-
21 SDR
1) Компьютерная техника: Systems of Distinct Representatives2) Геология: Special Drawing Rates3) Медицина: peak systolic to end diastolic ratio4) Американизм: Statistical Discrepancy Reported5) Военный термин: Small Development Requirement, Source-Directed Requirements, Supply Discrepancy Report, Surrogate Data Radio, System Design Requirement, signal data recorder, sonar data recorder, special dispatch rider, special driver, system definition requirement, system design report, system design review, system development requirement, system discrepancy report, анализ проекта системы (System Design Review)6) Техника: SNAP Developmental Reactor, scope of design revision, security design report, shutdown for repairs, significant deficiency report, single-drift region, site defense radar, sodium D2O reactor, sodium heavy water (DtO) reactor, software design requirement, software design review, software development requirement, splash detection radar, storage data register, strip-domain resonance, supplier deviation request7) Математика: система различных представителей (system of distinct representatives)8) Финансы: валюта, применяющаяся в расчётах МВФ9) Сокращение: Signal-to-Distortion Ratio, Software for Distributed Robotics, Strategic Defence Review (UK MoD), sender, sounder, sub-bottom depth recorder10) Физика: surface differential reflectivity11) Электроника: Software Defined Radio12) Вычислительная техника: Shared Data Research, Streaming Data Request, Single Data Rate (DDR, QDR), Store Data Register (IC), Service DiRectory (tool, SAP)13) Нефть: shut down for repairs, прекращение работ для проведения ремонта (shutdown for repairs), специальное право заимствования14) Банковское дело: специальные права заимствования (расчётные денежные единицы в рамках Международного валютного фонда; special drawing rights)15) Транспорт: Service Difficulty Report16) Воздухоплавание: Space Drawing Rights17) Деловая лексика: Singapore Depository Receipt, Special Depository Receipt, Special Drawing Right, специальные права заимствования (расчётные денежные единицы в рамках Международного валютного фонда, special drawing rights)18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Standard Dimensional Ratio19) Менеджмент: supplier document register21) Инвестиции: special drawing rights22) Сетевые технологии: Session Directory Protocol, Single Data Rate23) Полимеры: slush, dip and rotational molding, standard( thermoplastic pipe) dimension ratio24) Контроль качества: small development requirements, system development requirements25) Пластмассы: Standard Diameter Ratio26) Химическое оружие: Safety design review, Software Discrepancy Report27) Обогащение: удельная скорость дренирования, specific drain rate28) Расширение файла: Sounder system Music, Statistical Data Recorder -
22 borrowing limit
1) Общая лексика: лимит заимствования ВОТ (buy-operate-transfer) условия "покупка-эксплуатация-передача"2) Экономика: лимит заимствования3) Банковское дело: предельный размер кредита4) ЕБРР: предел заимствования -
23 net drawings to date
1) Экономика: чистые заимствования на дату2) Бухгалтерия: чистые заимствования на (определённую) дату3) Банковское дело: чистые заимствования на определённую дату -
24 sdr
1) Компьютерная техника: Systems of Distinct Representatives2) Геология: Special Drawing Rates3) Медицина: peak systolic to end diastolic ratio4) Американизм: Statistical Discrepancy Reported5) Военный термин: Small Development Requirement, Source-Directed Requirements, Supply Discrepancy Report, Surrogate Data Radio, System Design Requirement, signal data recorder, sonar data recorder, special dispatch rider, special driver, system definition requirement, system design report, system design review, system development requirement, system discrepancy report, анализ проекта системы (System Design Review)6) Техника: SNAP Developmental Reactor, scope of design revision, security design report, shutdown for repairs, significant deficiency report, single-drift region, site defense radar, sodium D2O reactor, sodium heavy water (DtO) reactor, software design requirement, software design review, software development requirement, splash detection radar, storage data register, strip-domain resonance, supplier deviation request7) Математика: система