-
81 перемещать
переместить (вн.)move somewhere else (d.); (переводить куда-л.) transfer somewhere else (d.)перемещать с одного места на другое, куда-л. и т. п. — move / transfer from one place to another, somewhere, etc. (d.):
жильцов дома надо переместить — the inhabitants of the house* should be moved / transferred somewhere else
-
82 пускать
пуститьпускать куда-л. — let* (d.) go somewhere, allow (d.) to go somewhere
пускать детей гулять — permit the children to go, или let* the children go, for a walk
пускать на волю — set* free (d.); ( птицу) let* out (d.)
пускать кого-л. в отпуск — let* smb. go on leave, give* smb. leave (of absence)
не пускать ( внутрь) — keep* out (d.)
не пускайте его сюда — don't let him in; don't allow him to enter; keep him out
3. (вн.; приводить в движение) start (d.), put* in action (d.); (о машине тж.) start (d.), set* in motion (d.); ( о предприятии) start (d.), set* working (d.)пускать воду, газ — turn on water, gas
пускать часы — start a clock
пускать фейерверк — let* off fireworks
пускать волчок — spin* a top
пускать фонтан — set* the fountain playing
пускать змея — fly* a kite
пускать камнем в кого-л. — throw* a stone at smb.
пускать к стрелу — shoot* an arrow
5. (вн.) бот. sprout (d.), put* out, put* forth (d.)пускать ростки — put* out shoots, sprout
пускать корни — root, take* toot (тж. перен.)
♢
пускать в обращение (вн.) — put* in circulation (d.)пустить в производство (вн.) — put* in production (d.), put* on the production line (d.)
пускать в ход что-л. — start smth., set* smth. going, set* smth. in motion, give* smth. a start; launch smth.; set* smth. in train
пускать в ход все средства — leave* no stone unturned; move heaven and earth идиом.
пускать в продажу (вн.) — offer, или put* up, for sale (d.)
пускать слух — start / spread* a rumour
пускать лошадь рысью — trot a horse
пускать лошадь во весь опор — give* a horse its head
пускать жильцов — take* in lodgers; let* (a house*, a room, etc.)
пускать ко дну (вн.) — send* to the bottom (d.), sink* (d.)
пускать под откос (вн.) — derail (d.)
пускать по миру (вн.) — beggar (d.); ruin utterly (d.)
пускать козла в огород — set* the wolf* to keep the sheep
пустить себе пулю в лоб — blow* one's brains out; put* a bullet through one's head
пускать кровь кому-л. — bleed* smb.; мед. phlebotomize smb.; мед. phlebotomize smb.
пускать пыль в глаза — cut* a dash, show* off
-
83 дом кондоминиума
nbusin. (дом в общей собственности жильцов) copropriété -
84 кондоминиум
-
85 почему
1. местоимение; наречие 2. союзное слово3. союзОбъясни, почему ты ушел? — Неліктен кетіп қалғаныңды түсіндірші? Түсіндір, сен неге кетіп қалдың?
