-
101 anticipate
[æn'tɪsɪpeɪt]1) Общая лексика: говорить раньше времени, делать раньше времени, использовать заранее, истратить заранее, ожидать, опасаться, опережать, оценивать, предвидеть, предвкушать, предвосхищать, предполагать, предупреждать, предчувствовать, приближать, приблизить, сказать раньше времени, ускорить, ускорять (наступление чего-либо), предвосхитить (to anticipate somebody's wishesя - предупреждать чьи-либо желания), делать (что-л.), опередить, предупредить, запасаться (So anticipate patience), намереваться2) Медицина: рецидивировать (о болезни)3) Техника: предварять, предусматривать, предусмотреть, упреждать5) Юридический термин: делать что-либо раньше времени, истратить, опорочить новизну6) Экономика: порочить новизну (изобретения)7) Патенты: порочить новизну, предвосхитить (изобретение), опорочить новизну (изобретения), отрицать новизну (изобретения)8) Деловая лексика: антиципировать, порочить новизну изобретения, прогнозировать, рассчитывать9) Пословица: забегать вперёд, забежать вперёд10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: предвосхищать грядущие события (Let's not anticipate)11) Золотодобыча: планировать12) Логистика: определять -
102 drop in
['drɒp'ɪn]1) Общая лексика: всегда открытое прибежище, встреча без особых приглашений, дом, куда всегда можно забежать без приглашения, забегать, забежать, завёртывать, заглядывать, заходите посидеть, заходить, подъезжать, подъехать, случайный гость, (smth) падение (чего-л.), заглянуть (к кому-л.)2) Техника: заскакивать3) СМИ: падение доллара4) Макаров: впадать в синхронизм, входить в синхронизм, входить один за другим, заглянуть, зайти, зайти на огонёк, западать5) Электротехника: входить (в синхронизм) -
103 svippe
-et, -etзайти, забежать, заехать; разг. смотаться куда-л. -
104 wpaść
глаг.• ввалить• ввалиться• впасть• забежать• кануть• наскочить• провалить• провалиться• упасть* * *wpa|ść\wpaśćdnę, \wpaśćdnie, \wpaśćdnij, \wpaśćdł сов. 1. упасть; провалиться;2. попасть;\wpaść pod tramwaj попасть под трамвай;
3. налететь, наскочить; наехать;\wpaść na latarnię наехать (налететь) на фонарный столб;
4. вбежать, влететь;5. забежать, зайти;\wpaśćdnij do mnie jutro зайди (загляни) ко мне завтра;
6. впасть, прийти;\wpaść we wściekłość прийти в бешенство;
7. напасть;\wpaść na trop напасть на след;
8. (о oczach, policzkach itp.) ввалиться, впасть;● \wpaść w chorobę заболеть;
\wpaść komuś w oko приглянуться, понравиться кому-л.;\wpaść w nałóg оказаться во власти дурной привычки; samochód \wpaśćdł w poślizg машину занесло;
\wpaść na kogoś z wyrzutami разг. наброситься (накинуться) на кого-л. с упрёками+1, 4. wlecieć 3. wpakować się
* * *wpadnę, wpadnie, wpadnij, wpadł сов.1) упа́сть; провали́ться2) попа́стьwpaść pod tramwaj — попа́сть под трамва́й
3) налете́ть, наскочи́ть; нае́хатьwpaść na latarnię — нае́хать (налете́ть) на фона́рный столб
4) вбежа́ть, влете́ть5) забежа́ть, зайти́wpadnij do mnie jutro — зайди́ (загляни́) ко мне за́втра
6) впасть, прийти́wpaść we wściekłość — прийти́ в бе́шенство
7) напа́стьwpaść na trop — напа́сть на след
8) (o oczach, policzkach itp.) ввали́ться, впасть•- wpaść komuś w oko
- wpaść w nałóg
- samochód wpadł w poślizg
- wpaść na kogoś z wyrzutamiSyn: -
105 zabiec
zabie|c\zabiecgnę, \zabiecgnie, \zabiecgł сов. забежать;\zabiec drogę забежать вперёд, заступая дорогу