различных представителей (system of distinct representatives)8) Финансы: валюта, применяющаяся в расчётах МВФ9) Сокращение: Signal-to-Distortion Ratio, Software for Distributed Robotics, Strategic Defence Review (UK MoD), sender, sounder, sub-bottom depth recorder10) Физика: surface differential reflectivity11) Электроника: Software Defined Radio12) Вычислительная техника: Shared Data Research, Streaming Data Request, Single Data Rate (DDR, QDR), Store Data Register (IC), Service DiRectory (tool, SAP)13) Нефть: shut down for repairs, прекращение работ для проведения ремонта (shutdown for repairs), специальное право заимствования14) Банковское дело: специальные права заимствования (расчётные денежные единицы в рамках Международного валютного фонда; special drawing rights)15) Транспорт: Service Difficulty Report16) Воздухоплавание: Space Drawing Rights17) Деловая лексика: Singapore Depository Receipt, Special Depository Receipt, Special Drawing Right, специальные права заимствования (расчётные денежные единицы в рамках Международного валютного фонда, special drawing rights)18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Standard Dimensional Ratio19) Менеджмент: supplier document register21) Инвестиции: special drawing rights22) Сетевые технологии: Session Directory Protocol, Single Data Rate23) Полимеры: slush, dip and rotational molding, standard( thermoplastic pipe) dimension ratio24) Контроль качества: small development requirements, system development requirements25) Пластмассы: Standard Diameter Ratio26) Химическое оружие: Safety design review, Software Discrepancy Report27) Обогащение: удельная скорость дренирования, specific drain rate28) Расширение файла: Sounder system Music, Statistical Data Recorder -
25 qualified borrowings (QB) [IBRD]
фр. emprunts de référence
исп. empréstitos calificados
условные заимствования (МБРР)
Изначально под ними понимались заемные средства, выделенные МБРР после 1 июля 1982 г., расчетной базой которых выступали прокси-заимствования (т.е. выделенные под изменяющуюся (плавающую) процентную ставку кредитного пула). Согласно новой системе (май 1989 г.), к условным заимствованиям не относятся займы, предназначенные для финансирования инвестиций или любые другие особые виды заимствования, к каковым Всемирный банк может прибегнуть в будущем. Исключение заемных средств, направленных на инвестиционные цели, производится по каждой валюте отдельно. Термин qualified borrowings 1982 применяется для описания старой системы. См также pool of qualified borrowings.
Англо-русский словарь Финансы и долги > qualified borrowings (QB) [IBRD]
-
26 sdr
-
27 Special Drawing Rights
1) специальные права заимствования( из Международного валютного фонда)
2) специальные права на получение валюты ("бумажное золото")(финансовое) специальные права заимствованияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Special Drawing Rights
-
28 rights
привилегии( разрешают пользователям выполнять определенные действия в системе;
применяются ко всей системе в целом, в отличие от прав доступа, применяемых к отдельным объектам) Права adaptation ~ права на постановку adverse ~ права вопреки притязанию другого лица appurtenant ~ права владения имуществом author's ~ авторские права broadcasting ~ права на трансляцию civic ~ гражданские права conjugal ~ сем. право права супругов, вытекающие из их брачных отношений cum ~ с правом на покупку новых акций, предназначенных для продажи существующим акционерам distribution ~ права на распределение ex ~ (XR) исключая право на покупку новых акций, предназначенных для продажи существующим акционерам exclusive sales ~ исключительное право продажи exclusive selling ~ исключительные права на продажу selling: exclusive ~ rights исключительные права продажи film ~ права на кинофильм first presentation ~ права на первое представление incorporeal ~ исключительные права industrial property ~ права на промышленную собственность industrial ~ производственные права intangible ~ нематериальные права limited ~ ограниченные права loading ~ суд. права на погрузку manufacturing ~ производственные права maternity ~ права матери и ребенка mineral ~ права на полезные ископаемые mineral ~ право на разработку полезных ископаемых mining ~ права на разработку месторождений полезных ископаемых