-
61 dirk
[dɜːk] 1. сущ.1) длинный кинжал с прямым лезвием; шотландский кинжалSyn:2) мор. кортик2. гл.вонзать кинжал, закалывать кинжалом -
62 pike
I [paɪk] сущ.; зоол.щука (лат. Esox lucius)Syn:muskellunge, pickerelII [paɪk] 1. сущ.1) ист.а) копьё, пика2)а) посохSyn:б) диал. вилыSyn:в) опорный стержень (для чего-л.)3)а) острый носок (ботинок и т. п.)б) клин, земельный участок в форме клинаSyn:gore II 1.4) диал. кирка, мотыгаSyn:5) бот. колючка, шип, остриёSyn:spike 1.6) уст. пик (горы; также в географических названиях)Adam's Pike уст.; геогр. — Адамов Пик
Syn:7) пик, конус ( вулкана)8) стр. башня, маяк9) спорт. позиция тела при нырянии2. гл.закалывать, пронзать пикойSyn:spear 2.III [paɪk] сущ.1)а) ист. застава, где взимается подорожный сбор; таможенная заставаSyn:2) уст.а) железнодорожная линия, железная дорога•• -
63 poniard
['pɔnjəd] 1. сущ.; книжн.тонкий, короткий кинжал ( обычно с трёхгранным клинком), стилетSyn:2. гл.; книжн.закалывать, протыкать кинжалом / стилетом -
64 stick
[stɪk] 1. сущ.1)а) палка; прутб) трость; стек; посохhiking / walking stick — клюка, трость, палка ( для опоры при ходьбе)
Syn:в) жезл2)а) ветка, веточкаб) бот. побег, отросток3) брусок, палочка, плитка4)а) кругляк, кругляши (ветки деревьев, порезанные на части, используемые в качестве топлива или строительного материала)Mr. Phillips has laid the paper, the sticks, and the coals neatly in the grate. (A. Symons) — Мистер Филипс аккуратно положил в камин бумагу, кругляши дров и уголь.
б) строевой лесSyn:5) муз.б) смычокSyn:6) тех. рукоятка7) текст. мяло, трепало8) штакетина ( палка для забора)9) полигр. верстатка10) дубина, дубинка ( используемая как оружие)11) авто, жарг. рычаг переключения передач12) информ.; жарг. джойстик13) разг.а) инертный, туповатый человек; тупицаб) парень ( форма обращения)Syn:14) ( the sticks) амер.; разг. захолустьеSyn:15) разг. предмет мебели16) мор.; разг. мачта17) воен. серия бомб18)а) удар, тычок, толчок ( палкой или похожим предметом)б) чрезмерные критические нападки; упрёки, осуждение, порицаниеWe took some stick, and we gave some stick. — Нас немножко поругали, и мы немножко поругали.
Syn:••to cut one's stick разг. — удрать, улизнуть
2. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. stuckBig Stick policy полит. — политика "большой дубинки", политика силы
1)а) втыкать, вонзать; натыкать, насаживать ( на остриё)Syn:б) закалывать, убивать; наносить колющий ударв) ист. сажать на кол ( казнить)Syn:2) = stick out торчать3) разг. класть, соватьStick the boxes down anywhere, we'll sort them out later. — Бросьте куда-нибудь эти коробки, потом разберём их.
4)а) приклеивать; наклеивать, расклеиватьI can't remove this photograph, it's been stuck down. — Я не могу убрать эту фотографию, её приклеили.
б) липнуть; присасываться; приклеиватьсяI could not stick the envelope. — У меня не получалось заклеить конверт.
в) привязываться, прикипать (к какому-л. месту), постоянно ассоциироваться (с кем-л.)Syn:5) (stick at / to / with / by)а) держаться (кого-л. / чего-л.)Stick with me and you won't get lost. — Стой рядом со мной, и ты не потеряешься.
The ship had to stick to the shore because of the heavy mist. — Из-за густого тумана кораблю пришлось приблизиться к берегу.
I'll stick with my decision. — Я буду действовать так, как считаю нужным.
Do you always stick by your promises? — Вы всегда делаете то, что обещаете?
When writing an article, stick to one style throughout. — Когда вы пишете статью, придерживайтесь единого стиля.
He made every effort to stick to the job that he had. — Он сделал всё возможное, чтобы сохранить работу, которая у него была.
I know it's not easy at first, but stick with it and it will soon seem easier. — Знаю, что это не просто, но продолжай работать, и вскоре станет легче.
If you stick to practising the piano every day, you could become quite a good musician. — Если вы и в дальнейшем будете заниматься каждый день, то сможете стать хорошим музыкантом.
д) следовать, быть верным (чему-л.)to stick to one's word — держать слово, сдерживать обещание
Thank you for sticking with me when all the others deserted me. — Спасибо, что остался со мной в то время, когда все остальные отвернулись от меня.
