-
81 komunikacja
сущ.• движение• извещение• коммуникация• связь• соединение• сообщение• сочетание• уведомление* * *1) (łączność) связь, сообщение2) komunikacja (transport) транспорт, сообщение3) komunikacja (porozumiewanie się) коммуникация (общение)techn. sieci (instalacje) техн. коммуникации* * *komunikacj|a♀ 1. связь, сообщение ň;\komunikacja telefoniczna телефонная связь; \komunikacja kolejowa железнодорожное сообщение; \komunikacja miejska городской транспорт; środki \komunikacjai средства сообщения; \komunikacja świąteczna работа транспорта в праздничные дни;
2. лингв. коммуникация* * *ж1) связь, сообще́ние nkomunikacja telefoniczna — телефо́нная связь
komunikacja kolejowa — железнодоро́жное сообще́ние
komunikacja miejska — городско́й тра́нспорт
środki komunikacji — сре́дства сообще́ния
komunikacja świąteczna — рабо́та тра́нспорта в пра́здничные дни
2) лингв. коммуника́ция -
82 trunk-line traffic
English-Russian big polytechnic dictionary > trunk-line traffic
-
83 железнодорожный
прил. railway;
railroad амер. железнодорожный подвижной состав ≈ (railway) rolling-stock проводить железнодорожную ветку ≈ to build a branch line железнодорожная ветка ≈ branch line, branch-line железнодорожное сообщение ≈ railway communication;
railway service железнодорожное полотно ≈ permanent way железнодорожные перевозки ≈ transit by rail freightage ед. железнодорожный узел ≈ (railway) junction железнодорожный транспорт ≈ rail(way) transport железнодорожное движение ≈ railway traffic, train service железнодорожная перевозка ≈ rail transport железнодорожный путь ≈ (railway) track/line железнодорожный указатель ≈ railway-guiderailroad..., Brt. railway... ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > железнодорожный
-
84 traffic
1. [ʹtræfık] n1. движение, сообщение; транспортheavy [restricted] traffic - интенсивное [ограниченное] движение
through [railway] traffic - прямое [железнодорожное] сообщение
passenger [freight] traffic - пассажирский [грузовой] транспорт
road [street] traffic - дорожное [уличное] движение
much /a great deal of/ traffic - интенсивное движение
beware of traffic! - берегись автомобиля!
to block the traffic - блокировать /остановить/ движение
2. перевозки; грузооборотtraffic in transit - а) транзит; сквозное сообщение; б) транзитные перевозки
3. 1) количество перевезённого груза, пассажиров и т. п. за определённый период; фрахт, грузы2) св. трафик, поток (информационного) обмена, рабочая нагрузка ( линии связи)4. 1) торговляtraffic in arms, arms traffic - торговля оружием
traffic in drugs, drug traffic - торговля наркотиками
unscrupulous traffic in lucrative appointments - беспринципная торговля выгодными должностями
to engage /to be engaged/ in traffic - торговать
2) обмен5. 1) торговые дела, сделки2) делаtraffic with criminals is dangerous - опасно иметь дело с преступниками /с уголовниками/
2. [ʹtræfık] aI don't want any more traffic with his sort - я не желаю больше иметь дела с такими людьми, как он
дорожный; транспортныйtraffic accident - несчастный случай на транспорте; дорожно-транспортное происшествие
traffic bottleneck /congestion, jam/ - скопление транспорта, затор, «пробка»
traffic signs /indicators/ - дорожные указатели, дорожные знаки
3. [ʹtræfık] v (past и p. p. trafficked; pres. p. trafficking)traffic stream - транспортный поток, поток автотранспорта
1. 1) торговать2) продавать, торговать2. 1) иметь делоI will not traffic with the breakers of the peace - я не хочу иметь дела с нарушителями спокойствия
2) заниматься; сосредоточивать свои интересы3. ходить, бродить (тж. traffic along) -
85 comunicazione
f1) сообщение, извещение, уведомлениеfare una comunicazione — сделать сообщение3) связь, сообщениеcomunicazione aerea / ferroviaria — воздушное / железнодорожное сообщениеmezzi di comunicazione di massa — средства массовой информации, СМИmettere in comunicazione — соединить, наладить связьtogliere / chiudere la comunicazione — разъединить (напр. телефонную связь)4) pl пути сообщения, коммуникации5) участие•Syn:trasmissione, corrispondenza, informazione, avviso; via, adito, passaggio, traffico, corridoio, sbocco; diffusione, estensioneAnt: -
86 Fernverkehr