neighbouring ~ смежные права nonphysical ~ нематериальные права partition ~ права на раздел( имущества, территории) patent ~ патентные права, права из патента quarrying ~ права на разработку карьера rights: ~ in capital права на капитал rights: ~ in capital права на капитал ~ of defendant права ответчика special drawing ~ специальные права заимствования SDR: SDR: special drawing rights специальные права заимствования( расчетные денежные единицы в рамках Международного валютного фонда) vested ~ безусловные права vested ~ законные права vested ~ закрепленные права vested ~ признанные права vested ~ принадлежащие права vested: ~ законный, принадлежащий по праву;
vested rights безусловные права with ~ с правами на without legal ~ без законного на то права -
29 lainaamisoikeus
lainaamisoikeus право заимствования, право цитирования
право заимствования право цитирования -
30 lainaamisvapaus
lainaamisvapaus свобода заимствования, свобода цитирования
свобода заимствования, свобода цитирования -
31 asset coverage test
фин. тест покрытия активов, тест на покрытие (долга) активами* (ограничение по долговым обязательствам, которое разрешает дополнительные заимствования только в том случае, если отношение стоимости активов к задолженности не ниже определенного минимума; ограничение обычно используется по отношению к выпуску дополнительных облигаций)See:* * *. Ограничение по долговым обязательствам, которое разрешает дополнительные заимствования только в том случае, если отношение активов к задолженности не ниже определенного минимума . Инвестиционная деятельность . -
32 balloon loan
банк., фин. шаровой [надувной\] кредит* (кредит, погашение которого осуществляется путем внесения ряда мелкий платежей и одного крупного платежа в конце срока заимствования; иногда термин относится к кредиту, по условиям которого заемщик периодически уплачивает только проценты, а основную сумму долга полностью вносит по истечении срока заимствования)See:* * *ссуда с "воздушным шаром" -
33 borrowing
сущ.1) эк. одалживание, заимствованиеborrowing against security [assets, accounts receivable, securities\] — заимствование под обеспечение [активы, дебиторскую задолженность, ценные бумаги\]
See:2)а) банк., фин. заем; кредит; ссуда; мн. заемные [заимствованные\] средстваlong-term [short-term\] borrowings — долгосрочные [краткосрочные\] заимствования
borrowing needs — потребность в кредите [в заимствовании\]
See:б) банк., эк., бирж., стат. ссуды, объем ссуд (показатель, характеризующий изменение объема депозитных операций коммерческих банков; рост показателя свидетельствует об улучшении экономической ситуации, этапе экономического подъема в экономическом цикле и положительно влияет на котировки акций и валюты)See:3) общ. (заимствованное слово, идея и т. д.)All of these words are borrowings into English from other languages. — Все эти слова заимствованы английским языком из других языков.
See:* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операциизаем; ссудасм. 1oan, drawing-----Финансы/Кредит/Валютазаем, кредит1. временная передача другому лицу денежных средств, товаров и других ценностей на условиях срочности, возвратности и, как правило, платности в виде процента за пользование кредитом; в хозяйственной практике используют две основные формы кредита: банковский и коммерческий2. ссуда в денежной форме, выдаваемая на условиях возвратности3. правая сторона бухгалтерских счетов (в активных счетах кредит представляет расходную часть, в пассивных счетах - приходную часть)4. довериесм. credit -
34 crowding out
эк., фин., гос. фин. вытеснение (инвестиций) (уменьшение инвестиций в результате значительных государственных расходов и внутренних заимствований, приводящих к росту процентной ставки и делающих заимствования для предприятий и физических лиц менее доступными)See:
* * *
"вытеснение": крупные заимствования государства, ограничивающие возможность заимствований частных компаний через взвинчивание процентных ставок; вытеснение частного сектора с кредитного рынка может способствовать снижению деловой активности.* * *. . Словарь экономических терминов . -
35 dollar roll
фин. долларовый оборот* (продажа ценной бумаги, обеспеченной ипотеками, с одновременным соглашением купить такую же бумагу в будущем по оговоренной цене; обычно это делается для получения краткосрочного финансирования или арбитражной прибыли, то есть заимствования ниже ставки, уплачиваемой по ипотеке)See:
