-
1 управление нефтеперерабатывающим заводом
Большой англо-русский и русско-английский словарь > управление нефтеперерабатывающим заводом
-
2 комплексная система управления заводом
Сахалин Ю: КСУЗ, КСУЗ (также наименование программного пакета Системы управления предприятием фирмы Ханиуэлл)Универсальный англо-русский словарь > комплексная система управления заводом
-
3 self-
self суф. В сложных словах:
1) выражает направленность действия на самого себя само-, себя-;
свое- self-conceit ≈ самомнение self-control ≈ самообладание self-love ≈ себялюбие
2) выражает самопроизвольность, автоматический характер действия или состояния само- self-luminous ≈ самосветящийся self-recording ≈ самопишущий в сложных словах имеет значение свой, себя - self-conceit самомнение - self-control самообладание - self-contradiction внутреннее противоречие - self-defence самооборона - self-love себялюбие в сложных словах имеет значение автоматический, самостоятельный - self-loading самозарядный - self-luminous самосветящийся - self-recording самопишущий self-: в сложных словах выражает направленность действия на самого себя, связь с самим собой само, себя;
свое ~: в сложных словах выражает отсутствие посредничества, самопроизвольность, автоматический характер действия или состояния само selfviolence самоубийство;
selflove себялюбие;
self-will своеволие selfbinder жнейка-сноповязалка;
selfloading machine автопогрузчик;
selfhealing самозаживление;
selfwinding с автоматическим заводом selfbinder: selfbinder жнейка-сноповязалка ~ скоросшиватель selfbinder жнейка-сноповязалка;
selfloading machine автопогрузчик;
selfhealing самозаживление;
selfwinding с автоматическим заводом selfhealing: selfhealing самозаживление selfbinder жнейка-сноповязалка;
selfloading machine автопогрузчик;
selfhealing самозаживление;
selfwinding с автоматическим заводом selfviolence самоубийство;
selflove себялюбие;
self-will своеволие selflove: selflove себялюбие selfviolence самоубийство;
selflove себялюбие;
self-will своеволие selfviolence: selfviolence самоубийство selfbinder жнейка-сноповязалка;
selfloading machine автопогрузчик;
selfhealing самозаживление;
selfwinding с автоматическим заводом selfwinding: selfwinding с автоматическим заводом -
4 self-
[self]self-: в сложных словах выражает направленность действия на самого себя, связь с самим собой само, себя; свое self-: в сложных словах выражает отсутствие посредничества, самопроизвольность, автоматический характер действия или состояния само selfviolence самоубийство; selflove себялюбие; self-will своеволие selfbinder жнейка-сноповязалка; selfloading machine автопогрузчик; selfhealing самозаживление; selfwinding с автоматическим заводом selfbinder: selfbinder жнейка-сноповязалка self- скоросшиватель selfbinder жнейка-сноповязалка; selfloading machine автопогрузчик; selfhealing самозаживление; selfwinding с автоматическим заводом selfhealing: selfhealing самозаживление selfbinder жнейка-сноповязалка; selfloading machine автопогрузчик; selfhealing самозаживление; selfwinding с автоматическим заводом selfviolence самоубийство; selflove себялюбие; self-will своеволие selflove: selflove себялюбие selfviolence самоубийство; selflove себялюбие; self-will своеволие selfviolence: selfviolence самоубийство selfbinder жнейка-сноповязалка; selfloading machine автопогрузчик; selfhealing самозаживление; selfwinding с автоматическим заводом selfwinding: selfwinding с автоматическим заводом -
5 tied house
[ˌtaɪd'haʊs]1) Общая лексика: пивной бар, арендуемый определённым пивоваренным заводом и продающий только его продукцию, пивной зал или бар, арендуемый определённым пивоваренным заводом и продающий только его продукцию, пивной зал, арендуемый определённым пивоваренным заводом и продающий только его продукцию2) Британский английский: фирменный паб (торгующий продукцией какой-то одной компании) -
6 selfwinding
-
7 selfwinding
ˈselfˈwaɪndɪŋ прил. с автоматическим заводом a с автоматическим заводомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > selfwinding
-
8 factory management
1) упр. управление заводом [фабрикой\] ( как вид деятельности)See:2) упр. руководство [правление\] завода [фабрики\] ( руководители и управляющие заводом)Syn:* * * -
9 rated
номинальный, расчётный, проектный, запроектированный; нормальный, установленный заводом-изготовителем
* * *
номинальный, нормальный; расчётный, проектный
* * *
номинальный; расчётный, проектный* * * -
10 self-winding
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > self-winding
-
11 rated
['reɪtɪd]1) Общая лексика: отнесённый к (какому-л.) классу, проектный, специфицированный, проектный (мощность и т.п.), проектный (мощность и т.п.), проектный (мощность и т.п.), номинальный, нормальный2) Военный термин: заданный, имеющий квалификацию3) Техника: расчётные данные, установленный4) Математика: расчётный5) Железнодорожный термин: расчётный проектный, условный6) Бухгалтерия: имеющий разряд, пригодный7) Дипломатический термин: рассчитанный8) Полиграфия: паспортный (напр. об оборудовании)9) Электроника: паспортный10) Бурение: запроектированный, установленный заводом-изготовителем11) Сетевые технологии: приспособленный12) Автоматика: нормируемый, установленный ( заводом-) изготовителем13) Макаров: запланированный, нормативный, оцененный, паспортный (о приборе)14) Электротехника: запас (По току или напряжению. Например, 100% rated cable - кабель с сечением, рассчитанным на два номинальных тока) -