сущ.1) воен. дальний обмен2) тех. движение поездов дальнего следования, междугородный трафик, телекоммуникации3) стр. транспорт дальнего следования4) ж.д. дальнее сообщение, дальнее следование5) экон. дальние перевозки грузов, дальние перевозки пассажиров, дальнее автомобильное сообщение, дальнее железнодорожное сообщение, дальняя (телефонная) связь, иногородние расчёты (в банковском деле)6) фин. международный обмен7) авт. движение транспорта дальнего следования, междугородное сообщение, междугородные перевозки, перевозки на дальнее расстояние, дальние перевозки8) электр. дальняя связь, междугородная связь, междугородный обмен9) выч. дистанционная связь10) бизн. перевозка грузов автотранспортом -
87 συγκοινωνία
η сообщение; связь; коммуникация; транспорт;ταχτική συγκοινωνία — регулярное сообщение;
αεροπορική (σιδηροδρομική) συγκοινωνία — воздушное (железнодорожное) сообщение, воздушный (железнодорожный) транспорт;
αστική (θαλάσσια) συγκοινωνία — городской (водный или морской) транспорт;
ταχυδρομική (τηλεφωνική) συγκοινωνία — почтовая (телефонная) связь;
συγκοινωνία αγγείων — сообщение сосудов;
συγκοινωνία δωματίων — анфилада комнат;
μέσα συγκοινωνίας — а) средства сообщения, коммуникации; — транспорт; — б) средства связи;
διακόπτω τη συγκοινωνία — перерезать коммуникации;
Υπουργείο Συγκοινωνίας министерство путей сообщения -
88 service
1. сущ.1) общ. услуга, одолжение; помощьIt was of great service to him during his illness. — Это была огромная помощь для него во время болезни.
to be out of service — быть без работы, бездельничать
My friend did me a service in fixing the door. — Мой друг оказал мне услугу, починив дверь.
2)а) эк. услуга, услуги, обслуживание, сервис (работа, осуществляемая для заказчика в процессе экономической деятельности компании или организации); предоставление услуг ( деятельность в сфере услуг)ATTRIBUTES:
high service — обслуживание [сервис\] на высоком уровне
premium quality [premium grade\] service — услуга премиального качества
COMBS:
to provide a service — оказывать услугу, обслуживать
See:accessorial services, ancillary service, a la carte service, account reconcilement service, accounting service 1), actual service 3), advertising services, advisory service 2), ancillary service 1), assurance services, augmented service, banking services, business reply service, business reply service, carry-out service, consumer service 2), consumer services, contract services, core service, 1), 3), dealer service, delivery service 1), factor services, field service 1), financial intermediation services indirectly measured, financial services, freight services, free services, freight services, full service, home service 1), 2), 3), in-flight service, investment-related services, legal services, limited service, managerial services, market services, medical service, 1), &2 non-factor services, non-market services, non-material services, non-productive services, passenger services, productive services, tax services, trade-related services, balance of services, contract for services, exports of services, quality of service, range of services, service account, service dealer, service dumping, service export, service firm, service import, service mark, services account, services deficit, service director, service manager, services market, services marketing, services surplus, services trade, service worker а), trade in services, balance on goods and services, exports of goods and services, final goods and services, goods and service tax, Bank Export Services Act, Extended Balance of Payments Services Classification, FIATA Model Rules for Freight Forwarding Services, Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980б) эк. техническое обслуживание (установка, подготовка к эксплуатации, сервисное обслуживание, чистка, ремонт оборудования или иной техники)COMBS:
Syn:See:, service history, maintenance 3)в) эк. обслуживание (за столом) (накрывание стола, подача еды и т. д., напр., услуги официанта, бармена); прислуживание (работа на кого-л. вышестоящего по положению или должности; обычно: работа домашней прислуги)They complained of poor bar service. — Они пожаловались на плохое обслуживание в баре.
I found the butler's service to be excellent. — На мой взгляд, дворецкий выполнял свои обязанности безукоризненно.