* * *
"катание" доллара: продажа ценной бумаги, обеспеченной ипотеками, с одновременным соглашением купить такую же бумагу в будущем по оговоренной цене; обычно это делается для получения краткосрочного финансирования или арбитражной прибыли (заимствования ниже ставки, уплачиваемой по ипотеке) см. reverse repurchase agreement.* * *. Аналогично обратному соглашению о выкупе, - соглашение на одновременную продажу ценной бумаги из портфеля и покупку такой же ценной бумаги на будущую дату по оговоренной цене . Инвестиционная деятельность . -
36 domestic credit expansion
сокр. DCE эк. расширение внутреннего кредита (характеристика изменения денежной массы в обращении, разработанная МВФ в 1960-е гг.; представляет собой общее изменение за заданный период объема кредитов тех типов, которые непосредственно ведут к изменению предложения денег; определяется как изменение денежной массы минус изменение в чистых валютных резервах правительства, которые рассчитываются как изменение в резервах минус заграничные заимствования правительства)See:
* * *
abbrev.: DCE domestic credit expansion внутренняя кредитная экспансия: характеристика изменения денежной массы в обращении, используемая МВФ, - изменение денежной массы минус изменение в чистых валютных резервах правительства (изменение в резервах минус заграничные заимствования правительства).* * *Англо-русский экономический словарь > domestic credit expansion
-
37 flexible payment mortgage
сокр. FPM банк., фин. закладная [ипотека\] с гибкими платежами* (ипотечный кредит, по которому величина периодических платежей (состоящих из процентов и выплат в счет погашения основной суммы долга) меняется на протяжении срока заимствования; напр., в первые периоды заимствования заемщик может выплачивать только проценты, а в последующие — проценты и определенную часть долга)Ant:variable-rate mortgage, direct reduction mortgage, graduated payment mortgage, amortization of mortgage, flexible mortgage, current account mortgage, offset mortgageSee:variable-rate mortgage, direct reduction mortgage, graduated payment mortgage, amortization of mortgage, flexible mortgage, current account mortgage, offset mortgage* * ** * *закладная с меняющейся суммой погашения; ипотечный кредит с неравномерным погашением. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > flexible payment mortgage
-
38 Interest Equalization Tax
сокр. IET гос. фин., амер., ист. уравнительный налог на процентный доход [на проценты\]* (налог на процентные доходы, полученные американскими лицами при осуществлении инвестиций за рубежом; введен в 1963 г. для ограничения покупок резидентами США иностранных ценных бумаг, продаваемых на американском рынке, и кредитования нерезидентов; был призван уменьшить иностранные заимствования в США (т. е. отток капитала) путем понижения привлекательности американских процентных ставок; действовал до 1974 г.)See:
* * *
abbrev.: IET Interest Equalization Tax уравнительный налог (США): налог на процентные доходы, принятый в 1963 г. в размере 15% для ограничения покупок резидентами иностранных ценных бумаг, выпущенных на американском рынке, и кредитования нерезидентов; был призван уменьшить иностранные заимствования в США (т. е. отток капитала) путем уменьшения привлекательности американских процентных ставок и способствовал развитию еврооблигационного рынка; действовал до 1974 г.* * ** * *Налог, уравнивающий ставки процента. Налог на иностранные инвестиции резидентов США, отмененный в 1974 г . Инвестиционная деятельность .Англо-русский экономический словарь > Interest Equalization Tax
-
39 mutual improvement certificate
гос. фин., амер. сертификат взаимовыгодного совершенствования (общественных услуг/объектов) (сертификат, выпускаемый местными органами власти для финансирования совершенствования коммунальных услуг, ремонта дорог или других общественных сооружений; такие заимствования погашаются из специальных налогов на тех, кто получает пользу от реализации проекта; проценты по таким бумагам освобождены от налогов)Syn:See:
* * *
