Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

забутка

  • 21 backing

    backing
    n
    1.   подкладка; основание

    2.   гидр. подпор

    3.   разгрузочная призма ( набережной)

    4.   обратная засыпка

    5.   забут(ов)казабутовка¦забутка


    7.   выравнивание верхней поверхности лаг или стропильных ног ( путём прибивки деревянных подкладок)

    8.   обработка нелицевой стороны стеновой обшивки [облицовки] ( для плотного прилегания к стене)

    9.   необработанная внутренняя поверхность стены

    10.  надсводная кирпичная кладка

    11.  pl обрешётка


    1. забут(ов)казабутовка¦забутка 2. забуточная кладка 3. реверсирование потока в канализационном трубопроводе ( в результате подпора)


    - carpet backing
    - linoleum backing
    - rubble backing

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    Англо-русский словарь строительных терминов > backing

  • 22 Aufmauerung

    сущ.
    1) тех. возведение каменной, возведение кирпичной кладки, каменная кладка, забутка (над сводом)
    3) горн. возведение каменной крепи, возведение каменной крепи снизу вверх

    Универсальный немецко-русский словарь > Aufmauerung

  • 23 Ziegelausmauerung

    сущ.
    1) тех. кирпичная забутка, кирпичное заполнение

    Универсальный немецко-русский словарь > Ziegelausmauerung

  • 24 Ziegelhintermauerung

    сущ.
    1) стр. забутка из кирпича, забутка из кирпичной кладки

    Универсальный немецко-русский словарь > Ziegelhintermauerung

  • 25 back

    I
    noun
    большой чан
    II
    1. noun
    1) спина; to turn one's back upon smb. отвернуться от кого-л.; покинуть кого-л.; to be on one's back лежать (больным) в постели
    2) спинка (стула; в одежде, выкройке)
    3) гребень (волны, холма)
    4) задняя или оборотная сторона; изнанка, подкладка; back of the head затылок; back of the hand тыльная сторона руки
    5) naut. back of a ship киль судна
    6) корешок (книги)
    7) обух
    8) mining geol. висячий бок (пласта); кровля (забоя); потолок (выработки)
    9) sport защитник (в футболе)
    with one's back to the wall прижатый к стенке; в безвыходном положении
    at the back of one's mind подсознательно
    to be at the back of smth. быть тайной причиной чего-л.
    behind one's back без ведома, за спиной
    to turn one's back обратиться в бегство
    to put one's back (into) работать с энтузиазмом (над)
    to break the back of закончить самую трудоемкую часть (работы)
    to get (или to put, to set) smb.'s back up рассердить кого-л.; раздражать кого-л.
    to know the way one knows the back of one's hand = знать как свои пять пальцев
    2. adjective
    1) задний; отдаленный; back entrance черный ход; back street отдаленная улица, улочка; to take a back seat стушеваться, отойти на задний план; занять скромное положение; back vowel phon. гласный заднего ряда; back areas mil. тылы, тыловые районы; back elevation constr. tech. вид сзади, задний фасад; back filling constr. засыпка, забутка
    2) запоздалый; просроченный (о платеже); back payment расчеты задним числом; просроченный платеж
    3) старый;
    back number
    а) старый номер (газеты, журнала; тж. back issue);
    б) отсталый человек; ретроград;
    в) что-л. устаревшее, утратившее новизну
    4) отсталый; a back view of things отсталые взгляды
    5) обратный
    3. verb
    1) поддерживать; подкреплять; субсидировать
    2) служить спинкой
    3) служить фоном
    4) служить подкладкой
    5) ставить на подкладку
    6) amer. collocation носить на спине
    7) двигать(ся) в обратном направлении, пятить(ся); осаживать; отступать; идти задним ходом; to back water (или the oars) naut. табанить
    8) переплетать (книгу)
    9) держать пари, ставить (на лошадь и т. п.)