дом обветшал, почему и пришлось расселить жильцов — үйдің тозығы жеткендіктен тұрғындарды таратып орналастыруға тура келді
-
86 уплотнить
1)2)3)4) -
87 перетревожить
сов.; разг.( кого-что) бик нык тынгысызлау, үтә нык борчу, үтә нык мазасызлау, хафаландыру, аякка бастыру -
88 напускать
напустить1) кого, чего - напускати, напустити, (о мног.) понапускати кого, чого; срв. Напускать 8. [Висилає крепаків ловити живих зайців і напускати в садок (Мирн.). Хто це напустив собак у хату? (Сл. Гр.). І щук звелів у став понапускати (Глібів)]. Он -тил жильцов, да и сам им не рад - він понапускав пожильців, та й сам їм не радий. Не - кайте дыму в комнаты - не напускайте диму до покоїв;2) что (вниз) на что - напускати, напустити, насовувати и насувати, насунути, (о мног.) понапускати, понасовувати, понасувати що на що. [Насунула хустку на самі очі (Лубенщ.). Понапускала начоси аж на брови (Київщ.)];3) кого, что на кого, на что - напускати, пускати, напустити, (о мног.) понапускати кого, що на кого, на що, (натравливать) нацьковувати, нацькувати, (о мног.) понацьковувати кого на кого, кого ким. [Нацькувала-б мене всіма собаками на селі (Н.- Лев.)]. -кать собак на зверя, охотн. - спускати собак (хортів) на звіра. -скать ястреба на утку - пускати яструба на качку. Неприятель -тил на нас свою конницу - ворог пустив (кинув) на нас свою кінноту. -тили голодного на кашу - пустили голодного до каші;4) чего во что и что - напускати, напустити, наливати, налити и (зап.) налляти, (нацеживать) націджувати, націдити, наточувати, наточити, (о мног.) понапускати, поналивати, понаціджувати, понаточувати чого в що и що; срв. Наливать 1. [Напустив повнісіньку кухню води (Київ)];5) что на кого - завдавати, завдати кому чого, наганяти, нагнати кому, на кого чого, (о мног.) позавдавати, понаганяти; срв. Причинять. -ть страх на кого - завдавати, завдати кому страху (ляку), наганяти, нагнати страху (ляку) на кого, наганяти, нагнати духу (холоду) кому; срв. Напугивать. -ть болезнь, сон - наганяти, нагнати, насилати, наслати х(в)оробу, сон на кого. [Напускає туману на варту, насилає сон твердий на неї (Л. Укр.)]. -ть порчу - напуст напускати, напустити на кого, наслання насилати, наслати на кого, зурочувати, зурочити кого; срв. Портить 4;6) на себя что (притворяться) - удавати, удати з себе кого, якого, строїти з себе кого, (фамил.) пришивати, пришити собі що. -ть на себя дурь, болезнь - удавати, удати з себе дурня (дурника, дурного), х(в)орого, строїти з себе дурня (дурника, дурного), х(в)орого, (фам.) пришивати, пришити собі х(в)оробу;7) (у портных) -ть против мерки - пускати, пустити більше (ширше, довше) проти мір(к)и, припускати, припустити проти мір(к)и. -ть складку - закладати (робити), закласти (зробити) згортку;8) (только сов.). - а) (во множ.) понапускати, напустити, (о блохах) понапруджувати, напрудити. Собака -кала блох - собака напустив (напрудив) бліх. Собаки -кали блох - собаки понапускали (понапруджували) бліх; б) напускати кого, чого; напускати, накидати чого и чим в кого, в що и т. п.; срв. Пускать. Напущенный -1) напущений, понапусканий;2) напущений, насунений и насунутий, понапусканий, понасовуваний;3) напущений, пущений, нацькований, понацьковуваний; спущений;4) напущений, налитий, наллятий, націджений, наточений, поналиваний и т. п.;5) завданий, нагнаний, напущений;6) уданий и удаваний;7) пущений закладений. -ться -1) (стр. з.) напускатися, пускатися, бути (на)пусканим, (на)пущеним, понапусканим и т. п. Собаки -ются по сигналу - собак спускають на гасло. Вашими соседями скотина -ется в наши луга - ваші сусіди пускають худобу на наші луки;2) (набрасываться на кого, на что) накидатися, кидатися, накинутися на кого, на що, (нападать) нападатися, напастися, насідатися, насістися, (привязываться) наскіпуватися и наскіпатися, наскіпатися, присікуватися, присікатися, (перен.) накривати, накрити мокрим рядном кого, (на еду, питьё с жадностью) допадатися, допастися до чого, (о мног.) понакидатися, понападатися, понасідатися; понаскіпуватися, поприсікуватися. [Накинувся на мене ваш собака, трохи не порвав (Лубенщ.). Напалась на мене, що я беруся до вищої науки (Н.