-
1 заранее
im voraus; von vornherein* * *зара́нее im Voraus; von vornherein* * *зара́неенрч im voraus, beizeitenзара́нее позабо́титься о чём-л. Vorsorge treffen für +akk* * *
1. adv1) gener. bei güter Zeit, beizeiten, im voraus, im vorhinein, im vornherein, vorab, vornweg, zu zeitig, im Vorfeld, vorher, vorweg, frühzeitig2) phil. a priori, apriorisch3) swiss. zum vornherein, vorgängig
2. ngener. von langer Hand, von vornherein, Vorhinein -
2 заранее
im Voráus; предварительно vorhér; заблаговременно zéitigсообща́ть зара́нее о своём прие́зде — séine Ánkunft im Voráus [zéitig] mít|teilen
Мы зара́нее всё обду́мали. — Wir háben uns álles vorhér [im Voráus] überlégt.
зара́нее благодарю́! — Víelen Dank im Voráus!
На э́ти ле́кции на́до приходи́ть зара́нее. — Zu díesen Vórlesungen muss man étwas zéitiger kómmen.
-
3 зараза
f Ansteckung, Infektion; Seuche; P Miststück n* * *зара́за f Ansteckung, Infektion; Seuche; pop Miststück n* * *зара́з|а<-ы>ж* * *n1) gener. Ansteckungsstoff, Infekt, Intektion, Verpestung2) colloq. Infektion3) obs. Pestilenz4) liter. Pest5) vituper. Knülch (о неприятном человеке), Knülch, Knilch (о неприятном человеке) -
4 заразный
(42; зен, зна) ansteckend, übertragbar; (o. K.) Infektions-* * *зара́зный (-зен, -зна) ansteckend, übertragbar; Infektions-* * *зара́з| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>прил ansteckend* * *adj1) gener. infektiös, morbiphor, pestilenzialisch, übertragbar (о болезни)2) med. kontagiös, virulent, ansteckend3) eng. seuchenhaft4) book. miasmatisch -
5 заразный
ánsteckend, Infektións- (опр. сл.)зара́зная боле́знь — Infektiónskrankheit f, ánsteckende Kránkheit
зара́зный больно́й — Infektiónskranke sub m
-
6 заранее
im voráus; vórher; von vórnherein ( с самого начала); frühzeitig ( заблаговременно)с зара́нее обду́манным наме́рением — mit Vórbedacht
позабо́титься зара́нее — Vórsorge tréffen (непр.)
-
7 болезнь
f Krankheit; по болезни krankheitshalber* * *боле́знь f Krankheit;по боле́зни krankheitshalber* * *боле́з|нь<- ни>ж Krankheit fзара́зная боле́знь ansteckende Krankheit fлучева́я боле́знь Strahlenkrankheit fпо боле́зни krankheitshalber, aus gesundheitlichen Gründen* * *n1) gener. (психическая) Insanität, Kranksein, Leiden, Malum, Morbus, Krankheit2) colloq. Sucht3) obs. Übel4) pompous. (хроническая) Siechtum -
8 впёрёд
vorwärts, voran, vor; F im voraus; künftig; in Zukunft; P zuerst; F Uhr: geht vor* * ** * *1. vorwärts, nach vorn3. перен (зара́нее) im vorausчасы́ ушли́ вперёд die Uhr geht vor* * *n -
9 вперёд
vorwärts, voran, vor; F im voraus; künftig; in Zukunft; P zuerst; F Uhr: geht vor* * ** * *1. vorwärts, nach vorn3. перен (зара́нее) im vorausчасы́ ушли́ вперёд die Uhr geht vor* * *n -
10 вперед
vorwärts, voran, vor; F im voraus; künftig; in Zukunft; P zuerst; F Uhr: geht vor* * ** * *1. vorwärts, nach vorn3. перен (зара́нее) im vorausчасы́ ушли́ вперёд die Uhr geht vor* * *n -
11 заблаговременно
frühzeitig, beizeiten, im voraus* * *заблаговре́менно frühzeitig, beizeiten, im Voraus* * *заблаговре́менно1. (зара́нее) im Voraus, von Vornhereinгото́виться к чему́-л. заблаговре́менно sich auf etw im Voraus vorbereiten2. (своевре́менно) rechtzeitigсообщи́ть о прие́зде заблаговре́менно die Ankunft rechtzeitig melden* * *adv1) gener. im Vorfeld, bei güter Zeit, frühzeitig, im Voraus, im Vornherein, von langer Hand, beizeiten2) rare. reichzeitig -
