Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

закоулок

  • 1 Beāti possidentes

    Счастливы владеющие.
    Выражение принадлежит немецкому канцлеру Бисмарку, который употребил его в одной из своих речей в рейхстаге для подтверждения следующей своей мысли: прежде чем доказывать свое право на владение какой-либо территорией, необходимо захватить ее и владеть ею - beati possidentes. Бисмарк отталкивается при этом, с одной стороны, от начала евангельской Нагорной проповеди Иисуса (Евангелие от Матфея, 5.3 - 11; ср. от Луки 6.20 - 26), где перечисляются различные категории ныне бедствующих, в будущем блаженных, а с другой стороны - от содержащих противоположную мысль строк Горация (Оды, IV, 9, 45 - 52):
    Recté beátum: réctius óccupat
    Nomén beáti, quí deórum
    Múneribús sapiénter úti,
    Durámque cállet páuperiém pati,
    Pejúsque léto flagitiúm timet;
    Áut patriá timidús períre.
    Не тот счастливым вправе назваться, кто
    Владеет многим: имя счастливца тот
    Носить достойней, кто умеет
    Вышних даянья вкушать разумно,
    Привык суровой бедности гнет терпеть,
    Боится пуще смерти постыдных дел,
    Смерти навстречу пойдет без страха.
    (Перевод Н. Гинцбурга)
    Во всех городах с населением свыше 5000 человек обмундирование увеличивает ценз, который в действительности и определяет право обладания оружием, а вместе с тем увеличивает и число тех, кто оказывается на положении пролетария в гражданском ополчении. Подобно тому, как обмундирование и оружие даются этому пролетариату, т. е. огромному большинству населения, только взаймы, так и вообще ему только взаймы дается право на вооружение, на самое существование его в качестве ополченца, и - beati possidentes, счастливы имущие! (К. Маркс и Ф. Энгельс, Закон о гражданском ополчении.)
    Сюда приехал П. Д. Боборыкин - и поэтому Вы можете себе представить, что на конгрессе наша литература не останется безмолвной. Несмотря на Ваши доводы - я все-таки буду сожалеть об этом. Мы должны вслед за Бисмарком повторять про себя: "Beati possidentes" - и не давать французам случая упрекать нас в отсутствии либеральности, в нежелании равноправности и т. д. - в чем они будут совершенно правы... (И. С. Тургенев - М. М. Стасюлевичу, 25.V (6.VI) 1878.)
    Не дело ума знаменитого Канцлера называть Берлинский трактат благодеянием для России, хотя обстоятельства дела и состояние русской армии в 1873 г., ему, конечно, были не менее ведомы, чем официальному будто бы "корреспонденту". Но известно слово, сказанное князем Бисмарком по адресу России, когда мы подходили к Константинополю: Beati possidentes. (И. С. Аксаков, Передовая статья в газете "Москва".)
    Если уж - непременно нужна была для оправдания своих заскорузлых воззрений ссылка на "авторитеты", то для таких "прогулок" следовало бы выбрать "подальше закоулок", а именно тот закоулок, где приютились лихачи современного беспринципного оппортунизма, буланжизма и т. п. модных доктрин, избравших девизом либо откровенное до цинизма начало: "beati possidentes" (или что то же, мели Емеля, твоя неделя), либо человеконенавистнический принцип homo homini lupus est!.. (Г. А. Джаншиев, По поводу новой организации помощников присяжных поверенных.)
    [В "Русском Календаре" А. С. Суворина за 1884 г. ] газетный читатель мог находить объяснение мимолетных выражений из мертвых языков от изъезженных "suum cuique", "sapienti sat", "dixi" и т. п. до внушительного возгласа покойного железного канцлера "beati possidentes". (С. В. Максимов, Крылатые слова. Предисловие.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Beāti possidentes