-Лев.). Чого ти насідаєшся на мене? (Сл. Гр.). Наскіпався мов на батька (Номис). Присікався до чоловіка, - як не б'є (Рудч.). Тільки я на двері, а батько та і накрив мене мокрим рядном (Богодух.). Допався як муха до меду (Номис)];3) (вволю, сов.) напускатися; накидатися; нарушатися и т. п.; срв. Пускать, -ся.* * *несов.; сов. - напуст`ить1) напуска́ти, напусти́ти, -пущу́, -пу́стиш и мног. понапуска́ти; (мног.: впустить) попуска́ти\напускатьть стра́ху (страх) на ко́го — напуска́ти, напусти́ти стра́ху (страх) на ко́го
2) (на кого - о внешнем виде, поведении) напуска́ти, напусти́ти и мног. понапуска́ти (на кого); ( на себя что) удава́ти (удаю́, удає́ш) [з се́бе], удати (уда́м, удаси́) [ з се́бе] (кого, якого)\напускатьть на себя́ стро́гость — напуска́ти, напусти́ти на се́бе суво́рість; удавати, уда́ти [з себе] суво́рого
3) ( побуждать к нападению) напуска́ти, напусти́ти и мног. понапуска́ти; ( пускать) пуска́ти, пусти́ти; ( собак) спуска́ти, спусти́ти и мног. поспуска́ти; ( натравливать) нацько́вувати, -ко́вую, -ко́вуєш, нацькува́ти, -цькую́, -цькує́ш -
89 Непрописка
непропис, незапис (-су); срв. Непрописание, Непрописывание. За -ку жильцов полагается штраф - за непропис пожильців належить (беруть) штраф (пеню). -
90 уплотнение
ср.см. уплотнить -
91 уплотнить
-
92 уплотнять
несовер. -
93 Hausgemeinschaft
f koll. домашние pl.; коллектив жильцов -
94 Mietergemeinschaft
f коллектив жильцов -
95 уведомление
сущ.information; notice; notification; комм тж advice; advice note; letter of adviceза исключением случаев уведомления о противном — except for any notice (notification) to the contrary
- уведомление об искеуведомление любого заинтересованного лица — notification of any interested person (of any person concerned)
- уведомление об отказе в акцепте
- уведомление об отказе в платеже
- уведомление об отправке
- уведомление о выселении
- уведомление о назначении дела к слушанию
- уведомление о намерениях
- уведомление о подаче заявки
- уведомление о получении
- уведомление о проведении общего собрания
- встречное уведомление
- заблаговременное уведомление
- конструктивное уведомление
- личное уведомление
- надлежащее уведомление
- незамедлительное уведомление
- официальное уведомление
- первичное уведомление
- повторное уведомление
- предварительное уведомление
- специальное уведомление
- статутное уведомление* * * -
96 жилец
-
97 иск о незаконном выселении
(арендаторов, жильцов) eviction action (claim, suit)Русско-английский юридический словарь > иск о незаконном выселении
-
98 уплотнение
с.1) ( повышение плотности) compaction, consolidationуплотне́ние ли́нии свя́зи — multiplexing; multichannel operation
2) ( предотвращение утечек) packing, sealing, gasketingуплотне́ние сты́ков — joint packing
уплотне́ние тру́бных соедине́ний — pipe sealing
3) (устройство, предотвращающее утечку) gasket, packing, seal4) мед. infiltration; hardening5)уплотне́ние рабо́чего дня — tighter daily schedule to increase the amount of work done
6) ист. (рд.; принудительное подселение жильцов к кому-л) requisitioning of a part of smb's living space for new tenants (as practised in the early Soviet period to solve the housing problem or during World War II to place evacuated families) -
99 уплотнять
несов. - уплотня́ть, сов. - уплотни́ть; (вн.)1) ( повышать плотность) compact (d), consolidate (d)уплотня́ть кана́л свя́зи — multiplex a channel
2) ( предотвращать утечки) gasket (d), pack (d), seal (d)3) -
100 вселять
(кого-л./что-л. в кого-л./что-л.)несовер. - вселять; совер. - вселить1) ( поселять)settle (into), move in(to), install (in), establish (in)2) перен. ( внушать)inspire (in smb. smth.), inspire (smb. with smth.), instill (into smb. smth.), imbue (smb. with smth.)вселять в кого-л. надежду — to give hope to smb., to raise hopes in smb.'s breast
вселять страх в кого-л. — to spike fear into smb.; to scare smb. разг.
