-
1 зажечь
(1 ед. зажгу́) сов., вин. п.заже́чь ого́нь — encender (prender) el fuegoзаже́чь свет — encender la luz2) перен. ( воспламенить) enardecer (непр.) vi, inflamar vt, electrizar vtзаже́чь слу́шателей — enardecer a los oyentesзаже́чь свои́м энтузиа́змом — contagiar su entusiasmo, entusiasmar vtзаже́чь страсть — contagiar una pasión, apasionar vt -
2 encender
гл.1) общ. (зажечь) засветить, (затопить) растопить, (ïå÷êó è á. ï.) затопить, (разводить огонь) топить (una estufa, el fuego), (разжечь) развести, зажечь, поджечь, разжечь, вытапливать (la estufa, etc.), вытопить (la estufa, etc.), раскурить (зажечь), разжигать (страсти), включать (электроприбор), воспламенять, зажигать, растапливать (печь)2) разг. (возбудить) распалить, (возбудить) распалять3) устар. затеплить4) тех. включать свет, задувать, задуть, зажигать свет6) Куб. бить, получать большое преимущество (в игре) -
3 dar
1. непр. vt1) давать, вручать, подавать; передаватьdar recuerdos para uno — передавать привет кому-либо2) давать; предоставлять; дароватьdar plenos poderes — облечь полномочиями3) указывать, предписывать, предлагатьdar el tema para una conferencia — предложить тему для доклада (лекции)4) давать, приносить (плоды и т.п.)la tierra da pan — земля родит хлеб6) доставлять (хлопоты, удовольствие и т.п.)dar grima — вызывать досаду (раздражение)7) оглашать, объявлять; публиковать8) проявлять, выказывать9) бить, наносить удар10) давать, организовывать (вечер, бал и т.п.)dar crema a los zapatos — чистить обувь14) внушать, вызывать (страх, жалость и т.п.)dar apetito — возбуждать аппетитdar fiebre — вызывать жар ( повышение температуры)el reloj da las cinco — часы бьют пять17) с отглагольным сущ. с суффиксом -ada, -ón обознач. однократное действие18) выражать, высказывать19) составлять, равнятьсяdos más dos dan cuatro — два плюс два - четыре20) давать (спектакль, концерт); показывать, демонстрировать ( фильм)21) давать, придавать (форму, вид и т.п.)dar la luz — зажечь свет24) отдавать, продаватьdar a buen precio — продать за хорошую ценуno doy con la palabra adecuada — не могу подобрать нужное слово27) ( con) уронить28) ( por) считать (кого-либо, что-либо кем-либо, чем-либо); выдавать, принимать (за кого-либо, что-либо)2. непр. vi1) (en) упорствовать, настаивать; стараться ( сделать что-либо)dar en salir — пытаться выйтиla piedra dio contra el cristal — камень попал в окноel sol da en la cara — солнце светит прямо в лицо4) (de) падать; ударяться ( при падении)dar de bruces — упасть ничкомdar de espaldas — упасть навзничьdar de cogote — удариться затылком5) выходить, быть обращённым ( в какую-либо сторону)la ventana da al jardín — окно выходит в садesta calle da a la plaza — эта улица выходит на площадь6) предвещать7) ( para) быть достаточным, хватать- dar a entender - dar de comer - dar de sí - dares y tomares - ¡dale! - ¡y dale! - ¡dale que le das! - ¡dale que le darás! - ¡dale que te pego!••dar bien (mal) — (не) везти ( в игре)dar consigo( con su cuerpo, con sus huesos, con su persona) en una parte — очутиться где-либоdar de más — отдать, вернуть с избыткомdar en qué entender — поставить в затруднительное положение, озадачитьdar en qué pensar — заставить призадуматьсяdarle a uno por una cosa — живо заинтересоваться чем-либоdar a uno por donde peca — попасть в самое уязвимое место; затронуть слабую струнуdar que decir — дать повод к разговорам (сплетням)dar que hacer — досаждать; докучать; доставить много хлопотdar