* * *zabiegnę, zabiegnie, zabiegł сов.забежа́тьzabiec drogę — забежа́ть вперёд, заступа́я доро́гу
-
106 ne faire qu'entrer et sortir
сущ.общ. забежать на заскочить, забежать на минуткуФранцузско-русский универсальный словарь > ne faire qu'entrer et sortir
-
107 passer
гл.1) общ. быть принятым, вставить, делать, делать вылинявшим, забежать, забывать, защитить (диплом, диссертацию и т. п.), истекать, линять, миновать, наехать, напечатать, направляться, не придавать значения, не считаться, не упомянуть, опустить, подойти, проникать, проникнуть, проходить через сито, прощать, сквозь, совершить, сочиться, становиться, считаться, переезжать из(...) в (...), переезжать от(...) к (...), переходить от(...) к (...), пролетать по (...), через (...), пройти (за какой-л. предел), показывать (о фильме), намазывать (чем-л.), замотать (что-л.), (chez) зайти, (dans) войти, (de) выйти, (de... à, de... en) переходить из(...) в (...), (en) войти в (...), (par-dessus) перешагнуть, (sous) попасть под (...), (sur) наступить на (...), (sur) не останавливаться подробно (на чём-л.), (sur, dans) провести по (...), поступать (Le faisceau passe dans la gaine entre les charnières de porte.), передать (какой-нибудь предмет, например, tu peux me passer c[up ie] livre?), (le temps) коротать, бегло затронуть, блёкнуть, выйти за пределы, давать, опережать, перевозить, переехать, перейти, перелезть, превосходить, проезжать, пролетать, проплывать, просунуть, процеживаться, раздавить, перейти на (...), переходить через (...), выдержать (об экзамене), заехать к (по дороге;...), пробегать (через или мимо), пройти (что-л.), (passer в конструкциях с существительным) делаться, выцветать, делать блёклым, заключить, извинять, надевать, перевариваться, передавать, подвергаться, покрывать, продеть, проехать, пропустить, проходить, проходить через фильтр, процеживать, разглаживать, в конструкции с инфинитивом (passer prendre зайти, забежать, заехать за (...)), производить (в чин), проводить (время), переправлять (на другой берег), идти (о фильме), прожить (определённый срок), (à) перейти к (...), (à) обрабатывать (чем-л.), (à) подвергнуться (чему-л.), переправляться2) разг. скончаться, умереть, задавать (кому-л.; разнос, трёпку)3) перен. пройти через (что-л.) через (какой-л.) этап, удовлетворять4) авт. включать (скорость)5) выч. прогонять, пропускать (напр. программу)6) бизн. записывать, вносить -
108 забегать
забе́гатьekkuri.--------забе||га́ть, \забегатьжа́ть(мимоходом) разг. enkuri, eniri, kurveni;\забегать вперёд прям., перен. antaŭveni, antaŭiri, antaŭi, anticipi.* * *I заб`егатьсов.1) echar a correr, empezar (comenzar) a correr2) (о глазах, взгляде) empezar a moverse rápidamenteII забег`атьнесов.см. забежать* * *I заб`егатьсов.1) echar a correr, empezar (comenzar) a correr2) (о глазах, взгляде) empezar a moverse rápidamenteII забег`атьнесов.см. забежать* * *vgener. (î ãëàçàõ, âçãëàäå) empezar a moverse rápidamente, echar a correr, empezar (comenzar) a correr -
109 зайти на огонёк
vcolloq. (забежать) entrar a la lucecilla, (забежать) ir a ver (visitar) de paso -
110 залететь
зале||та́ть, \залететьте́ть(куда-л.) enflugi.* * *сов.1) ( влететь) entrar volando2) перен. entrar vi ( rápidamente)3) ( взлететь высоко) subir vi ( volando)залете́ть на большу́ю высоту́ — subir a gran altura ( volando)
5) ( за что-либо) pasar vi ( volando); desaparecer (непр.) vi ( volando)залете́ть за ту́чу — pasar la nube ( volando)