сертификат взаимовыгодного улучшения общественных услуг: сертификат, выпускаемый местными органами власти для финансирования улучшения коммунальных услуг, ремонта дорог или других общественных сооружений (США); такие заимствования погашаются из специальных налогов на тех, кто получает пользу от реализации проекта; проценты по таким бумагам освобождены от налогов; см. general obligation.Англо-русский экономический словарь > mutual improvement certificate
-
40 net borrowed reserves
банк., амер. чистые заемные резервы* (сумма, на которую совокупные заимствования банков в Федеральной резервной системе превышают их избыточные резервы; значительный размер чистых заемных резервов указывает на нехватку резервов в банковской системе и свидетельствует о возможном росте процентных ставок)See:borrowed reserves, excess reserves, net free reserves, Federal Reserve System, nonborrowed reserves, interest rate, tight money
* * *
"чистые" заемные резервы: статистический показатель, указывающий на нехватку резервов в банковской системе; ситуация, когда совокупные заимствования банков в ФРС больше их избыточных резервов; см. borrowed reserves;excessive reserves;* * *
См. также в других словарях:
Заимствования — в лит ре частный случай лит ого влияния, выражающийся в том, что один писатель включает в свое произведение элементы чужого произведения (тематику, стилистические особенности, композиционные приемы). Крайний случай лит ого З. полное повторение… … Литературная энциклопедия
Заимствования — относятся к разновидностям лит. связей и представляют собой элементы худож. произв., привнесенные в него из др. лит. или фольклорных источников. Сам по себе факт З. не может расцениваться как явление отрицательное: З. нередко помогает писателю… … Лермонтовская энциклопедия
Заимствования — Заимствование в языках является одним из важнейших факторов их развития. В зависимости от языка, из которого было заимствовано слово, такие слова называют «англицизмы», «арабизмы», «германизмы» и т. п. В некоторых случаях название заимствования… … Википедия
Заимствования — (в языке) воспроизведение фонетическими и морфологическими средствами одного языка морфем, слов или словосочетаний другого языка. Лексика чаще других уровней языка поддаётся заимствованию. Причины появления в языках мира лексических З.… … Большая советская энциклопедия
ЗАИМСТВОВАНИЯ — слова, проникшие в данный язык из других языков и «подчинившиеся», как правило, законам фонетики, грамматики и словообразования этого языка (напр., брошюра, дансинг, митинг); лишь в немногих случаях они остаются «чужеродными» (см. Варваризмы).… … Профессиональное образование. Словарь
Заимствования в русском языке — Заимствования иностранных слов один из способов развития современного языка. Язык всегда быстро и гибко реагирует на потребности общества. Заимствования становятся итогом связей, взаимоотношений народов, государств. Основной причиной… … Википедия
Заимствования в языке — ЗАИМСТВОВАНИЯ В ЯЗЫКЕ. Факты, перенесенные в к. н. язык из другого языка. З. в языке неизбежны при всяких сношениях между говорящими на разных языках. Непосредственно из другого яз. могут заимствоваться только отдельные слова, сочетания слов и… … Литературная энциклопедия
Заимствования стихотворные — в подавляющем большинстве случаев, исключая некоторых специальных категорий, происходят в порядке слуховой, так сказать, ритмической памяти. Заимствования такого рода, разумеется, не касаются заимствований сюжетного, например, характера, а также… … Литературная энциклопедия
ЗАИМСТВОВАНИЯ В ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЕ — (foreign currency denominated borrowing) Заимствования, производимые в валюте, отличной от национальной валюты страны заемщика. Если государственный долг деноминирован в иностранной валюте, у правительства пропадает стимул к провоцированию или… … Экономический словарь
Заимствования в немецком языке — можно рассматривать как процесс, при котором лексика из одних языков попадает в немецкий язык, либо как совокупность заимствованных слов в существующем лексическом фонде немецкого языка. В первом случае важно то, когда и каким образом иностранная … Википедия
Заимствования в языке — ЗАИМСТВОВАНИЯ В ЯЗЫКЕ. Факты, перенесенные в к. н. язык из другого языка. З. в языке неизбежны при всяких сношениях между говорящими на разных языках. Непосредственно из другого яз. могут заимствоваться только отдельные слова, сочетания слов… … Словарь литературных терминов