См. также в других словарях:
Жильцов — Жильцов фамилия. Известные носители: Жильцов, Алексей Васильевич (1895 1972) актёр Жильцов, Алексей Николаевич (р. 1963) российский юрист Жильцов, Артур Игоревич (р. 1992) тхэквондист Жильцов, Василий Маркович (1909… … Википедия
Жильцов — Жильцами в XV XVI веках называлась определенная категория лиц, состоявших на государственной службе. Однако сомнительно, чтобы нити фамилии вели так далеко: жильцы, как правило, уже носили наследственные фамилии. Вероятнее другая, более… … Русские фамилии
Жильцов Л. — Лев Михайлович Жильцов 2 февраля 1928 27 февраля 1996 Место рождения Московской области г.Нахабино Принадлежность ВМФ подводный флот Годы службы 1945 1987 Звание контр адмирал … Википедия
Жильцов Л. М. — Лев Михайлович Жильцов 2 февраля 1928 27 февраля 1996 Место рождения Московской области г.Нахабино Принадлежность ВМФ подводный флот Годы службы 1945 1987 Звание контр адмирал … Википедия
Жильцов — Алексей Васильевич [9(21).2.1895, Гаврилов Посад, ныне Ивановской области, 29.2.1972, Москва], русский советский актёр, народный артист СССР (1968). В 1924 окончил 3 ю студию МХАТа и вступил в труппу МХАТа. Лучшие роли: Клещ, Губин,… … Большая советская энциклопедия
Жильцов А. — Файл:Artur Zhiltsov.jpg Артур Жильцов Артур Жильцов чемпион Украины, победитель Кубка Украины (2006), серебряный призёр Кубка Европы (2006), чемпион Европы среди юниоров (2006), серебряный призёр первенства мира по таэквондо[1]. Примечания ↑… … Википедия
ЖИЛЬЦОВ Алексей Васильевич — (9 ноября 1895 29 февраля 1972), российский актер, народный артист СССР (1948), лауреат Сталинской премии (1952). Окончив в 1924 году театральную школу при Третьей студии МХАТа, Алексей Жильцов играл на сцене МХАТ, в 1927 году основал студию… … Энциклопедия кино
Жильцов, Алексей — Васильевич (1895 1972) актёр, народный артист СССР (1968). Жильцов, Алексей Николаевич (р.1963) российский юрист и учёный правовед … Википедия
ЖИЛЬЦОВ Алексей Васильевич — (1895 1972) российский актер, педагог, народный артист СССР (1968). С 1924 во МХАТе. Государственная премия СССР (1952) … Большой Энциклопедический словарь
Жильцов Алексей Васильевич — [9(21).2.1895, Гаврилов Посад, ныне Ивановской области, 29.2.1972, Москва], русский советский актёр, народный артист СССР (1968). В 1924 окончил 3 ю студию МХАТа и вступил в труппу МХАТа. Лучшие роли: Клещ, Губин, Тетерев, Квач, булочник Сучков,… … Большая советская энциклопедия
Жильцов, Василий Маркович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Жильцов. Василий Маркович Жильцов 200px Дата рождения 16 ноября (29 ноября) 1909(1909 11 29) Место рождения село Старомихайловка, Марьинский район … Википедия