12 заботить
sich Sorgen machen (И um A), bekümmern; заботиться, <по> sorgen (о П für A), sich kümmern (um A); pflegen (A); impf. sich sorgen, besorgt sein (о П um A); заранее -ся Vorsorge treffen* * *забо́тить sich Sorgen machen (И um A), bekümmern;забо́титься, < по-> sorgen (о П für A), sich kümmern (um A); pflegen (A); impf. sich sorgen, besorgt sein (о П um A);зара́нее забо́титься Vorsorge treffen* * *vgener. kümmern, scheren -
13 заботиться
забо́тить sich Sorgen machen (И um A), bekümmern;забо́титься, < по-> sorgen (о П für A), sich kümmern (um A); pflegen (A); impf. sich sorgen, besorgt sein (о П um A);зара́нее забо́титься Vorsorge treffen* * *забо́| титься1. (о ко́м-л./чём-л.) sich sorgen um +akkона́ забо́тится о хозя́йстве sie kümmert sich um den Haushalt2. (уха́живать) pflegen, sorgen für +akk3. (беспоко́иться) sorgen, sich Sorgen machen um +akk* * *v1) gener. (etw.) in acht nehmen (о чем-л.), (etw.; A) bedacht sein (о чем-л.), Fürsorge treffen (о ком-л.; по), Sorge für etw. (A) trägen (о чем-л.), (о чём-л.) auf (etw.) bedacht sein, auf etw. (A) bedacht sein (о чем-л.), befürsorgen (о ком-л.), bemuttern (о ком-л.), besorgen (о ком-л., о чем-л.), betreuen (о ком-л., о чем-л.), für (etw.) Sorge tragen (о чём-л.), für etw. sorgen (о чем-л.), j-n hegen und pflegen (о ком-л.), pflegen (о ком-л., о чём-л.), pflegen (о ком-л., о чем-л.), sich (D) etw. angelegen sein lassen, sich (D) mit (j-m) Mühe geben (о ком-л.), sich (D, j-n) angelegen sein lassen, sich annehmen (G äèàë. um A) (о ком-л., о чем-л.), sich bekümmern (um A) (о ком-л., о чем-л.), sich bemühen (î ÷åì-ë.., î êîì-ë.), sich kümmern (î êîì-ë., î ÷¸ì-ë.; um A), sich kümmern (um A) (о ком-л., о чем-л.), sich scheren (um A), sich sorgen, sorgen (um A) (о ком-л.), um (j-n, etw.) besorgt sein, versorgen (о ком-л., о чём-л.), wachen (о ком-л., о чём-л.), Sorge tragen, (um A) sich bekümmern (о ком-л., о чём-л.), sich bemühen (î êîì-ë.; um A), betreuen (о ком-л., о чём-л.), (für A) sorgen2) colloq. sich scheren3) obs. sich beraten (о чем-л.)4) book. (по) (sich etw.) angelegen sein lassen (о чём-л.), sich annehmen (î êîì-ë., î ÷¸ì-ë.; G, òåððèò. um A) -
14 заказывать
, < заказать> bestellen, in Auftrag geben; Fmw. anmelden* * *зака́зывать, <заказа́ть> bestellen, in Auftrag geben; FMW anmelden* * *зака́зыва|ть1прх bestellen, in Auftrag gebenзака́зывать зара́нее vorbestellenзака́зывать по телефо́ну telefonisch bestellenзака́зыва|ть2прх (что-л.) verbieten* * *v1) gener. beziehen, (bei D) bestellen (что-л. где-л., у кого-л.)2) law. subskribieren3) commer. beordern4) econ. beziehen (напр. товар)5) busin. banfen (îò eine Bestellung anfordern), beordern (что-л.)6) Austrian. anschaffen (что-л. кому-либо)8) shipb. Auftrag geben, auftragen -
15 зараз
-
16 обдуманный
überlégt; vórbedacht ( умышленный)с зара́нее обду́манным наме́рением — mit Vórbedacht
-
17 болезнь
die Kránkheit =, nзара́зная, опа́сная, дли́тельная боле́знь — éine ánsteckende, gefährliche, lángwierige Kránkheit
де́тские боле́зни — Kínderkrankheiten
Он перенёс тяжёлую боле́знь. — Er hat éine schwére Kránkheit dúrchgemacht. / Er hátte eine schwére Kránkheit.
