-
61 quake
kweɪk
1. сущ.
1) дрожание, дрожь, тряска Syn: vibration, trembling
2) разг. землетрясение
2. гл.
1) трястись, дрожать, качаться, колебаться (о земле) The mountain quaked under our feet. ≈ Гора задрожала под нашими ногами. Syn: shake
2) дрожать;
вздрагивать, вибрировать, колебаться, содрогаться The children stood outside the school, quaking with cold. ≈ Дети стояли перед школой, дрожа от холода. Syn: shake дрожание, дрожь;
содрогание;
трепет( разговорное) землетрясение, обвал трястись, дрожать;
колебаться, качаться;
колыхаться - the earth *d земля содрогнулась - the mountain *d under our feet скала поползла у нас под ногами дрожать, трепетать;
содрогаться;
вздрагивать - to * with fear /with fright/ трястись /трепетать, дрожать/ от страха - to * with cold дрожать /трястись/ от холода - to make smb.'s heart * нагнать страху на кого-л. quake дрожание, дрожь ~ дрожать;
to quake with cold (fear, anger, weakness) дрожать от холода( страха, гнева, слабости) ~ разг. землетрясение ~ трястись, дрожать, качаться, колебаться (о земле) ~ дрожать;
to quake with cold (fear, anger, weakness) дрожать от холода (страха, гнева, слабости) -
62 tremble
ˈtrembl
1. сущ. дрожание, дрожь Syn: trembling, shiver
2. гл.
1) дрожать;
трястись;
вибрировать to tremble with impatience ≈ дрожать от нетерпения The earth trembled. ≈ Земля тряслась. Syn: shake
2) страшиться, опасаться;
трепетать Syn: fear, dread
3) колыхаться, развеваться ∙ tremble at tremble for дрожь;
дрожание - all in /of/ a *, on the * (разговорное) дрожа, в сильном волнении - there was a * in her voice у нее дрожал голос дрожать, трястись - to * with anger дрожать от гнева - to * from head to foot дрожать с головы до ног - to * like a leaf /like an aspen/, to * in every limb дрожать, как осиновый лист - he *d at the sound of bursting bombs он дрожал от звука разрывающихся бомб - her whole body *d все ее тело била дрожь - his hands *d with overdrinking у него с перепоя тряслись руки вибрировать - his voice *s with excitement его голос дрожал от волнения( устаревшее) говорить дрожащим голосом (тж. * out) - to * (out) prayers дрожащим голосом произносить молитвы трепетать;
страшиться, опасаться - to * at the thought трепетать при мысли - to * at the country's military might трепетать перед военной мощью (этой) страны - to * for smb. опасаться за кого-л. - I * to think what might have happened меня бросает в дрожь при мысли о том, что могло бы случиться - hear and *! слушай и трепещи! (устаревшее) вызывать трепет (у кого-л.) колыхаться, трепетать;
развеваться - the leaves of the poplar * in the breeze листья тополя колышутся на легком ветру - flags *d in the gale флаги развевались по ветру колебаться, дрожать (о земле, строении и т. п.) - the cottage *d (весь) домик сотрясался - the ship *d to this blow корабль отозвался дрожью на этот удар - the bridge *d мост колебался /подрагивал/ > to * in the balance находиться в критическом положении, висеть на волоске ~ дрожь, дрожание;
all in (или on, of) a tremble разг. дрожа, в сильном волнении tremble дрожать;
трястись ~ дрожь, дрожание;
all in (или on, of) a tremble разг. дрожа, в сильном волнении ~ колыхаться, развеваться (о флагах) ~ страшиться, опасаться;
трепетать;
to tremble for one's life опасаться, дрожать за свою жизнь;
to tremble at the thought of трепетать при мысли о tremor: tremor = tremble ~ страшиться, опасаться;
трепетать;
to tremble for one's life опасаться, дрожать за свою жизнь;
to tremble at the thought of трепетать при мысли о ~ страшиться, опасаться;
трепетать;
to tremble for one's life опасаться, дрожать за свою жизнь;
to tremble at the thought of трепетать при мысли о -
63 quake
1. noun1) дрожание, дрожь2) collocation землетрясение2. verb1) трястись, дрожать, качаться, колебаться (о земле)2) дрожать; to quake with cold (fear, anger, weakness) дрожать от холода (страха, гнева, слабости)Syn:shake* * *1 (n) дрожание; дрожь; землетрясение; обвал; содрогание; трепет2 (v) дрожать; качаться; колебаться; трястись* * *дрожать, трястись* * *[ kweɪk] n. дрожание, дрожь, землетрясение v. трястись, дрожать, колебаться, качаться* * *дрожаниедрожаниядрожатьдрожидрожь* * *1. сущ. 1) дрожание 2) разг. землетрясение 2. гл. 1) трястись, дрожать, качаться, колебаться (о земле) 2) дрожать; вздрагивать -