His family can be trusted to stick by him whatever happens. — Он может положиться на свою семью, что бы ни случилось.
Whatever your argument, I shall stick to my decision. — Несмотря на все ваши доводы, я останусь при своём мнении.
Syn:Ant:6)а) завязнуть, застрятьб) завязнуть, застопориться (о каком-л. деле)He is still stuck with that lousy car. — Он всё ещё возится с этой несчастной машиной.
Syn:7) разг. выдерживать, терпетьShe could not stick it any longer. — Она больше не могла выносить этого.
8) озадачить, поставить в тупикSyn:9) ( stick with) всучить, навязать10)а) разг. обманывать, надувать, морочитьSyn:б) обременять какой-л. трудной, неблагодарной работойSyn:11)а) разг. заставить (кого-л.) заплатить; вводить в расходHe got stuck with the bar bill. — Его заставили заплатить по счёту в баре.
Syn:12) полигр. вставлять в верстатку13) ( stick at) разочаровыватьсяDon't stick at small difficulties, but keep going. — Не расстраивайтесь из-за пустяков, идите вперёд.
14) ( stick with)Jim was able to stick with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop back. — Джим смог пробежать наравне с лидером почти всю гонку, но потом устал и вынужден был отступить.
б) продолжать обращать внимание на (кого-л.)Stick with me for a few more minutes and you'll see the point of the story. — Послушай ещё немножко, и поймёшь, в чём суть рассказа.
•- stick down
- stick in
- stick on
- stick out
- stick together
- stick up••stuck on амер.; разг. — влюблённый
to stick it on разг. — заламывать цену
to stick to one's ribs разг. — быть питательным, полезным ( о пище)
-
65 knife
нож имя существительное: имя прилагательное: глагол:резать ножом (knife, knive)ударить ножом (knife, knive) -
66 slaughter
резня имя существительное: глагол:зарезать (slaughter, put a knife into)устраивать резню (massacre, slaughter) -
67 stab
-
68 stick
палка глагол:приклеиваться (stick, adhere, glue)насаживать (stick, skewer)прилеплять (stick, glue)льнуть (cling, stick)имя существительное:трость (cane, stick, walking stick)дирижерская палочка (baton, wand, stick) -
69 poniard
-
70 to kick the bucket
«Ударить в ведро». Умереть. Одна версия, объясняющая происхождение этого распространённого выражения, сводится к традиционному деревенскому обычаю закалывать свинью к зиме. Деревянная рама, с которой свисала туша свиньи, подвешенная за ноги, называлась в восточной Англии a bucket, от французского buquet (балка). Когда свинью, подвешенную таким образом, закалывают, животное бьется в предсмертных судорогах, ударяясь о раму. Ср.: протянуть ноги, дать дуба.English-Russian dictionary of expressions > to kick the bucket
-
71 dagger
1. n кинжал2. n полигр. крестик, знак †double dagger — двойной крестик, знак ‡
3. n диагональная связьto speak daggers — говорить язвительно, оскорблять
4. v закалывать кинжалом5. v полигр. отмечать крестикомСинонимический ряд:cutting tool (noun) blade; butcher; cutting edge; cutting tool; knife; lancet; machete; pocket knife; scalpel -
72 Dirk
1. n Дерк, Дирк2. n кинжал3. n кортик4. v закалывать кинжалом -
73 Peg
1. n Пег2. n колышек3. n топ. разбивочный колышек4. n деревянный гвоздь; нагель; шпилька5. n тех. шлифт; чека6. n затычка; втулка7. n текст. шпрынка8. n вешалка; крючок9. n колокplanting peg — сажальный кол, садильник
10. n ножка или упор виолончели11. n ножка, остриё волчка12. n разг. колышек в крокете13. n фишка14. n степень; предел15. n разг. нога16. n разг. деревянная нога17. n разг. человек с деревянной ногой18. n разг. амер. разг. штаны, брюки19. n разг. мужской половой член20. n разг. амер. разг. бросок21. n разг. разг. виски или коньяк с содовой водой22. n разг. гвоздики внутри большой пивной кружки23. n разг. фин. поддержка; фиксация цены на определённом уровнеa peg to hang on — предлог, оправдание, зацепка
a round peg in a square hole, a square peg in a round hole — человек не на своём месте; неподходящий человек
to be on the peg — получать взыскание; сидеть на гауптвахте
