechen; versinken; fig. sich vertiefen, aufgehen; Gesicht vergraben (Т/в В in D)* * *зарыва́ть, <зары́ть> vergraben, verscharren;вот где соба́ка зары́та! da liegt der Hund begraben!* * *зарыва́|тьпрх vergrabenзарыва́ть свой тала́нт в зе́млю перен sein Licht unter den Scheffel stellen* * *v1) gener. begraben, eingraben, einscharren, scharren (в землю и т. п.), vergraben, (неглубоко) verscharren (в землю)2) avunc. zubuddeln -
2 зарывать
см. зарыть -
3 зарывать
, < зарыть> vergraben, verscharren; вот где собака зарыта! da liegt der Hund begraben!; зарываться1 sich verkriechen; versinken; fig. sich vertiefen, aufgehen; Gesicht vergraben (Т/в В in D) -
4 зарывать
, < зарыть> vergraben, verscharren; вот где собака зарыта! da liegt der Hund begraben!; зарываться1 sich verkriechen; versinken; fig. sich vertiefen, aufgehen; Gesicht vergraben (Т/в В in D) -
5 зарывать
, < зарыть> vergraben, verscharren; вот где собака зарыта! da liegt der Hund begraben!; зарываться1 sich verkriechen; versinken; fig. sich vertiefen, aufgehen; Gesicht vergraben (Т/в В in D) -
6 зарывать в землю свой талант
vgener. sein Pfund vergrabenУниверсальный русско-немецкий словарь > зарывать в землю свой талант
-
7 зарывать лопатой
vgener. zuschaufeln -
8 зарывать свой талант в землю
Универсальный русско-немецкий словарь > зарывать свой талант в землю
-
9 в землю: зарывать свой талант в землю
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > в землю: зарывать свой талант в землю
-
10 зарыть(ся)
-
11 зарыть(ся)
-
12 в землю
см. зарывать свой талант в землю, зарыть свой талант в землюРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > в землю
-
13 собака
f Hund m; F Hundesohn; P Könner (на В in D); голоден как собака F jemand hat einen Mordshunger; устал как собака F jemand ist hundemüde; собаку съел F jemand versteht sich (на П auf et.); F вешать всех собак (на В jemandem) alles in die Schuhe schieben; зарывать
См. также в других словарях:
ЗАРЫВАТЬ — ЗАРЫВАТЬ, зарыть что, начинать, начать рыть; | закапывать, хоронить в землю или в иное сыпучее тело. Зарывайте глиняные ямы, чтобы скот не ввалился. Покойника зарыла. Свиньи опять зарыли в лугах, начали рыть. Не люблю я, как зароешь ты у меня в… … Толковый словарь Даля
ЗАРЫВАТЬ — ЗАРЫВАТЬ, зарыть что, начинать, начать рыть; | закапывать, хоронить в землю или в иное сыпучее тело. Зарывайте глиняные ямы, чтобы скот не ввалился. Покойника зарыла. Свиньи опять зарыли в лугах, начали рыть. Не люблю я, как зароешь ты у меня в… … Толковый словарь Даля
зарывать — закапывать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. зарывать гл. несов. • закапывать • прикапывать Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик … Словарь синонимов
зарывать — ЗАРЫВАТЬ/ЗАРЫТЬ ЗАРЫВАТЬ/ЗАРЫТЬ, закапывать/закопать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ЗАРЫВАТЬ — ЗАРЫВАТЬ, зарываю, зарываешь. несовер. к зарыть в 1 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
зарывать — ЗАРШЫТЬ, рою, роешь; Шытый; сов., кого что. То же, что закопать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Зарывать талант свой в земле — Зарывать талантъ свой въ землѣ (иноск.) забыть, уничтожить, оставить безъ пользы знанія, опытность и вообще духовныя качества. Ср. Блаженъ, кто жизнь въ борьбѣ кровавой, Въ заботахъ тяжкихъ истощилъ! Какъ рабъ лѣнивый и лукавый Талантъ свой въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
зарывать свой талант — См … Словарь синонимов
Зарывать талант в землю — ЗАРЫВАТЬ ТАЛАНТ В ЗЕМЛЮ. ЗАРЫТЬ ТАЛАНТ В ЗЕМЛЮ. Экспрес. Не проявлять, губить, попусту растрачивать свои способности. Но тяжкая вина перед судом общества и истории лениво зарыть в землю свой талант, поправ своё достоинство (Добролюбов.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЗАРЫВАТЬ СВОЙ ТАЛАНТ — кто чей Не использовать, губить способности, природный дар. Имеется в виду, что лицо (Х) подавляет или не даёт развиться, раскрыться своим дарованиям. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х зарывает талант в землю. Именная часть неизм. глаг … Фразеологический словарь русского языка
ЗАРЫВАТЬ СВОЙ ТАЛАНТ В ЗЕМЛЮ — кто чей Не использовать, губить способности, природный дар. Имеется в виду, что лицо (Х) подавляет или не даёт развиться, раскрыться своим дарованиям. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х зарывает талант в землю. Именная часть неизм. глаг … Фразеологический словарь русского языка