See:3)а) эк. служба, работа ( работа по найму в частной компании или в государственном учреждении)COMBS:
service crime — служебное преступление, преступление по службе
duty of service — служебная [воинская\] обязанность
record of service, service record — послужной список
condition of service — условия работы [прохождения службы\]
to go out of service, to leave the service — уйти с работы
He has been in the company's service for 15 years. — Он работает в этой компании уже 15 лет.
See:active service 2), actual service 1), administrative service 1), a continuous service, full-time service, labour service 2), pensionable service, uninterrupted service, length of service, service worker б) future service benefit, past service benefit, in-service 1), 2)б) эк. служба, работа, эксплуатация (работа оборудования, техники)COMBS:
disposable [fit\] for service — годный для эксплуатации [использования\]
The computer should provide good service for years. — Компьютер должен работать хорошо в течение многих лет.
See:4)а) гос. упр. государственная служба (социально-правовой институт и сфера деятельности государственных гражданских служащих и военнослужащих)COMBS:
See:б) воен. армия, вооруженные силы (какой-л. страны; используется c определенным артиклем); род войскCOMBS:
He joined the service right after college. — Сразу после колледжа он пошел в армию.
Syn:See:uniformed services, member of the services, Selective Service System, Washington Headquarters Services5) гос. упр. обслуживание населения*; услуги населению* (в т. ч. предоставление коммунальных услуг, обеспечение общественным транспортом, средствами коммуникации и т. д.)ATTRIBUTES:
regular service — регулярное обслуживание, регулярное (транспортное) сообщение
rail [railway\] service — железнодорожное сообщение, железнодорожный транспорт [перевозки\]
Syn:public service 2) б)See:communal services, communications services, essential service, health service 1), janitorial service, non-essential service, public service broadcasting, social service, curtailment of service, Community Oriented Policing Services, Institute of Museum and Library Services, Office of Special Education and Rehabilitative Services, probation service6) фин., банк. обслуживание долга ( выплата процентов и основной суммы)Syn:See:7)а) гос. упр. служба, агентство, бюро (государственный орган или предприятие, оказывающее услуги населению и в той или иной степени регулируемое государством)Syn:See:accounting service 2), inspection service, intelligence service, patent service 2), Agricultural Marketing Service, Agricultural Research Service, American Forces Information Service, Animal and Plant Health Inspection Service, Central Security Service, Congressional Research Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Serviceб) эк. служба, отдел (подразделение организации, обслуживающее ее основную деятельность; также независимая фирма, оказывающая услуги)Syn:See:account service 1), advisory service 1), auditing service, back of the house services, customer service, 2), legal service 2), management services, marketing service 1), media buying service, placement service, property service, 1), rating service, rental service, repair service, tax preparation services 1), telephone answering service, Agent/Distributor Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service8) юр. исполнение постановления суда; вручение повестки ( в суд)to acknowledge service — получать подтверждение юридического документа (напр., повестки)
COMBS:
speedy service of your documents on both defendants and witnesses — быстрое вручение ваших документов как ответчикам, так и свидетелям
See:actual service 2), 1),9) общ. церковная служба; религиозный обряд10) потр. сервиз (полный набор столовой или чайной посуды, рассчитанный на определенное количество человек)ATTRIBUTES:
Syn:See:11) эк. сфера услугSyn:12) эк. = service charge2. гл.1) общ. обслуживать ( предоставлять или оказывать услуги)to service customers — обслуживать покупателей [клиентов\]
The electric company services all nine counties. — Эта энергетическая компания обслуживает все девять округов.
2) эк. осуществлять [проводить\] техническое обслуживаниеto service the equipment — обслуживать оборудование, осуществлять ремонт оборудования
It is time to get my car serviced. — Пора проходить техобслуживание.
3) фин., банк. обслуживать долг ( выплачивать основную сумму или проценты по займу)to service a debt [a loan\] — обслуживать долг [заем\]
See:
* * *
услуга, обслуживание: 1) банковская услуга; 2) обслуживание долга: своевременная выплата процентов; = debt service; 3) бытовая платная услуга населению: мойка машины, стирка, ремонт часов и т. д. -
89 Interzonenverkehr
сущ.1) общ. сношения между зонами, сообщение между зонами, межзональное сообщение (в Германии после второй мировой войны), межзональное общение (в Германии после второй мировой войны) -
90 Trajektverkehr
-
91 zveza
связь, сношениесоюз, федерация, униясообщение, коммуникация(vlakov) согласованностьstrokovna zveza - профессиональный союз, профсоюзzveza sovjetskih socialističnih republik - Союз Советских Социалистических Республик = СССРali ima ta vlak zvezo s parnikom - согласован ли этот поезд с пароходом?biti v zvezi - иметь сношения, сообщитьсяdve sobi, ki sta v zvezi med seboj - две сообщающиеся комнаты -
92 railway
ˈreɪlweɪ
1. сущ. железная дорога;
железнодорожный путь to manage, run, operate a railway ≈ управлять железной дорогой cog railway ≈ фуникулер double-track railway ≈ двухколейная железная дорога elevated railway ≈ надземная или подвесная железная дорога narrow-gauge railway ≈ узкоколейка normal-gauge railway ≈ обычная железная дорога (в противоположность узкоколейной) rack railway ≈ зубчатая железная дорога;
фуникулер single-track railway ≈ одноколейная железная дорога railway mounting ≈ железнодорожная орудийная установка railway system ≈ железнодорожная сеть scenic railway Syn: railroad at railway speed ≈ очень быстро
2. гл.
1) строить железную дорогу
2) путешествовать по железной дороге
3) лишить чего-л., построив железную дорогу (of) A house now, alas! railwayed of its glories. ≈ Из-за строительства железной дороги дом, увы, лишился своего очарования. железная дорога;
железнодорожный путеводитель - * time-table расписание( движения) поездов - * board управление железной дороги - * bridge железнодорожный мост - * station железнодорожная станция, вокзал - * junction железнодорожный узел, узловая станция - * engine локомотив;
паровоз;
тепловоз - * bed железнодорожное полотно - * carriage железнодорожный вагон - * service железнодорожное сообщение - * route железнодорожный маршрут - * terminal конечный пункт железной дороги - * gauge ширина рельсовой колеи, железнодорожный габарит - * yard сортировочная станция, станция формирования поездов - elevated * надземная или подвесная железная дорога - underground * подземная железная дорога, метро - to send by a * посылать по железной дороге - to work on a * работать на железной дороге (американизм) рельсовый путь (трамвайный, подъездной и т. п.) - industrial * внутризаводские пути в грам. знач. глагола: строить железную дорогу или сеть железных дорог путешествовать по железной дороге, ехать на поезде > * novel легкий роман, вагонное чтиво > at * speed очень быстро at ~ speed очень быстро branch ~ железнодорожная ветка metropolitan ~ метро metropolitan ~ подземная железная дорога private ~ частная железная дорога railway железная дорога;
железнодорожный путь ~ железная дорога ~ путешествовать по железной дороге ~ строить железную дорогу ~ attr. железнодорожный;
railway mounting воен. железнодорожная орудийная установка;
railway system железнодорожная сеть ~ attr. железнодорожный;
railway mounting воен. железнодорожная орудийная установка;
railway system железнодорожная сеть ~ attr. железнодорожный;
railway mounting воен. железнодорожная орудийная установка;
railway system железнодорожная сеть underground ~ метро underground ~ метрополитен underground ~ подземная железная дорога -
93 railway
[ʹreılweı] n1. железная дорога; железнодорожный путьrailway bridge [train, company, system, shares] - железнодорожный мост [поезд, -ая компания, сеть, -ые акции]
railway station - железнодорожная станция, вокзал
railway junction - железнодорожный узел, узловая станция
railway engine - локомотив; паровоз; тепловоз
railway gauge = rail-gauge
railway yard = railroad yard [см. railroad I 2]
elevated /overhead/ railway - надземная или подвесная железная дорога
underground railway - подземная железная дорога, метро
2. амер. рельсовый путь (трамвайный, подъездной и т. ń.)3. в грам. знач. глагола1) строить железную дорогу или сеть железных дорог2) путешествовать по железной дороге, ехать на поезде♢
railway novel - лёгкий роман, вагонное чтиво -
94 railway service