12 rating
['reɪtɪŋ]1) Общая лексика: выговор, звание рядового или старшинского состава, звание рядового состава, звание старшинского состава, класс (яхты), мощность, нагоняй, номинальная характеристика, номинальные данные, обложение налогом, определение класса, определение разряда, отметка (в школе), отнесение к тому или иному классу, отнесение к тому или иному разряду, оценка, положение, производительность, разряд, ранг, сумма налога (особ. городского), цифровые данные, рядовой (матрос), нормирование, обложение налогами, определение стоимости, принадлежность к классу, рейтинг, тарификация, характеристика, хронометраж, ранжир, ранжирование (программного обеспечения) (действие по отнесению измеренного значения к соответствующему уровню ранжирования. Используется для определения уровня ранжирования программного обеспечения по конкретной характери), технические характеристики2) Биология: занимаемый ранг (в сообществе)3) Авиация: классификация, режим работы, квалификационная отметка (пилота), класс (судна), свидетельство пилота4) Морской термин: исчисление, класс (яхты), расчёт, рядовой матрос (военного флота), специальность рядовых и старшин5) Спорт: определяющий рейтинг6) Военный термин: аттестование, индекс, квалификация, специалист (рядового и старшинского состава), специальность, специальность (рядового и старшинского состава), специалист (рядового и унтер-офицерского состава), специальность (рядового и унтер-офицерского состава), балл, величина, значение, классность, присвоение звания, присвоение класса7) Техника: допустимое значение, квалификационная отметка (пилота; воздушного судна), номинальная ёмкость, номинальная мощность, номинальное значение, номинальный предел, номинальный режимы резания, номинальный режимы резания работы, определение, параметр, режим (работы), сортность, установление разряда, расчётное значение (параметра), номинал (радиодетали)8) Железнодорожный термин: паспортная величина, номинальный параметр (ТАН)9) Юридический термин: категория, отнесение к категории, отнесение к классу, отнесение к разряду10) Экономика: качественная оценка (особ. ценных бумаг), квалификационная оценка, количественная оценка11) Бухгалтерия: категории, определение тарифа, оценочный, паспортное значение, разряд (судна), разряду, разряду или категории, расчёт тарифа, таксировка, тарифный12) Страхование: оценка страховой премии13) Автомобильный термин: паспортизация, подсчёт, снятие характеристики, тариф, установленная заводом-изготовителем характеристика, величина основных параметров (мощности, числа оборотов, грузоподъёмности, производительности, силы тока и т. п.), значение основных параметров (мощности, числа оборотов, грузоподъёмности, производительности, силы тока и т. п.)14) Биржевой термин: скоринг15) Гидрография: зависимость между уровнем и расходом16) Дипломатический термин: выборочный подсчёт (количества телезрителей или радиослушателей, смотрящих или слушающих какую-л. программу для определения её популярности)17) Металлургия: вычисление, нормальная величина, паспортный параметр18) Физика: оценивающий19) Электроника: номинальные или максимально допустимые значения параметров, указание номинальных или максимально допустимых значений параметров20) Вычислительная техника: номинальная производительность, присвоение рейтинга, ранжирование, расчётная величина22) Рыбоводство: лицо рядового состава23) Картография: номинальная величина, счисление24) Банковское дело: качественная оценка ценных бумаг, количественная или качественная оценка ценных бумаг, количественная оценка ценных бумаг, оценка финансового положения25) Метрология: номинальный допустимый предел26) Реклама: оценочный коэффициент27) СМИ: рэйтинг28) Деловая лексика: допустимое значение параметра, маркировка, номинальное значение параметра, номинальный режим работы, принадлежность к категории, расчётное значение параметра, сумма местного налога29) Микроэлектроника: нормальное значение30) ЕБРР: градация31) Полимеры: расчётная мощность32) Программирование: рейтинг (программного обеспечения)33) Автоматика: номинальный режим, паспортная характеристика, расчётная характеристика, табличка ( технических) данных, определение основных характеристик (машины), снятие основных характеристик (машины)34) Контроль качества: снятие характеристик, указанная в паспорте, установленная заводом-изготовителем35) Макаров: бонитировка, дебит, номинальный допустимый верхний предел, нормативные характеристики, нумерация, определение основных технико-эксплуатационных характеристик, оценивание, показатель, пропускная способность, снятие основных технико-эксплуатационных характеристик, тарирование, тарировка, установление номинала36) Электрохимия: оценка в баллах (при коррозионных испытаниях)37) Нефть и газ: оценивание по шкале38) Яхтенный спорт: гоночный балл39) Электротехника: (номинальный) режим (работы)40) Цемент: грузоподъёмность41) Общая лексика: опёнка -