Он пропусти́л заня́тия по боле́зни [из за боле́зни]. — Er hat den Únterricht wégen Kránkeit [kránkheitshalber] versäumt.
-
18 записывать
несов.; сов. записа́ть1) ( с)делать запись áufschreiben schrieb áuf, hat áufgeschrieben что л. A, во что л. in A, в чём л. in D, на что л. auf A, на чём л. auf D; куда л. - в тетрадь и др. тж. schréiben ↑; себе что л. sich (D) áufschreiben ↑; сделать краткую запись notíeren (h); за говорящим - лекцию и др. mít|schreiben ↑ что л. Aзапи́сывать свои́ мы́сли, впечатле́ния — séine Gedánken, séine Éindrücke áufschreiben
запи́сывать что л. на листо́к, на листке́ бума́ги — etw. auf éinen Zéttel, auf éinem Zéttel áufschreiben
запи́сывать что л. в тетра́дь, в тетра́ди — etw. ins Heft schréiben, (sich) etw. ins [im] Heft áufschreiben
запи́сывать ле́кцию — die Vórlesung mítschreiben
Де́ти, запиши́те зада́ние на́ дом! — Kínder, schreibt die Háusaufgabe áuf!
Я запишу́ себе́ ваш а́дрес. — Ich schréibe mir Íhre Adrésse áuf. / Ich notíere mir Íhre Adrésse.
Я не успева́ю запи́сывать. — Ich kómme beim Schréiben nicht mít.
2) на кассету, пластинку áufnehmen er nimmt áuf, nahm áuf, hat áufgenommen что л. A, на что л. auf Aзапи́сывать на кассе́ту, на плёнку но́вую пе́сню — ein néues Lied auf die Kassétte, auf Band áufnehmen
3) внести в список, включить в состав án|melden (h) кого л. A, куда / во что л. in D, на что л. für A, к кому л. bei D; на приём тж. sich (D) éinen Termín gében lássen er lässt sich éinen Termín gében, ließ sich éinen Termín gében, hat sich éinen Termín gében lássen кого л. → für A, к кому л. bei D; заранее для участия в чем л. vórmerken lássen ↑ кого л. Aзапи́сывать сы́на в шко́лу, в библиоте́ку, на ку́рсы — séinen Sohn in der Schúle, in der Bibliothék, für den Léhrgang ánmelden
Я записа́ла сы́на к врачу́. — Ich hábe mir für méinen Sohn beim Arzt éinen Termín gében lássen. / Ich hábe méinen Sohn beim Arzt ángemeldet.
Я зара́нее записа́ла сы́на на э́ту экску́рсию. — Ich hábe méinen Sohn für díesen Áusflug vórmerken lássen.
-
19 предупреждать
несов.; сов. предупреди́ть1) сообщать заранее (vorhér) mít|teilen (h), сказать заранее (vorhér) ságen (h), кого л. → D, о чём л. → A без предлога; извещать benáchrichtigen (h) кого л. A, о чём л. von D, über AО своём прие́зде он предупреди́л меня́ (зара́нее) телегра́ммой. — Séine Ánkunft hat er mir (vorhér) telegráphisch mítgeteilt. / Von séiner Ánkunft hat er mich vorhér telegráphisch benáchrichtigt.
По ра́дио предупреди́ли, что ожида́ются за́морозки на по́чве. — Im Rúndfunk wúrde mítgeteilt, dass Bódenfrost zu erwárten ist.