    10) индоссировать (вексель)
    11) amer. граничить, примыкать (on, upon)
    12) ездить верхом; приучать (лошадь) к седлу; садиться в седло
    back down
    back out
    ccc.htm>back up
    to back the wrong horse сделать плохой выбор, просчитаться, ошибиться в расчетах
    Syn:
    uphold
    4. adverb
    1) назад, обратно; back home снова дома, на родине; back and forth взад и вперед; back from the door! прочь от двери!
    2) тому назад
    3) указывает на ответное действие; to talk (или to answer) back возражать; to pay back отплачивать; to love back отвечать взаимностью
    back from
    to go back from (или upon) one's word отказаться от обещания
    * * *
    1 (a) обратный
    2 (d) назад; обратно
    3 (v) индоссировать; поддержать; поддерживать; субсидировать; финансировать
    * * *
    1) спина, спинка 2) задний 3) назад
    * * *
    [ bæk] n. спина, спинка, хребет; задняя сторона, тыльная сторона, задняя грань; оборотная сторона, изнанка; защитник [спорт.]; гребень; висячий бок пласта; кровля, потолок; большой чан; обух; подкладка, корешок v. подкреплять, подпирать, поддерживать; примыкать; субсидировать; двигать в обратном направлении, осаживать, пятить, двигаться в обратном направлении, отступать, идти задним ходом, пятиться; носить на спине; переплетать; служить подкладкой, служить спинкой; ставить, ставить на подкладку; ездить верхом, садиться в седло, приучать к седлу, adj. задний, тыльный; отсталый; отдаленный; обратный; запоздалый, старый, просроченный adv. назад, обратно, вспять; тому назад
    * * *
    вперед-назад
    вспять
    гребень
    забутка
    задний
    закреплять
    запоздалый
    изнанка
    индоссировать
    корешок
    кровля
    назад
    обратно
    обух
    осаживать
    отдаленный
    отсталый
    отступать
    переплести
    переплетать
    поддержать
    поддерживать
    подкладка
    подкреплять
    позади
    потолок
    представляет
    примыкать
    просроченный
    просчитаться
    пятить
    ретроград
    спина
    спинка
    ставить
    старый
    субсидировать
    туда-назад
    туда-обратно
    уклониться
    улочка
    финансировать
    * * *
    I сущ. чан; корыто; кадка II 1. сущ. 1) а) спина б) позвоночник 2) зад, задняя часть, задняя сторона 3) а) оборот, оборотная сторона б) корешок (книги) в) тыльная сторона (ножа); обух (топора) 4) спинка 5) гребень (волны, холма) 2. прил. 1) спинной 2) задний 3) глухой, отдаленный; воен. тыловой 4) запоздалый; просроченный (о платеже) 3. гл. 1) а) поддерживать б) подтверждать, подкреплять доказательствами и т. п. в) муз. аккомпанировать (певцу) 2) а) двигать назад, в обратном направлении б) двигаться в обратном направлении 3) а) служить спинкой; служить фоном; служить подкладкой б) ставить на подкладку; переплетать (книгу) 4) держать пари, ставить (на лошадь и т. п.) 5) охот. делать стойку (не видя дичи) вслед за бегущей впереди собакой 4. нареч. 1) назад (в обратном направлении) 2) обратно (на прежнее место) 3) обратно, назад 4) (тому) назад

    Новый англо-русский словарь > back

  • 26 Ausfüllen

    n забутка ж. горн.; забутка ж. стр.; забутовка ж. горн.; забутовка ж. стр.; заделка ж. (напр., шва); заделывание с.; заполнение с.; заполнение с. (бланка); наполнение с.; проставление с. (размеров на чертеже)

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Ausfüllen

  • 27 vidmūris

    ▪ Termini
    ru забутка celtn.
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru забутка
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > vidmūris

  • 28 brick infill

    brick infill
    n
    заполнение кирпичом, кирпичное заполнение; забутка

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    Англо-русский словарь строительных терминов > brick infill