13 run a plant
1) Общая лексика: руководить заводом2) Строительство: обслуживать установку3) Экономика: руководить предприятием4) Деловая лексика: управлять заводом -
14 self winding
-
15 rating
мощность; производительность; номинальная мощность; расчётная величина; параметр; номинальная характеристика; установленная заводом-изготовителем; установленная заводом-изготовителем характеристика; величина основных параметров (мощности, числа оборотов, грузоподъёмности, производительности, силы тока и т.п.); значение основных параметров (мощности, числа оборотов, грузоподъёмности, производительности, силы тока и т.п.); снятие характеристики; хронометраж; нормирование; паспортное значение; паспортизация; маркировка; тариф; подсчёт; оценка; тарификация- rating of engine - rating of well - electrical rating - maximum rating - maximum continuous rating - name-plate rating - one-hour rating - torque rating - treasury rating - virtual rating - wet rating -
16 restraint system
бортовая система крепления авиационных грузов
Совокупность элементов швартовочного оборудования грузовой кабины транспортного самолета, предназначенных для закрепления пакетированной авиационной грузовой единицы в грузовом отсеке и для предотвращения ее перемещения в полете.
[ ГОСТ Р 53428-2009]Тематики
EN
удерживающая система
Система, которая предназначена для транспортного средства конкретного типа, определенного заводом-изготовителем, а также согласована испытательной лабораторией и которая состоит из сиденья и ремня, прикрепленного к конструкции транспортного средства надлежащим образом, и включает, кроме того, все элементы, которые предусмотрены для снижения риска ранения пользователя в случае резкого замедления транспортного средства посредством ограничения мобильности тела пользователя.
[ ГОСТ Р 41.16-2005]Тематики
EN
2.17 удерживающая система (restraint system): Система, которая предназначена для транспортного средства конкретного типа, определенного заводом-изготовителем, а также согласована испытательной лабораторией и которая состоит из сиденья и ремня, прикрепленного к конструкции транспортного средства надлежащим образом, и включает, кроме того, все элементы, которые предусмотрены для снижения риска ранения пользователя в случае резкого замедления транспортного средства посредством ограничения мобильности тела пользователя.
Источник: ГОСТ Р 41.16-2005: Единообразные предписания, касающиеся: I. Ремней безопасности и удерживающих систем для пассажиров и водителей механических транспортных средств; II. Транспортных средств, оснащенных ремнями безопасности оригинал документа
3.3 удерживающая система (restraint system): Комплект ремня безопасности с креплениями.
Источник: ГОСТ Р ИСО 6683-2010: Машины землеройные. Ремни безопасности и крепление ремней безопасности. Эксплуатационные требования и испытания оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > restraint system
-
17 run
- число эквивалентности звонка
- ход
- углубка за один ход шпинделя
- серия (испытаний)
- режим работы
- разводка (труб)
- работа (двигателя)
- проходка на длину уравнительного винта
- проход при сварке
- протягивать (кабель)
- протекать
- протаскивать (кабель)
- прокладывать (трубопровод)
- прокладывать (напр. кабель)
- поток (напр. воды)
- полоска
- партия (продукции)
- отрезок (в растровой графике)
- ответвление линии
- нитка (трубопровода)
- нефть, принятая нефтеперерабатывающим заводом
- нести нагрузку
- направление жилы
- интервал проходки, после которого долото требует заправки или скважина требует очистки
- заезд
- действовать (о машине)
- валик (в сварке)
валик
Металл, наплавленный или переплавленный за один проход сварки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
валик
Металл сварного шва, наплавленный или переплавленный за один проход
[ ГОСТ 2601-84]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
действовать (о машине)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
заезд
забег
гонка
трасса
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Тематики
Синонимы
EN
интервал проходки, после которого долото требует заправки или скважина требует очистки
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
направление жилы
простирание пласта
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
нести нагрузку
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
нефть, принятая нефтеперерабатывающим заводом
погон
фракция (нефти)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
ответвление линии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
отрезок (в растровой графике)
Способ компактного представления изображения, при котором цвет задается для всей группы точек растра одновременно.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
партия (продукции)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
полоска
Набор одинаковых, подряд идущих компонентов битовой последовательности, которому предшествует и за которым следует компонент, отличный от повторяющегося в наборе компонента.