1) Общая лексика: железнодорожное движение, железнодорожное сообщение, железнодорожные перевозки, железнодорожный транспорт2) Автомобильный термин: обслуживание железной дороги3) Логистика: железнодорожная служба -
95 railway traffic
1) Техника: железнодорожное движение, железнодорожные перевозки2) Социология: железнодорожный транспорт3) Макаров: железнодорожное сообщение4) Логистика: движение поездов -
96 Bahnverkehr
сущ.1) тех. железнодорожное движение2) ж.д. железнодорожные перевозки3) внеш.торг. железнодорожное сообщение -
97 Eisenbahnverkehr
сущ.1) общ. железнодорожное сообщение, железнодорожный транспорт, движение железнодорожного транспорта2) тех. железнодорожное движение3) внеш.торг. железнодорожные перевозки -
98 raudteeliiklus
прил.1) общ. äâèæåíèå íà æåëåçíîäîðîæíîì òðàíñïîðòå (àíãë.: railway traffic; carload traffic; rail movement; railroad movement; railroad traffic; running of trains; movement of trains; train movements // íåì.: Bahnver2) ж.д. (rongiliiklus) железнодорожное движение, движение поездов, железнодорожное сообщение, железнодорожные перевозки, железнодорожный транспорт -
99 železniški
железнодорожныйželezniški nasip - полотно железной дороги, насыпь -
100 railway
1. n железная дорога; железнодорожный путьrailway station — железнодорожная станция, вокзал
railway junction — железнодорожный узел, узловая станция
railway engine — локомотив; паровоз; тепловоз
underground railway — подземная железная дорога, метро
2. n амер. рельсовый путь3. n строить железную дорогу или сеть железных дорог4. n путешествовать по железной дороге, ехать на поезде
См. также в других словарях:
железнодорожное сообщение — железнодорожный транспорт Все формы сухопутных не автодорожных перевозок, которые осуществляются по рельсам или электромагнитным направляющим. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN railroad … Справочник технического переводчика
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЕ СООБЩЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЕ — МЕЖДУНАРОДНОЕ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЕ СООБЩЕНИЕ … Юридическая энциклопедия
Железнодорожное сообщение между Молдавией и Приднестровьем — Госпредприятие Приднестровская железная дорога было создано в 2004 году. Отправной точкой для создания самостоятельного железнодорожного предприятия Приднестровья, которое вышло из состава Молдавской железной дороги, стало постановление… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЕ СООБЩЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЕ — (см. МЕЖДУНАРОДНОЕ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЕ СООБЩЕНИЕ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Железнодорожное сообщение — Макет головного вагона поезда Siemens Velaro RUS на Московском вокзале Санкт Петербурга Железнодорожный транспорт вид транспорта перевозка грузов и пассажиров на котором, осуществляется по рельсовым путям. Содержание 1 Железная дорога … Википедия
железнодорожное сообщение — ‘транспорт’ Syn: железнодорожный транспорт … Тезаурус русской деловой лексики
Пригородное железнодорожное сообщение в Северной Америке — Поезд системы New Mexico Rail Runner Express, Альбукерке Пригородное железнодорожное сообщение вид железнодорожного транспорта в США, Канаде и Мексике … Википедия
международное железнодорожное сообщение — по определению ФЗ О федеральном железнодорожном транспорте от 20 июля 1995 г. перевозка пассажиров, грузов, грузобагажа и багажа между Российской Федерацией и иностранными государствами, включая железнодорожное сообщение с государствами… … Большой юридический словарь
Международное железнодорожное сообщение — (англ. international railway communication) перевозка пассажиров, грузов, грузобагажа и багажа между РФ и иностранными государствами, включая железнодорожное сообщение с государствами участниками СНГ. В соответствии с ФЗ «О федеральном… … Энциклопедия права
МЕЖДУНАРОДНОЕ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЕ СООБЩЕНИЕ — по определению ФЗ О федеральном железнодорожном транспорте от 20 июля 1995 г. перевозка пассажиров, грузов, грузобагажа и багажа между Российской Федерацией и иностранными государствами, включая железнодорожное сообщение с государствами… … Юридический словарь
Скоростное железнодорожное сообщение — Скоростное пассажирское сообщение железнодорожные перевозки пассажиров, которые осуществляются на скоростях 160 200 км/ч. Обеспечивают ускоренное перемещение на маршрутах в дальнем сообщении. В России осуществляется на маршруте Москва Санкт… … Википедия