6) разг. ( куда-либо - по пути) hacer escalaзалете́ть за горю́чим — hacer escala para repostar
7) перен. прост. ( забежать) visitar (ver) de paso8) перен. прост. ( забеременеть) quedar encinta (embarazada)* * *сов.1) ( влететь) entrar volando2) перен. entrar vi ( rápidamente)3) ( взлететь высоко) subir vi ( volando)залете́ть на большу́ю высоту́ — subir a gran altura ( volando)
5) ( за что-либо) pasar vi ( volando); desaparecer (непр.) vi ( volando)залете́ть за ту́чу — pasar la nube ( volando)
6) разг. ( куда-либо - по пути) hacer escalaзалете́ть за горю́чим — hacer escala para repostar
7) перен. прост. ( забежать) visitar (ver) de paso8) перен. прост. ( забеременеть) quedar encinta (embarazada)* * *v1) gener. (взлететь высоко) subir (volando), (âëåáåáü) entrar volando, (äàëåêî) llegar lejos (volando), (çà ÷áî-ë.) pasar (volando), desaparecer (volando)2) colloq. (êóäà-ë. - ïî ïóáè) hacer escala3) liter. (çàáå¿àáü) visitar (ver) de paso, (çàáåðåìåñåáü) quedar encinta (embarazada), entrar (rápidamente) -
111 подскочить
подск||а́кивать, \подскочитьочи́ть1. (подпрыгивать) salti, suprensalti;2. (подбегать к) alkuri.* * *сов.1) ( подпрыгнуть) dar un brinco (un salto); botar vi, saltar vi2) перен. разг. ( повыситься) elevarse, subir viце́ны подскочи́ли — los precios subieron (se elevaron) (en flecha)
температу́ра подскочи́ла — la temperatura subió vertiginosamente
3) ( подбежать) acercarse, llegar vi (saltando, brincando); acudir vi ( de un salto hacia)* * *сов.1) ( подпрыгнуть) dar un brinco (un salto); botar vi, saltar vi2) перен. разг. ( повыситься) elevarse, subir viце́ны подскочи́ли — los precios subieron (se elevaron) (en flecha)
температу́ра подскочи́ла — la temperatura subió vertiginosamente
3) ( подбежать) acercarse, llegar vi (saltando, brincando); acudir vi ( de un salto hacia)* * *v1) gener. (ïîäáå¿àáü) acercarse, (ïîäïðúãñóáü) dar un brinco (un salto), acudir (de un salto hacia), botar, estar (andar) por las nubes (о цене), llegar (saltando, brincando), saltar, subir a (hasta) las nubes (о цене), dispararse2) liter. (ïîâúñèáüñà) elevarse, subir3) simpl. (çàáå¿àáü ê êîìó-ë.) hacer una visita corta, venir a ver a alguien (por poco tiempo) -
112 ich muss für kleine Mädchen
мест.разг. мне надо в одно место, мне надо забежать в туалет, мне надо забежать кое-кудаУниверсальный немецко-русский словарь > ich muss für kleine Mädchen
-
113 забегчы
lat. zabegchie; zabegite* * *забежать* * *забягаць, забегчызаискивать, снискать расположение -
114 beszalad
Itn. вбегать/вбежать; (belátogat) забегать/забежать;\beszalad az udvarra — забегать/забежать во двор; \beszaladok hozzá egy pillanatra — я забегу к нему на минуту; II\beszaladt a szobába — она влетела в комнату;
ts. (sok helyet) избегать, обегать;\beszaladja az egész várost — избегать v. обегать весь город
-
115 beugrik
1. впрыгивать/впрыгнуть, заскакивать/заскочить;a nyúl \beugrikott a kertbe — заяц заскочил в огород;
2. átv., biz. (bemegy, futó látogatást tesz) забегать/забежать, заходить/ зайти, nép. заскакивать/заскочить;csak egy pillanatra ugrott be ide — он заскочил сюда на минутку;\beugrikik az ismerősökhöz — забегать/забежать к знакомым;
3. átv. (meggondolás nélkül cselekszik) biz. попасть впросак; попасться;4.\beugrikik a propagandának — поддаться на удочку пропаганды; \beugrikott a tréfának — он попался на шутку;átv.