  • 2 anfractus

    I ān-frāctus, ūs m. [ frango ]
    1) излом, излучина, кривизна, извилина, изгиб, поворот (montium, viarum, litoris L); извив (sc. anguis VF); загнутость ( convoluta in anfractum cornua PM)
    3) околичности, обиняки, увёртки (quid opus est circuilione et anfractu? C)
    4) происки, уловки ( judiciorum C)
    II ān-frāctus, a, um
    изломанный, извилистый Amm, Vr

    Латинско-русский словарь > anfractus

  • 3 angulus

    ī m. [одного корня с ango ]
    a. oculorum CCслезницы
    2) геометрический угол (obtusus Lcr; rectus Sen; acutus PM)
    3) отдалённое место, дальняя часть; даль, глушь, закоулок, уединённое место, уголок (a. terrarum H)
    ultimus Italiae a. Lкрай (конец) Италии

    Латинско-русский словарь > angulus

  • 4 angiportum

    angiportum angiportum, i n переулок, закоулок

    Латинско-русский словарь > angiportum

См. также в других словарях:

  • закоулок — переулок, уголок, закуток, закоулочек, заулок Словарь русских синонимов. закоулок см. уголок Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ЗАКОУЛОК — ЗАКОУЛОК, закоулка, муж. (разг.). Небольшой темный, глухой переулок. Завели в какой то закоулок и ограбили. || Небольшая, скрытая часть какого нибудь помещения; потайный уголок. Обыскали в доме все углы и закоулки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАКОУЛОК — ЗАКОУЛОК, лка, муж. 1. Небольшой, глухой переулок. Домик в закоулке. 2. Потаённый или недоступный уголок, место в помещении (разг.). Обыскать все закоулки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ЗАКОУЛОК — муж. заулок; темный, тесный или кривой переулок, иногда глухой; угол, уголок, куда можно завернуть; ломаный заход. Говорить закоулками, обиняками и намеками. Ум разошелся по закоулкам, а в середке ничего не осталось. Шулды булды закоулды,… …   Толковый словарь Даля

  • закоулок — Искон. Преф. производное от коулок, образованного с помощью приставки ко (см. колебать) от улок (ср. переулок, проулок), уменьшит. ласкат. к исчезнувшему улъ. См. улица. Закоулок буквально «то, что находится за тем, что примыкает к улице» …   Этимологический словарь русского языка

  • закоулок — Старославянское – улъ (улица). Существительное «закоулок» употребляется в речи в значении «глухая улица, тупик» или «заброшенный уголок или тесный переход» (если речь идет о помещении). Слово не является заимствованным, но в древнерусском языке… …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • закоулок — ЗАКОУЛОК1, лка, м Место в населенном пункте, городе, поселке, деревне, селе в виде небольшой, узкой, глухой, загибающейся улицы, обычно заканчивающейся тупиком; Син.: тупик. Нам пришлось добираться домой глухими закоулками. ЗАКОУЛОК2, лка, м Разг …   Толковый словарь русских существительных

  • закоулок — улка, диал. также заулок, укр. закоулок, блр. закавулок, польск. zauɫek. От за и улица, а также и от местоименного ко (ср. конура, Калуга и под.); см. Маценауэр, LF 8, 189; Мi. ЕW 372; Малиновский, РF 5, 117; Преобр. I, 241. Менее вероятно… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Закоулок — м. 1. Небольшой, узкий, глухой переулок (нередко перпендикулярно расположенный по отношению к главной улице). 2. Узкий, тесный проход. 3. Потаенный или отдаленный угол в каком либо помещении. 4. Глухое, отдаленное место. 5. перен. разг. То, что… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • закоулок — закоулок, закоулки, закоулка, закоулков, закоулку, закоулкам, закоулок, закоулки, закоулком, закоулками, закоулке, закоулках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • закоулок — Образовано с помощью приставки от коулок, в свою очередь произведенное от улок – улица . Приставка ко родственна предлогу къ. Коулок, таким образом, – то, что примыкает к улице …   Этимологический словарь русского языка Крылова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»