-
21 заваруха
ж прост. дӯлобӣ, мағал, тӯпаланг -
22 из этого получится хорошенькая заваруха
part.Универсальный русско-немецкий словарь > из этого получится хорошенькая заваруха
-
23 К-287
ОТКИНУТЬ (ОТБРОСИТЬ) КОПЫТА slang VP subj: human or animal) to dieX отбросит копыта X will kick offX will kick the bucket X will croak X will turn up his toes X will cash in (his chips) (in limited contexts) X will be pushing up daisies (kicking up the daisies).«Немцы наши дрейфят, - когда он (Сталин) копыта откинет, начнётся заваруха...» (Копелев 1). "Our Germans are scared-when he (Stalin) kicks off, a real mess will start..." (1a).«Направляют меня в сотню, в третий взвод. А я же страшный охотник воевать! Два раза сходил в атаку, а потом думаю: „Тут мне и копыта откинуть придётся! Надо искать какую-нибудь дыру, а то пропадёшь ты, Проша!.."» (Шолохов 5). W(I) got sent to the squadron, in the third troop. And me so keen on fighting! Well, I rode in a couple of charges, and then I thought, 'You'll be kicking up the daisies before long at this rate! You'll have to find a loophole, Prokhor, or you'll be done for!'" (5a). -
24 отбросить копыта
• ОТКИНУТЬ < ОТБРОСИТЬ> КОПЫТА slang[VP; subj: human or animal]=====⇒ to die:- X will croak;- [in limited contexts] X will be pushing up daisies (kicking up the daisies).♦ "Немцы наши дрейфят, - когда он [Сталин] копыта откинет, начнётся заваруха..." (Копелев 1). "Our Germans are scared-when he [Stalin] kicks off, a real mess will start..." (1a).♦ "Направляют меня в сотню, в третий взвод. А я же страшный охотник воевать! Два раза сходил в атаку, а потом думаю: "Тут мне и копыта откинуть придётся! Надо искать какую-нибудь дыру, а то пропадёшь ты, Проша!.."" (Шолохов 5). " got sent to the squadron, in the third troop. And me so keen on fighting! Well, I rode in a couple of charges, and then I thought, 'You'll be kicking up the daisies before long at this rate! You'll have to find a loophole, Prokhor, or you'll be done for!'" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > отбросить копыта
-
25 откинуть копыта
• ОТКИНУТЬ < ОТБРОСИТЬ> КОПЫТА slang[VP; subj: human or animal]=====⇒ to die:- X will croak;- [in limited contexts] X will be pushing up daisies (kicking up the daisies).♦ "Немцы наши дрейфят, - когда он [Сталин] копыта откинет, начнётся заваруха..." (Копелев 1). "Our Germans are scared-when he [Stalin] kicks off, a real mess will start..." (1a).♦ "Направляют меня в сотню, в третий взвод. А я же страшный охотник воевать! Два раза сходил в атаку, а потом думаю: "Тут мне и копыта откинуть придётся! Надо искать какую-нибудь дыру, а то пропадёшь ты, Проша!.."" (Шолохов 5). " got sent to the squadron, in the third troop. And me so keen on fighting! Well, I rode in a couple of charges, and then I thought, 'You'll be kicking up the daisies before long at this rate! You'll have to find a loophole, Prokhor, or you'll be done for!'" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > откинуть копыта
-
26 заварушка
ж. разг.; = заваруха -
27 беспорядки
unrest имя существительное: -
28 волнение
-
29 потрясение
shock имя существительное: -
30 смятение
confusion имя существительное: -
31 волнения
unrest имя существительное: -
32 куктеж
куктеж1. путаница (в нитках, расчётах и т. п.)Тиде гана ватемын эҥырвотшо мыйын эҥыремлан тореш возат, кум эҥыр иктыш кукталте. Саде куктежым рончашлан пел шагат жап эртыш. «Ончыко» На сей раз леска жены легла поперёк моей удочки, три удочки спутались вместе. Для распутывания той путаницы ушло около получаса.
Сравни с:
куктыш2. заваруха; сложное, запутанное делоПошкудо ялыште ик комсомолецым кулак-влак пуштыныт манмым колын, (ава) мыйым тыгай куктеж деч аралаш тӧчыш. «Ямде лий» Мама, услышав об убийстве кулаками одного комсомольца из соседней деревни, пыталась защитить меня от такой заварухи.
3. перен. неразбериха; отсутствие порядка, ясности в чём-л.Кызытеш илыш куктежын шинчырым сеҥаш Аймырын вийже ок сите. В. Исенеков. У Аймыра пока не хватает сил перебороть цепочку жизненной неразберихи.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
заваруха — беспорядок, заворошка, заварушка, волнения, беспорядки, недовольство, смута, осложнение, скандал, беспорядица, драка, замешательство, брожение, история, путаница Словарь русских синонимов. заваруха см. волнения Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
заваруха — ЗАВАРУХА, диал. – Хлебово из муки (прим. авт.). – Больше принуждали шарбой да мутью из мясного котла. Только утре Пенда указал сдобрить жидкую заваруху, а дале как Господь укажет (3. 96). Ср. СЮГ 95; ССГ 96: заваруха «каша из муки на воде»; СЦГ 2 … Словарь трилогии «Государева вотчина»
ЗАВАРУХА — ЗАВАРУХА, заварухи, жен. (прост., обл.). То же, что завороха. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАВАРУХА — ЗАВАРУХА, и и ЗАВАРУШКА, и, жен. (прост.). Сложное, запутанное дело, заворошка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Заваруха — Связать? … Википедия
заваруха — (сумятица, беспорядок). Искон. Возникло лексико семантическим путем на базе заваруха «каша, заваренная на кипятке» (ср. оборот заварить кашу), аналогично словам винегрет «мешанина», каша (2)}} тж., кавардак и т. д.. См … Этимологический словарь русского языка
заваруха — Древнерусское – вьрети (бить ключом, кипеть). Слово возникло путем изменения лексического значения. Первоначально «заваруха» – «каша, заваренная на кипятке». В современной же речи употребляется в значении «кутерьма, неразбериха». Производное:… … Этимологический словарь русского языка Семенова
Заваруха на Гавайях — Hard Ticket To Hawaii Жанр боевик Режиссёр Энди Сидарис В главных ролях Дона Спир Длительн … Википедия
Заваруха на Гавайях (фильм) — Заваруха на Гавайях Hard Ticket To Hawaii Жанр боевик Режиссёр Энди Сидарис В главных ролях Дона Спир Длительность 96 мин. Страна … Википедия
Заваруха (мультфильм) — Связать? «Заваруха» (англ. «The Big Bang») мультфильм. Производство: Бельгия Франция, 1987 год. Сюжет В результате ядерной войны на Земл … Википедия
Заваруха повалиха — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (СВЧ печь): | | | | | | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов