Перевод: с английского на русский

с русского на английский

жизнь+после+смерти

  • 81 once

    [wʌn(t)s] 1. нареч.
    1) один раз; раз, разок; единожды, однажды

    once a day / month / year — раз в день / месяц / год

    once in a lifetime — раз в жизни; один раз за всю жизнь

    more than once — не раз, неоднократно

    - never once
    - not once
    - once again
    - once more
    - once in a while
    - all at once
    - once and again
    - once or more
    2) когда-то, некогда; однажды

    once upon a time, there was once — жил-был, жил да был... ( начало сказок); дела давно минувших дней

    So runs this once-upon-a-time in my memory. — Вот проносятся в моей памяти воспоминания о былом.

    I was very much in love with her once. — Я когда-то очень любил её.

    He once told me where to go. — Однажды он сказал мне, куда идти.

    Syn:
    3) редк. когда-нибудь; однажды ( в будущем)

    Britons and Saxons shall be once one people. — Бритты и саксы однажды станут единым народом.

    You may be once old as I am. — Когда-нибудь и тебе будет столько лет, сколько мне.

    Once I'm going to be there. — Когда-нибудь я туда попаду.

    4) (в сочетаниях с причастиями и прилагательными в постпозиции, а также через дефис)

    Once-popular composers drop out of favour. — Некогда популярные сочинители предаются забвению.

    The once-beautiful eyes, already dark with death. — Эти глаза, когда-то столь прекрасные, уже покрыты тенью смерти.

    - once-off
    - once-only
    5) амер.; диал. же, -ка (употр. как усилительная частица)

    Well, sit down once. — Садись же.

    Give me the knife once. — Дай-ка ножик.

    ••

    once over lightly — мельком, быстро, поверхностно

    once in a blue moon — после дождичка в четверг; крайне редко

    once a liar, always a liar — единожды солгав, будет лгать всегда

    A man can die but once. посл. — Двум смертям не бывать, а одной не миновать.

    Once bit, twice shy. посл. — На молоке обжёгся - на воду дует.

    - once and for all 2. сущ.

    for once — на этот раз, в виде исключения

    He had to do it but this once. — На этот раз ему пришлось это сделать.

    3. прил.
    прежний, бывший; давний
    Syn:
    4. союз; = once that

    if / when once — стоит лишь...

    (If) once you speak you are dead. — Скажи хоть слово, и ты умрёшь.

    When once she asks I'd do anything. — Стоит ей только попросить, и я сделаю всё.

    I never once lied to you. — Я никогда не лгал вам.

    Англо-русский современный словарь > once

  • 82 at loose ends

    1) без (определённой) работы, без места, неустроенный (тж. at a loose end)

    But when Dinny had gone, and there was no more carpentering to do round the house, Morris was at a loose end. He went looking for work in the town and round the mines again. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 43) — Но после отъезда Динни, когда уже не нужно было больше плотничать по дому, Моррис оказался без дела. Он снова стал ходить на рудники и в город искать работу.

    2) не имеющий определённых планов, бездельничающий; неустроенный, неприкаянный (тж. at a loose end)

    And there was La Carolina, at a loose end now because the Cardinal who'd kept her had been too rich to die a natural death. (W. S. Maugham, ‘Then and Now’, ch. XXXVII) — И Каролина осталась у разбитого корыта: кардинал, который содержал ее, отдал богу душу - он был слишком богат, чтобы дожидаться естественной смерти.

    Freeman: "It seems to me you're rather at a loose end... Why don't you change your... mind and marry me?" Smith: "Thank you very much, sir; but when I say no, I mean no." (W. S. Maugham, ‘Smith’, act IV) — Фриман: "Видно, жизнь у вас какая-то неустроенная... Может быть, вы передумаете... и выйдете за меня замуж?" Смит: "Очень вам благодарна, сэр, но когда я говорю "нет", то я и хочу сказать "нет"."

    ‘Why did you ring me?’ ‘Oh, I was at a loose end. I wondered if you'd care to come to the theatre with me.’ (A. Wilson, ‘The Old Men at the Zoo’, ch. IV) — - Почему вы позвонили мне? - У меня выдалось свободное время, и я подумал, не сходить ли нам в театр.

    ‘At a loose end?’ Miss Dott asked briskly. She was never idle herself, and it disturbed her to see someone else unoccupied. (M. Dickens, ‘The Winds of heaven’, ch. 2) — - Без дела ходите? - спросила трудолюбивая мисс Дотт. Она никогда не бездельничала сама и не любила, когда люди ничего не делали.

    3) расстроенный, в запущенном состоянии ( о делах)

    When I took control of the business, I found it in a terrible state. My predecessor had left everything at loose ends, and it took me weeks before I could get things straight. (SPI) — Когда я стал во главе фирмы, то обнаружил, что она в ужасном состоянии. Мой предшественник так запустил дела, что я несколько недель приводил их в порядок.

    Large English-Russian phrasebook > at loose ends

См. также в других словарях:

  • ЖИЗНЬ ПОСЛЕ СМЕРТИ — Живешь только раз. Иоганн Вольфганг Гёте Живешь только раз, и даже в этом нельзя быть уверенным. Марсель Ашар Я твердо верю в жизнь после смерти. Но я уже не так уверена насчет жизни до смерти. Эйлис Эллис Почему у нас нет семидесяти жизней? Да… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • ЖИЗНЬ ПОСЛЕ СМЕРТИ — «ЖИЗНЬ ПОСЛЕ СМЕРТИ», СССР, киностудия ИМ. М.ГОРЬКОГО/ЗОДИАК (киностудия им. М.Горького), 1990, цв., 115 мин. Документальный фильм. О жизни и научном наследии известного физика Льва Давидовича Ландау рассказали скульптор Эрнст Неизвестный и… …   Энциклопедия кино

  • Жизнь после смерти — У этого термина существуют и другие значения, см. После смерти. Жизнь после смерти, или загробная жизнь  ненаучное представление о продолжении сознательной жизни человека после смерти. В большинстве случаев подобные представления обусловлены …   Википедия

  • Обитель зла 4: Жизнь после смерти — У этого термина существуют и другие значения, см. Обитель зла (значения). Обитель зла 4: Жизнь после смерти Resident Evil: Afterlife …   Википедия

  • Мёртвые, как я: Жизнь после смерти — Dead Like Me: After Life …   Википедия

  • После смерти — После смерти, Жизнь после смерти «После смерти» («Тургеневские мотивы»)  российский немой художественный фильм 1915 года Евгения Бауэра. «После смерти» (англ. Aftermath)  короткометражный фильм 1994 года Начо Серда. «После смерти»… …   Википедия

  • Жизнь после жизни (феномен) — «Жизнь после жизни»  общее название феномена, в котором описаны люди, пережившие клиническую смерть. По материалам исследований этого феномена доктор и парапсихолог Раймонд Моуди написал несколько книг. Он был одним из первых исследователей этого …   Википедия

  • Жизнь После Жизни — «Жизнь после жизни»  общее название феномена, в котором описаны люди, пережившие клиническую смерть. По материалам исследований этого феномена доктор и парапсихолог Раймонд Моуди написал несколько книг. Он был одним из первых исследователей этого …   Википедия

  • Жизнь после жизни (За гранью возможного) — Жизнь после жизни The Outer Limits: Afterlife Жанр фантастика …   Википедия

  • Жизнь после жизни — Жизнь после жизни  личные переживания людей в момент клинической смерти. «Жизнь после жизни»  одна из трёх книг Реймонда Муди, посвящённых околосмертным переживаниям. «Жизнь после жизни»  15 серия 2 сезона телесериала «За гранью… …   Википедия

  • Жизнь после людей — Life After People Жанр …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»