-
101 ручка крана в душе
General subject: shower knobУниверсальный русско-английский словарь > ручка крана в душе
-
102 сколько душе угодно
1) General subject: heart's content, much, to the top of ( smb.'s) bent, as much as one's heart desires2) Set phrase: to one's heart's content3) Makarov: one's heart's contentУниверсальный русско-английский словарь > сколько душе угодно
-
103 сколько твоей душе угодно
General subject: all you want (You can say it all you want but you can't get it.)Универсальный русско-английский словарь > сколько твоей душе угодно
-
104 смеяться в душе
General subject: laugh to oneself -
105 такое горе оставляет неизгладимый след в душе
General subject: such sorrow leaves a scarУниверсальный русско-английский словарь > такое горе оставляет неизгладимый след в душе
-
106 тяжело на душе
General subject: be sick at heart -
107 у меня было неспокойно на душе
General subject: I was uneasy in my mindУниверсальный русско-английский словарь > у меня было неспокойно на душе
-
108 у меня было спокойно на душе
General subject: I was easy in my mindУниверсальный русско-английский словарь > у меня было спокойно на душе
-
109 у меня на душе спокойно
Makarov: feel in peace with myselfУниверсальный русско-английский словарь > у меня на душе спокойно
-
110 у меня спокойно на душе
Makarov: I have my mind secureУниверсальный русско-английский словарь > у меня спокойно на душе
-
111 у него было тяжело на душе
General subject: his heart was full, his heart was heavyУниверсальный русско-английский словарь > у него было тяжело на душе
-
112 у него в душе все кипело
Makarov: his spirit was hot within himУниверсальный русско-английский словарь > у него в душе все кипело
-
113 учение о душе
Psychology: pneumatology -
114 учение о единой бессмертной душе, проявлением которой являются отдельные души людей
Psychoanalysis: monopsychismУниверсальный русско-английский словарь > учение о единой бессмертной душе, проявлением которой являются отдельные души людей
-
115 эта мысль пришлась ему по душе
General subject: he was highly tickled at the idea (очень ему понравилась)Универсальный русско-английский словарь > эта мысль пришлась ему по душе
-
116 это мне по душе
General subject: this is after my own heart -
117 этот человек мне по душе
General subject: he's a man after my own heartУниверсальный русско-английский словарь > этот человек мне по душе
-
118 забота о душе
Religion: (библейская) follow-up, (библейская) followup -
119 каждый звук отзывался трепетом в его душе
General subject: (этой музыки) every note tingled through his soulУниверсальный русско-английский словарь > каждый звук отзывался трепетом в его душе
-
120 на душе хорошо
General subject: (стало) make sb. feel good (The first time she called me her mother I cried inside. Her love just makes you feel so good.)
См. также в других словарях:
душе́вный — душевный … Русское словесное ударение
Душе, Николя — Николя Душе Общая информация … Википедия
Душе с телом мука. — Грешное тело и душу съело. Душе с телом мука. См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
душе́вно — нареч. к душевный. Душевно рад. □ Андрей обессилел душевно и, как назло, в тот момент, когда работа требовала от него величайшей собранности. Гранин, Искатели … Малый академический словарь
душе́вность — и, ж. Свойство по прил. душевный (во 2 знач.) … Малый академический словарь
душе́вный — ая, ое; вен, вна, вно. 1. прил. к душа (в 1 знач.); связанный с внутренним духовным миром человека, его психическим состоянием. Душевный подъем. Душевное потрясение. □ И скучно и грустно! и некому руку подать В минуту душевной невзгоды. Лермонтов … Малый академический словарь
Душе больно (болько) — [кому]. Пск. О чувстве грусти, тоски. ПОС 10, 66 … Большой словарь русских поговорок
Душе горько — Дон. О чувстве горечи, угнетённом состоянии. СДГ 1, 110 … Большой словарь русских поговорок
Душе истины — Дух истины … Краткий церковнославянский словарь
ПО ДУШЕ — что, кто кому быть, прийтись Приятно, нравится. Имеется в виду, что лицу, группе лиц (Х) представляются эмоционально привлекательными чьи л. действия, поступки, мысли, слова, манеры, внешний вид (Р); другое лицо, другая группа лиц (Y); вещь,… … Фразеологический словарь русского языка
КОШКИ ЗАСКРЕБЛИ НА ДУШЕ — у кого Состояние щемящей тоски, беспокойства. Подразумевается глубокое внутреннее переживание, скрываемое от других. Имеется в виду, что лицо (X) испытывает сильное чувство тоски, грусти, тревоги. Говорится с неодобрением. неформ. ✦ У X а кошки… … Фразеологический словарь русского языка