Предупреди́ всех, что за́втра у нас (в шко́ле) уро́ков не бу́дет. — Sag állen [téile állen mít, benáchrichtige álle], dass wir mórgen schúlfrei háben.
Почему́ ты меня́ не предупреди́л, что придёшь сего́дня по́зже? — Warúm hast du mir nicht geságt, dass du héute später kommst?
предупрежда́ть кого́ л. о грозя́щей опа́сности — jmdn. vor dróhender Gefáhr wárnen
предупрежда́ть жи́телей го́рода об опа́сности наводне́ния — die Éinwohner der Stadt vor Hóchwasser wárnen
Я тебя́ предупрежда́л, что э́то опа́сно. — Ich hábe dich gewárnt, dass das gefährlich ist.
Я предупрежда́л тебя́, что́бы ты э́того не де́лал. — Ich hábe dich gewárnt, dass du das nicht tun sollst.
-
20 приезд
die Ánkunft =, тк. ед. ч.прие́зд делега́ции в го́род — die Ánkunft der Delegatión in der Stadt
ожида́ть прие́зда госте́й — die Ánkunft der Gäste erwárten
сообщи́ть зара́нее о своём прие́зде — séine Ánkunft zuvór [vorhér] mítteilen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Зара — ы, жен. Слав.Производные: Зарка.Происхождение: (Заимств. из болг. яз. Ср. болг. Зара.) Словарь личных имён. Зара , ассоциируется с «Заро» (заимств., жен.) «сахарок» Цыганские имена. Словарь значений … Словарь личных имен
Зара — (нем. Saara) многозначный термин. Зара (Шмёльн) коммуна в Германии, в земле Тюрингия. Зара (Гера) коммуна в Германии, в земле Тюрингия. Зара (крейсер) тип тяжёлых крейсеров итальянского флота. Зара (певица) (р. 1983) российская эстрадная певица и … Википедия
Зара — (или Цара, хорват. Zader, серб. Задаръ, итальян. Zara, латин. Jader), глав. городъ округа того же имени принадлежащей нынѣ Австріи провинціи Далмаціи. Расположенъ на косѣ, выдвинутой въ море. Омываемый съ трехъ сторонъ Адріат. моремъ, городъ… … Военная энциклопедия
Зара* — ы, ж. Слав. Производные: Зарка. [Заимств. из болг. яз. Ср. болг. Зара.] Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
Зара — или Цара, Задр (хорватск. Zader, сербск. Задар, итальян. Zara, нем. Zara, лат. Jader) главный город Королевства Далмации; выдвинутый в море, он с трех сторон омывается Адриатич. морем, а с четвертой водами канала, отделяющего его от материка; за… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
зара — сущ., кол во синонимов: 1 • имя (1104) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЗАРА — пароконный опрыскиватель (завода Вулкан в Ленинграде) для борьбы с вредителями полевых, технических и огородных культур. Насос З. работает от ходового колеса, давая давление в 4 6 атмосфер. Вместимость бака 320 л. Захват шланги 6,6 м. Конный… … Сельскохозяйственный словарь-справочник
Зара — (солнце) имя двух лиц: а) (Быт.38:30 , Мат.1:3 ) сын Иуды от Фамари, родоначальник поколения Зарина. Зара упоминается и в родословии Спасителя. б) (Чис.26:13 ) из сынов Симеона, родоначальник поколения Зарина, в колене Симеоновом. В кн.… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Зара (певица) — Зара [[Файл … Википедия
Зара Якоб — Зара Якоб( в пер. с амхара Семя Иакова; род. 1399г. ум. 1468г. ) император Эфиопии. История Один из значительнейших правителей Эфиопии. Тронное имя Константин (Куастантынос) І. Сын императора Давида I. Родился в местечке Тулк, современного… … Википедия
Зара Александровна Долуханова — Зара Долуханова Полное имя Зара Александровна Долуханова Дата рождения 15 марта 1918 Место рождения Москва, Россия Дата смерти 4 декабря 2007 Место смерти Москва, Россия … Википедия