  • 29 backing masonry

    backing masonry
    nbacking [backup] masonry
    забутка каменной кладки

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    Англо-русский словарь строительных терминов > backing masonry

  • 30 in-fill masonry work

    in-fill masonry work
    n
    1. забутка

    2. заполнение фахверка ( кирпичом)

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    Англо-русский словарь строительных терминов > in-fill masonry work

  • 31 backing masonry work

    backing masonry work
    n

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    Англо-русский словарь строительных терминов > backing masonry work

  • 32 filling

    filling
    n
    1.   заполнение; забутка; засыпка

    2.   шпатлёвка

    3.   насыпь

    4.   наполнение водохранилища

    5.   контактная насадка

    6.   насыпной грунт

    - back filling
    - beam filling
    - bin filling
    - cavity filling
    - wind filling

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    * * *
    filling
    n

    Англо-русский строительный словарь. . 2011.

    Англо-русский словарь строительных терминов > filling

  • 33 backup

    backup
    n
    1.   гидр. подпор

    2.   обратная засыпка

    3.   забут(ов)казабутовка¦забутка

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    * * *
    backup
    n

    Англо-русский строительный словарь. . 2011.

    Англо-русский словарь строительных терминов > backup

  • 34 hearting

    hearting
    n
    забутка; сердцевинная часть каменной или кирпичной стены ( между облицовкой)

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    Англо-русский словарь строительных терминов > hearting

  • 35 back fill

    back fill
    n
    1. обратная засыпка

    2. заполнение фахверка кирпичом

    3. забутка, забутовка

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    Англо-русский словарь строительных терминов > back fill

  • 36 Aufmauerung

    f =, -en
    1) стр. надсводная забутка
    2) горн. возведение каменной крепи снизу вверх

    БНРС > Aufmauerung

  • 37 Gewölbeüberfüllung

    БНРС > Gewölbeüberfüllung

  • 38 Hintermauerung

    f стр.
    каменная ( кирпичная) кладка без облицовки, забутка

    БНРС > Hintermauerung

  • 39 Nachmauerung

    f =, -en стр.

    БНРС > Nachmauerung

  • 40 Ziegelhintermauerung

    БНРС > Ziegelhintermauerung

См. также в других словарях:

  • ЗАБУТКА — и ЗАБУТОВКА, забутовки, жен. (спец.). 1. только ед. Действие по гл. забутить. 2. То, чем бутят. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАБУТКА — и ЗАБУТОВКА, забутовки, жен. (спец.). 1. только ед. Действие по гл. забутить. 2. То, чем бутят. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАБУТКА — заполнение тощим бетоном или бутовой кладкой (с расщебенкой и заливкой по верху раствором) пустот в нек рых частях инженерных сооружений, напр. в массивных каменных и бетонных мостах над пазухами сводов между щековыми стенками. При постройке… …   Технический железнодорожный словарь

  • забутка — сущ., кол во синонимов: 1 • забутовка (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Забутка — – битый кирпич, щебень или камни, уложенные между наружной и внутренней верстами кладки. [СТБ 1900 2008] Рубрика термина: Виды кладки Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотех …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • забутка — забутовка (забутка) Заповнення муруванням між внутрішнім і зовнішнім шарами стіни або пазухами склепіння, що складався з каменів (буту), щебеня й битої цегли …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • Забутка — ж. то же, что забутовка Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • забутка — забутка, забутки, забутки, забуток, забутке, забуткам, забутку, забутки, забуткой, забуткою, забутками, забутке, забутках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ЗАБУТКА — 1. заполнение кирпичом или камнем промежутка между наружной и внутренней верстами кладки 2. кирпичи или камни, уложенные между наружной и внутренней верстами (Болгарский язык; Български) запълване (на междина между два peda зидария) (Чешский… …   Строительный словарь

  • Забутка —    кирпичи или бут (щебень), уложенные между внутренней и наружной кирпичной облицовкой.    (Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005) …   Архитектурный словарь

  • забутка — заб утка, и …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»