que van dando — платить той же монетойdar sobre uno — с яростью наброситься на кого-либоdar tras uno разг. — броситься вдогонку за кем-либоa dame y toma — деньги на бочкуa no dar más — до предела, до отказа¡buen dar! Чили — ну и ну!, вот тебе и на! ( о неприятном)da igual, da lo mismo, qué más da — всё равно, не всё ли равно, какая разницаde donde diere — нимало не задумавшись, ничтоже сумняшесяno dar más — отказать, перестать действоватьno dar para más — быть заурядным, ограниченнымa dar que van dando посл. ≈≈ око за око, зуб за зубa quien dan no escoge посл. ≈≈ дарёному коню в зубы не смотрятdame donde me siente, que yo haré donde me acueste посл. ≈≈ посади свинью за стол, она и ноги на столdonde las dan las toman (y callar es bueno) посл. ≈≈ как аукнется, так и откликнется -
4 lumbre
I f1) огонь, пламяatizar la lumbre — раздуть огонь2) воен. запал4) просвет (окна, двери)5) свет; пламя7) искры, блеск8) уст. зрение9) уст. свет разума, сознание••lumbre del agua — поверхность воды; зеркало водыa lumbre de pajas loc. adv. разг. — в один миг, в мгновение окаni por lumbre loc. adv. разг. — никоим образом, ни за чтоechar lumbre por los ojos, estar que echa lumbre разг. ≈≈ рвать и метатьser la lumbre de los ojos — быть предметом обожания; ≈ свет в очахtocar a uno en la lumbre de los ojos — коснуться больного местаII m Вен.см. lumbral -
5 luz
fluz solar (del sol) — солнечный свет2) свет, освещениеluz eléctrica — электрический свет; электрическое освещениеluz difusa — рассеянный светapagar la luz — погасить (выключить) светencender la luz — зажечь светtráeme la luz — принеси мне лампу (свечу и т.п.)trabajar con la luz — работать при свете4) свет, знаниеarrojar luz sobre una cosa — пролить свет на что-либо5) образец, пример (о ком-либо, чём-либо)6) день, дневной светcon las primeras luces loc. adv. — с рассветом7) разг. деньги8) pl знания, культураhombre de escasas luces — ограниченный человекedificio de muchas luces — здание с большим количеством окон; светлое здание10) архит. просвет, проём- entre dos luces - dar a luz - echar luz - sacar a luz - salir a luz••a dos luces loc. adv. — сбивчиво; двусмысленноa toda luz, a todas luces loc. adv. — со всех сторон (ясно, очевидно и т.п.)ver la luz — увидеть свет, родитьсяa la luz de la candela toda rústica parece bella посл. ≈≈ ночью все кошки серы -
6 зажигать
несов.см. зажечь -
7 запалить
-
8 засветить
I сов., вин. п. II сов., вин. п., фото III сов. разг.( начать светить) comenzar a lucir (a brillar) -
9 раскурить
-
10 apasionar
гл.1) общ. вызывать восторг, зажечь страсть, захватывать, мучить, увлекать, беспокоить, вызывать страсть2) разг. пристрастить (por)3) перен. (÷åì-ë.) увлечь, воспламенить -
11 brillar
гл.1) общ. (блестеть) золотиться (como el oro), (о глазах) замасливать, (о глазах) замаслить, (отличаться) блистать, брезжить, играть, красоваться, маслиться, просиять, сверкать, светить, светиться, сиять, зазолотиться (como el oro), лосниться (de suciedad; de grasa, etc.), поблёскивать (un poco; de vez en cuando), поблестеть (un tiempo), зажечь (излучая свет, блеск; тж. о глазах), гореть (сверкать), заблестеть, блестеть2) перен. (мелькнуть) блеснуть, (о мысли) сверкнуть, блистать, искриться, выделяться (красотой, умом и т.п.) -
12 contagiar su entusiasmo
гл.Испанско-русский универсальный словарь > contagiar su entusiasmo
-
13 contagiar una pasión
гл.общ. зажечь страстьИспанско-русский универсальный словарь > contagiar una pasión
-
14 electrizar
гл.1) общ. наэлектризовать (тж. перен.), наэлектризовывать (тж. перен.)2) перен. зажечь3) спец. электризовать (тж. перен.) -
15 enardecer
-
16 enardecer a los oyentes
гл.общ. зажечь слушателейИспанско-русский универсальный словарь > enardecer a los oyentes
-
17 enardecerse
1. прил.1) общ. войти в азарт, воспылать, горячиться, разгораться, разгореться, раззадориваться, погорячиться (un poco)2) разг. (прийти в возбуждение) распалить, (прийти в возбуждение) распалять3) перен. (о чувствах, настроениях и т. п.) зажечь2. гл.общ. воспаляться -
18 encender el fuego
гл.общ. (prender) зажечь огонь, развести огонь -
19 encender la luz
гл.общ. (dar) дать свет, зажечь свет, включить свет (электричество) -
20 encenderse
1. прил.1) общ. (загореться) зажечь, (загореться) заниматься, (загореться) заняться, (зажечься - о папиросе, трубке) закуривать, (зажечься - о папиросе, трубке) закурить, (зажечься) загореться, (о лице, ушах) пылать, воспылать, вспыхивать, вспыхнуть, зарумянивать, зарумянить, затеплиться, затопиться, разгораться, разгореться, разжечься, растопиться, раскуриться (о папиросе и т.п.)2) перен. (заблестеть) загореться, (от волнения) разгораться, (от волнения) разгореться3) высок. (разгореться) возгореться2. гл.общ. загораться, зажигаться, краснеть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАЖЕЧЬ — ЗАЖЕЧЬ, зажгу, зажжёшь [жьжё], зажгут, прош. вр. зажёг, зажгли, совер. (к зажигать). 1. что. Заставить загореться, гореть. Зажечь спичку. Зажечь электричество. Молния зажгла дерево. 2. перен., кого что. Возбудить, вызвав подъем чувств, энергии… … Толковый словарь Ушакова
зажечь — засветить, запалить, затеплить; воодушевить, вдохновить, окрылить, воспламенить, вызвать, возбудить, породить, родить, поднять, пробудить, разбудить, зародить. Ant. погасить, затушить, потушить Словарь русских синонимов. зажечь 1. огонь: разжечь; … Словарь синонимов
зажечь — свет • действие, каузация, начало зажечь электричество • действие, каузация свет зажечь • действие, каузация, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЗАЖЕЧЬ — ЗАЖЕЧЬ, зажжение, см. зажигать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ЗАЖЕЧЬ — ЗАЖЕЧЬ, жгу, жжёшь, жгут; жёг, жгла; жги; жёгший; жжённый ( ён, ена); жёгши; совер. 1. что. Заставить гореть (в 1 и 2 знач.). З. огонь, спичку. З. свет, лампу. 2. перен., кого (что). Возбудить, воодушевить (высок.). З. слушателей речью. З.… … Толковый словарь Ожегова
зажечь — зажечь, зажгу, зажжёт (неправильно зажгёт), зажгут; прич. зажёгший; дееприч. зажёгши … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Зажечь — I сов. перех. и неперех. разг.; безл. О начале жжения, жгучей боли. II сов. перех. см. зажигать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Зажечь — I сов. перех. и неперех. разг.; безл. О начале жжения, жгучей боли. II сов. перех. см. зажигать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
зажечь — зажечь, зажгу, зажжём, зажжёшь, зажжёте, зажжёт, зажгут, зажёг, зажгла, зажгло, зажгли, зажги, зажгите, зажёгший, зажёгшая, зажёгшее, зажёгшие, зажёгшего, зажёгшей, зажёгшего, зажёгших, зажёгшему, зажёгшей, зажёгшему, зажёгшим, зажёгший, зажёгшую … Формы слов
зажечь — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я зажгу, ты зажжёшь, он/она/оно зажжёт, мы зажжём, вы зажжёте, они зажгут, зажги, зажгите, зажгла, зажгло, зажгли, зажёгший, зажжённый см. нсв. зажигать … Толковый словарь Дмитриева
зажечь — погасить потушить … Словарь антонимов