24. v прибивать гвоздями; прикреплять колышками25. v забивать колышки26. v обносить, огораживать колышками; размечать колышками27. v выдвигать28. v тех. соединять на штифтах29. v с. -х. провешивать, ставить вехи30. v устанавливать цены или стоимость31. v бирж. жарг. искусственно поддерживать; охранять от колебаний32. v сл. швырять, бросать33. v сл. амер. бросать мяч34. v сл. сл. тыкать; протыкать35. v сл. протыкать гарпуном, гарпунировать36. v амер. разг. суживать брюки37. v амер. разг. закалывать брюки вокруг щиколотки38. v амер. разг. амер. сл. узнавать; опознавать; распознавать39. v амер. разг. сл. пить по заметкам40. v амер. разг. сл. прилежно работать, вкалывать, корпеть41. v амер. разг. амер. сл. бежать42. v амер. разг. рыб. забрасывать удочку43. v амер. разг. отмечать ход44. v амер. разг. попасть шаром в колышек45. v амер. разг. закончить игру, выиграть, занять последнюю дыркуСинонимический ряд:1. pin (noun) bolt; cleat; dowel; nail; pin; plug; post; rivet; screw; skewer; spike; tack2. step (noun) degree; grade; level; notch; rung; stage; step3. fasten (verb) clinch; drive; fasten; imbed; insert; join; pin down; secure; tightenАнтонимический ряд: -
74 pike
1. n наконечник2. n диал. кирка; кайла3. n шип, колючка4. n диал. вилы5. n ист. пика; копьё6. v закалывать пикой; пронзать копьём7. n пик8. n каменный столб на вершине горы; башня; маяк9. n островерхий стог10. n зоол. щука11. n дорожная застава12. n амер. основная, главная дорога; шоссе; магистраль13. n плата, пошлина, сбор за пользование дорогой14. n амер. железная дорога15. v разг. быстро идти16. v разг. уехать17. v разг. протянуть ноги, умереть18. v амер. разг. играть по маленькойСинонимический ряд:1. pole (noun) pale; picket; pole; post; stake; stave; stick2. turnpike (noun) drive; freeway; highway; interstate; road; roadway; toll road; tollgate; turnpike -
75 poniard
1. n короткий кинжал2. v закалывать кинжалом -
76 preen
1. n шотл. брошь; булавка2. n шотл. дешёвая, грошовая безделушка3. v шотл. закалывать, закреплять булавкой4. v чистить клювом перья; охорашиваться5. v прихорашиваться6. v гордиться; быть самодовольнымСинонимический ряд:1. bask in (verb) bask in; exult in; glory in; take pride in2. groom (verb) groom; primp3. pride (verb) congratulate; pique; plume; prideАнтонимический ряд: -
77 prog
1. n диал. разг. провизия на дорогу2. n диал. прост. еда, жратва3. n диал. пища4. v диал. нищенствовать, побираться; попрошайничать; выпрашивать на пропитание5. n диал. остроконечный инструмент или орудие; стилет6. n диал. толчок; тычок7. v диал. протыкать, пронзать8. v диал. закалывать -
78 stick
1. n палка, палочка2. n палка, трость; стек; посохgimp stick — костыль; трость
3. n жезл4. n разг. поркаthis boy wants the stick — этому мальчику нужна палка, мальчишку следует высечь
5. n подпорка, колышек6. n палочка, брусок, плитка7. n спица8. n подсвечник9. n смычок10. n дирижёрская палочкаjoss stick — благовонная палочка, китайская свеча
11. n спорт. жарг. палка, клюшка12. n спорт. жарг. бита13. n спорт. жарг. удочка14. n спорт. жарг. лыжные палки15. n спорт. жарг. лыжи16. n спорт. жарг. боковые стойки ворот17. n разг. человек18. n разг. тупица, бревно19. n разг. разг. предметы20. n разг. разг. захолустье, глушь21. n разг. сл. сигарета с марихуаной22. n разг. тех. рукоятка23. n разг. ав. разг. ручка управленияstick inside — ручка, отклоненная в сторону центра разворота
pressure stick — ручка "силового" управления курсором
stick in the rear position — ручка, взятая на себя
24. n разг. ав. группа парашютистов, участвующих в групповом прыжке25. n воен. серия бомб26. n воен. снаряды одного залпа27. n воен. лес. кругляк, круглый лесоматериал28. n воен. полигр. верстатка29. n воен. мор. перископ30. n воен. бот. ветка, черешок31. n воен. текст. мяло, трепалоcross as two sticks — в ужасном настроении, не в духе, злой как чёрт
in a cleft stick — в затруднительном положении, в тупике
32. v втыкать, вкалывать, вонзать33. v втыкаться, вонзаться34. v колоть, укалыватьto stick out like a sore thumb — обращать на себя внимание; бросаться в глаза; колоть глаза, оскорблять взор
35. v прокалывать, пронзать36. v закалывать, убивать37. v резать, забивать38. v разг. высовывать, выставлять39. v разг. всовывать, совать, втыкать40. v разг. разг. засовывать, вставлять41. v разг. утыкать, усыпать42. v разг. разг. заставлять, увешивать43. v разг. разг. поставить, положить, бросить44. v разг. накалывать45. v разг. с. -х. ставить подпорки46. v разг. полигр. вставлять в верстатку47. n клейкость, липкость, прилипчивость48. v наклеивать, приклеивать, прилеплять49. v приклеиваться, склеиваться, слепляться; прилипать, липнуть50. v крепко держатьсяstick together — держаться вместе; поддерживать друг друга, сплотиться