[ http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4151]Тематики
EN
поток (напр. воды)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
прокладывать (напр. кабель)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
прокладывать (трубопровод)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
протаскивать (кабель)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
проход при сварке
проход
Однократное перемещение в одном направлении источника тепла при сварке и (или) наплавке.
[ ГОСТ 2601-84]
проход
При сварке - однократное перемещение в одном направлении источника тепла при сварке и/или наплавке
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
Синонимы
EN
DE
FR
проходка на длину уравнительного винта
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
работа (двигателя)
эксплуатация (оборудования)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
режим работы
-
[Интент]EN
- action
- Beh
- behavior
- behaviour
- condition
- duty
- method of working
- mode
- mode of behavior
- mode of behaviour
- mode of operation
- mode of working
- operating conditions
- operating mode
- operating regime
- operating running regime
- operation
- practice
- regime
- routine
- routine of work
- run
- schedule
- state
- type of operation
серия (испытаний)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
углубка за один ход шпинделя
Интервал проходки, после которого требуется замена долота.
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
ход
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
ход
В теории игр, выбор игроком одного из действий, предусмотренных правилами игры, и его осуществление. Подразделяются Х. личные и случайные. В первом случае игрок сознательно выбирает один из возможных вариантов действий, во втором — этот вариант выбирается случайно (например, с помощью бросания монеты). Теория игр в основном занимается личными Х. В играх, содержащих только по одному Х. каждого из игроков, в том же смысле применяется термин «стратегия«.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- экономика
- электротехника, основные понятия
EN
число эквивалентности звонка
Набор взаимосвязанных числовых значений, характеризующих электрические параметры звонка. Обычно указываются два значения: величина тока в звонковой цепи и частота вызываемого сигнала.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > run
-
18 factory authorized replacement parts
- запасные части, разрешённые (по условиям контракта) для поставки заводом-изготовителем
запасные части, разрешённые (по условиям контракта) для поставки заводом-изготовителем
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > factory authorized replacement parts
-
19 refinery control
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > refinery control
-
20 mechanical timer
механический регулятор времени
механический прерыватель
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
таймер с пружинным заводом
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > mechanical timer
См. также в других словарях:
ФГУП «НИИ химии и технологии полимеров имени академика В. А. Каргина с опытным заводом» — ФГУП НИИ химии и технологии полимеров имени В.А. Каргина с опытным заводом Тип ФГУП Расположение … Википедия
СДАЧА КОРАБЛЯ ЗАВОДОМ — передача заказчику заводом вновь построенного или модернизированного корабля после производства всех необходимых испытаний. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Сдача корабля… … Морской словарь
запасные части, разрешённые (по условиям контракта) для поставки заводом-изготовителем — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN factory authorized replacement parts … Справочник технического переводчика
нефть, принятая нефтеперерабатывающим заводом — погон фракция (нефти) — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы погонфракция (нефти) EN run … Справочник технического переводчика
с автоматическим заводом — самозаводящийся — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы самозаводящийся EN self winding … Справочник технического переводчика
таймер с пружинным заводом — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN mechanical timer … Справочник технического переводчика
управление нефтеперерабатывающим заводом — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN refinery control … Справочник технического переводчика
установленный заводом-изготовителем — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rated … Справочник технического переводчика
Приборостроение — отрасль машиностроения, выпускающая средства измерения, анализа, обработки и представления информации, устройства регулирования, автоматические и автоматизированные системы управления; область науки и техники, разрабатывающая средства… … Большая советская энциклопедия
История производства траншейных экскаваторов в СССР и России — История производства траншейных экскаваторов являет собой отдельную значительную страницу истории строительно дорожного машиностроения в СССР и России. Конструкция этих машин, появившихся в Советском Союзе в начале 1930 х годов, непрерывно… … Википедия
Сестрорецкий инструментальный завод — Завод Сестрорецкий инструментальный завод им. С.П.Воскова Сестрорецкий оружейный завод … Википедия