, biz. \beugrikik vkinek, vminek (bedől) — попасться на удочку; поддаваться/поддаться на обман/удочку;5. átv. (szính. is) (helyettesít vkit) без подготовки заменять/ заменить кого-л.;\beugrikik vkinek a szerepébe — дублировать без подготовки чью-л. роль;
6. kat., sp. (ló) подниматься/подняться;a ló \beugrikott a vágtába — лошадь поднялась в галоп
-
116 drop in
collocationа) зайти, заглянуть;б) входить один за другим* * *1 (0) всегда открытое прибежище2 (n) встреча без особых приглашений; дом, куда всегда можно забежать без приглашения; заходите посидеть; появление ложных знаков; случайный гость3 (v) зайти на огонек* * *зайти, зайти в гости, заглянуть, забегать, заворачивать, забежать, забрести, похаживать, входить один за другим* * *1) разг. зайти 2) разг. входить один за другим 3) разг. выбирать (систему образования и т.д.), присоединяться -
117 stop\ by
1. Iask him to stop by and talk things over попроси его зайти /забежать/, чтобы все обговорить2. IIstop by at some time I'll stop by next week (some time, etc.) я загляну [к вам] на следующей неделе и т.д.3. XVI|| stop by on one's way home забежать /заглянуть/ по дороге домой4. XXVstop by when... please stop by when you come this way заходите, пожалуйста, когда будете в наших краях -
118 ieskriet
угодить; забежать; вбежать; забегать; треснуться; полететь; забежать; проскочить; проскочить; въехать -
119 заглянуть
look in глагол: -
120 зинггор бауайун
б) перен. быстро, забежать не надолго к кому-л.
См. также в других словарях:
забежать — зайти, зайти на огонек, заглянуть, завернуть, заглянуть на огонек, прибежать, залететь, подскочить, попасть, заворотить, заскочить, прийти Словарь русских синонимов. забежать см. прийти 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник … Словарь синонимов
ЗАБЕЖАТЬ — ЗАБЕЖАТЬ, забегу, забежишь, забегут (разг.). совер. к забегать. Я только забегу в магазин и сейчас же приду. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАБЕЖАТЬ — ЗАБЕЖАТЬ, егу, ежишь; еги; совер. 1. Бегом войти, попасть куда н. Собака забежала во двор. 2. Зайти куда н. на короткое время (разг.). З. к знакомым. З. на часок. 3. Убежать далеко. Дети забежали далеко от дома. 4. Зайти бегом, в обход, со… … Толковый словарь Ожегова
забежать — ЗАБЕГАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ЗАБЕЖАТЬ, бегу, бежишь), без доп. (или забежать за бугор). Уезжать за рубеж, бежать за границу, эмигрировать … Словарь русского арго
забежать — бегу/, бежи/шь, бегу/т; св. см. тж. забегать, забегание 1) а) Бегом войти, попасть куда л. Забежа/ть во двор. б) отт.; разг. Зайти куда л. на короткое время, обычно по пути, мимоходом … Словарь многих выражений
Забежать за бугор — ЗАБЕГАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ЗАБЕЖАТЬ, бегу, бежишь), без доп. (или забежать за бугор). Уезжать за рубеж, бежать за границу, эмигрировать … Словарь русского арго
Забежать — I сов. неперех. см. забегать I II сов. неперех. см. забегать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
забежать — забежать, забежу, забежим, забежишь, забежите, забежит, забежат, забежа, забежал, забежала, забежало, забежали, забежи, забежите, забежавший, забежавшая, забежавшее, забежавшие, забежавшего, забежавшей, забежавшего, забежавших, забежавшему,… … Формы слов
забежать — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я забегу, ты забежишь, он/она/оно забежит, мы забежим, вы забегите, они забегут, забеги, забегите, забежал, забежала, забежало, забежали, забежавший, забежав см. нсв. забегать … Толковый словарь Дмитриева
забежать — забеж ать, ег у, еж ит, ег ут … Русский орфографический словарь
забежать — забегу/, бежи/шь, бегу/т … Орфографический словарь русского языка