51. v приставать, привязываться; становиться постоянным спутником52. v застревать; увязать53. v останавливаться, застревать54. v разг. колебаться55. v останавливать, задерживать56. v разг. торчать, застревать, оставатьсяstick about — не уходить, оставаться поблизости
57. v разг. залежаться58. v плохо, неисправно действовать, заедать59. v разг. выносить; мириться60. v разг. озадачивать, ставить в тупик61. v разг. становиться в тупик, испытывать затруднения62. v разг. надувать, обманывать63. v разг. обыкн. всучить, навязать64. v разг. вводить в расход, заставлять платить, «выставлять»he stuck his host for the cost of several long-distance calls — его хозяину пришлось заплатить за несколько его междугородных телефонных разговоров
65. v разг. брать непомерно высокую цену, сдиратьСинонимический ряд:1. bar (noun) bar; billet; ingot; shaft; slab; strip2. branch (noun) branch; fagot; twig3. decoy (noun) blind; capper; decoy; shill; shillaber4. rod (noun) bat; baton; cane; pole; rod; shoot; staff; stake; stalk; stave; switch5. adhere (verb) abide; adhere; bond; cleave; cling; cohere; fuse; hold; persist; remain; stay6. attach (verb) attach; fasten; glue; paste7. catch (verb) catch; fix; lodge; snag8. demur (verb) balk; boggle; demur; gag; jib; scruple; shy; stickle; strain; stumble9. fleece (verb) bleed; fleece; milk; mulct; rook; sweat10. nonplus (verb) beat; buffalo; get; nonplus; stump11. overcharge (verb) clip; overcharge; skin; soak12. pierce (verb) gore; impale; penetrate; pierce; pin; poke; prick; puncture; spear; transfix13. run (verb) dig; drive; plunge; ram; run; sink; stab; thrust14. set (verb) establish; lay; place; put; set; settle15. all (other) all; all in all; altogether; exactly; in toto; just; purely; quite; totally; utterly; whollyАнтонимический ряд:detach; remove -
79 pike
[̈ɪpaɪk]pike вилы pike закалывать пикой pike застава, где взимается подорожный сбор pike диал. кирка pike наконечник стрелы pike пик (в местных геогр. названиях) pike пика, копье pike подорожный сбор pike шип, колючка pike щука -
80 poniard
[ˈpɔnjəd]poniard закалывать кинжалом poniard кинжал
См. также в других словарях:
ЗАКАЛЫВАТЬ — ЗАКАЛЫВАТЬ, см. закалать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
закалывать — перекалывать, закреплять, прикалывать, закрепляться, зарезывать, накалывать, умерщвлять, прирезывать, прирезать Словарь русских синонимов. закалывать гл. несов. • прирезывать • прикалывать умерщвлять колющим или режущим орудием) Словар … Словарь синонимов
закалывать — ЗАКАЛЫВАТЬ/ЗАКОЛОТЬ ЗАКАЛЫВАТЬ/ЗАКОЛОТЬ, зарезать/зарезать, разг. прикалывать/приколоть, разг., сов. при резать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ЗАКАЛЫВАТЬ — ЗАКАЛЫВАТЬ, закалываю, закалываешь. 1. несовер. к заколоть в 1 и 2 знач. 2. несовер. к заклать (книжн. устар.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАКАЛЫВАТЬ — ЗАКАЛЫВАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. заколоть. 2. кого (что). То же, что колоть 2 (в 3 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАКАЛЫВАТЬ — Сон, в котором вы закалываете что то булавкой на одежде или еще чем то в том же роде, предвещает, что вам придется поломать голову над тем, как выкроить из семейного бюджета сумму, необходимую для приобретения крупной вещи. Закалывать во… … Сонник Мельникова
закалывать — ЗАКАЛЫВАТЬ1, несов. (сов. заколоть), кого. Умерщвлять (умертвить) кого л. при помощи какого л. острого орудия, чего л. колющего, режущего [impf. to stab (at, in) to death, push (a knife, sword, etc.) into someone in order to kill; * to put… … Большой толковый словарь русских глаголов
Закалывать — I несов. перех. Убивать колющим оружием или заостренным предметом. II несов. перех. Скреплять, прикреплять булавкой, шпилькой и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
закалывать — зак алывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
закалывать — (I), зака/лываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
закалывать — см. 1. Заколоть … Энциклопедический словарь