-
61 встреча старых друзей
General subject: a round-up of old friends, round-up of old friendsУниверсальный русско-английский словарь > встреча старых друзей
-
62 вы один из его друзей?
General subject: are you a friend of his?Универсальный русско-английский словарь > вы один из его друзей?
-
63 выдвинутый на должность стараниями друзей
General subject: nominated by the agency of friendsУниверсальный русско-английский словарь > выдвинутый на должность стараниями друзей
-
64 высоко ценить преданность друзей
General subject: prize the affection of friendsУниверсальный русско-английский словарь > высоко ценить преданность друзей
-
65 гостить у друзей
General subject: stay with friends, stop with friends -
66 группа друзей
General subject: a packet of friends -
67 даже благоразумные советы друзей не остановили его
General subject: he was undeterred by the wiser counsels of his friendsУниверсальный русско-английский словарь > даже благоразумные советы друзей не остановили его
-
68 даже благоразумные советы друзей не удержали его
General subject: he was undeterred by the wiser counsels of his friendsУниверсальный русско-английский словарь > даже благоразумные советы друзей не удержали его
-
69 её сарказм оттолкнул от нее даже друзей
Универсальный русско-английский словарь > её сарказм оттолкнул от нее даже друзей
-
70 его зарезали на глазах друзей
Универсальный русско-английский словарь > его зарезали на глазах друзей
-
71 его поведение отдалило его от друзей
General subject: his conduct estranged him from his friendsУниверсальный русско-английский словарь > его поведение отдалило его от друзей
-
72 ему остро недоставало друзей
General subject: he hungered for friendsУниверсальный русско-английский словарь > ему остро недоставало друзей
-
73 жить без друзей
General subject: exist vegetably without interests or friends -
74 жить растительной жизнью, без интересов, без друзей
Универсальный русско-английский словарь > жить растительной жизнью, без интересов, без друзей
-
75 забывать старых друзей
Makarov: forget old friendsУниверсальный русско-английский словарь > забывать старых друзей
-
76 забыть старых друзей
Makarov: discard old friendsУниверсальный русско-английский словарь > забыть старых друзей
-
77 завести друзей
General subject: make friends -
78 записывать адреса и дни рождения своих друзей
General subject: book the addresses and birthdays of friendsУниверсальный русско-английский словарь > записывать адреса и дни рождения своих друзей
-
79 и много друзей, да нет дружка
Set phrase: a friend to all is a friend to none (дословно: Тот, кто друг всем, не является другом никому)Универсальный русско-английский словарь > и много друзей, да нет дружка
-
80 иметь преданных друзей
General subject: command loyaltyУниверсальный русско-английский словарь > иметь преданных друзей
См. также в других словарях:
Друзей у богатых, что мякины около зерна — Друзей у богатыхъ, что мякины около зерна. Ср. Amici divitum paleae sunt circa granum. Varro. Sent. Ср. Ubi amici, ibi opes. Пер. Гдѣ собираются друзья, тамъ деньги. Quintilian. 5, 11, 41. Ср. φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν. Пер. Имѣющій… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Друзей много, да друга нет — Друзей (пріятелей) много, да друга нѣтъ. Ср. Rien n’est plus commun que ce nom (d’ami), Rien n’est plus rare que la chose. La Fontaine. Parole de Socrate. 4, 17. Ср. Vulgare amici nomen, sed rara est fides. Ср. ὦ φιλοι, οὐδεὶς φίλος. Пер. О… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ДРУЗЕЙ НЕ ВЫБИРАЮТ — «ДРУЗЕЙ НЕ ВЫБИРАЮТ», СССР, БЕЛАРУСЬФИЛЬМ, 1985, цв. Кинороман, телесериал. По мотивам одноименного романа Б. Павленка. О друзьях товарищах Андрее, Антоне и Василе, совместно начинавших свою комсомольско трудовую биографию в Белоруссии в… … Энциклопедия кино
ДРУЗЕЙ НЕ ПРЕДАЮТ — «ДРУЗЕЙ НЕ ПРЕДАЮТ», СССР, ТАДЖИКФИЛЬМ, 1984, цв., 65 мин. Детский фильм, мелодрама. Недалеко от новостроек находится домик, где живет старик, хозяин белой лошади. Маленький Сухроб давно подружился с ним и его питомицей. Когда старик заболел и… … Энциклопедия кино
Друзей-то много, да друга нет. — Друзей то (приятелей) много, да друга нет. См. ДРУГ НЕДРУГ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
друзей у богатых, что мякины около зерна — Ср. Amici divitum paleae sunt circa granum. Varro. Sent. Ср. Ubi amici, ibi opes. Где собираются друзья, там деньги. Quintilian. 5, 11, 41. Ср. φίλους έχων νόμιζε θησαυρούς έχειν. Имеющий друзей признается имеющим сокровища. Menand. monost. 526.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
друзей(приятелей) много, да друга нет — Ср. Rien n est plus commun que ce nom (d ami), Rien n est plus rare que la chose. La Fontaine. Parole de Socrate. 4, 17. Ср. Vulgare amici nomen, sed rara est fides. Ср. ώ φίλοι, ουδεις φίλος. О друзья, никто не друг. Aristot. См. знакомых тьма,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Друзей общество — ♦ (ENG Friends, Society of) см. Квакеры … Вестминстерский словарь теологических терминов
Тринадцать друзей Оушена — англ. Ocean s Thirteen … Википедия
У вас 0 друзей — Эпизод «Южного парка» У вас 0 друзей You Have 0 Friends … Википедия
Одиннадцать друзей Оушена (фильм, 2001) — У этого термина существуют и другие значения, см. Одиннадцать друзей Оушена. Одиннадцать друзей Оушена Ocean s Eleven … Википедия