64 tremble
1. Ithe poplars (the leaves of the oaks, etc.) tremble тополя и т.д. дрожат /колышатся/; the old woman's hands tremble у старушки трясутся руки; his voice trembled у него дрожал голос; hear and tremble! слушай и трепещи!2. IItremble in some manner tremble slightly (violently, inwardly, visibly, all over, etc.) слегка и т.д. дрожать3. XIIItremble to do smth. I tremble to think of it (to think what might have happened, etc.) я весь дрожу при мысли об этом и т.д.4. XVI1) tremble in smth. tremble in the wind (in the breeze, in the current, in the light, etc.) дрожать на ветру /от ветра/ и т.д.; tremble in every limb дрожать-всем телом; the flags tremble in the gale ураганный ветер рвет флаги; tremble under smth. the ground trembled under our feet земля дрожала у нас под ногами; tremble with (from, at) smth. tremble with fear (with anger, with anxiety, with cold, with weakness, with fatigue, with excitement, etc.) дрожать от страха и т.д.; tremble from overdrinking трястись с перепоя; tremble at the sound of bursting bombs дрожать /вздрагивать/ при звуке рвущихся бомб; tremble at the thought (at the sight, at one's master's frown, etc.) трепетать от одной этой мысли и т.А; he trembled at the idea of meeting her его бросало в дрожь при одной мысли о встрече с ней || tremble in the balance висеть на волоске; находиться в критическом положении2) tremble for smth., smb. tremble for your safety (for her child, for his sanity, etc.) опасаться /дрожать/ за вашу безопасность и т.д.; tremble for one's life дрожать за свою жизнь; tremble before smb. tremble before the judge дрожать перед судьей и т.д.5. XIX1|| tremble like [an aspen] leaf дрожать как [осиновый] лист6. XXV1) tremble as... the bridge trembled as the heavy lorry crossed it мост дрожал под тяжестью проходившего грузовика2) tremble lest... tremble lest his work should be criticized (lest she lose the money, lest he should be found out, etc.) бояться /опасаться/, чтобы работа не подверглась критике и т.д. -
65 tremble
1. nounдрожь, дрожание; all in (или on, of) a tremble collocation дрожа, в сильном волнении2. verb1) дрожать; трястись;2) страшиться, опасаться; трепетать; to tremble for one's life опасаться, дрожать за свою жизнь; to tremble at the thought of трепетать при мысли о3) колыхаться, развеваться (о флагах)Syn:shake* * *(v) дрожать; трепетать* * *дрожание, колебание, дрожь; содрогание; трепет* * *[trem·ble || 'trembl] n. дрожь v. дрожать, трястись, трепетать, страшиться, опасаться, колыхаться, развеваться* * *дрожаниедрожаниядрожатьдрожидрожь* * *1. сущ. 1) дрожание, колебание 2) дрожание, прерывание голоса (от волнения) 2. гл. 1) дрожать; трястись; вибрировать; заставлять дрожать 2) страшиться 3) колыхаться -
66 shake
[ʃeɪk]v(shook, shaken)1) трясти, качать, встряхивать- shake smb by the shoulders- shake a tree
- shake a rug2) качаться, трястись- shake from side to side- house shakes
- one's hand shakes•CHOICE OF WORDS:Значение глагола to shake в значении "дрожать" может быть описано следующими глаголами: to shiver, to tremble, to quiver, to slidder, to twitch, каждый из которых дополнительно подчеркивает и уточняет характер или причину дрожания. Глагол to shiver - бесконтрольно дрожать мелкой дрожью из-за того, что вам очень холодно или вы сильно испугались, из-за шока: As the patient's fever got worse his body began to shiver uncontrollably. Когда у больного начался жар, он начал дрожать всем телом. Helen shivered in horror: "To think that I almost married a murderer. " Элен в ужасе задрожала: "Подумать только, что я чуть не вышла замуж за убийцу". They were all shivering in their thin coats, praying that the bus will come soon. Они все дрожали в своих тонких пальто и надеялись на то, что автобус скоро придет. Глагол to tremble - сильно дрожать, не в сидах сдерживать дрожь из-за возмущения, расстройства, гнева, возбуждения или потому, что вы нервничаете: Her lips were trembling, she was obviously going to start crying again. Губы у нее дрожали, и было ясно, что она вот-вот опять заплачет. I was so nervous during the wedding ceremony that my hands were trembling when I put the ring on her finger. Я так нервничал во время венчания, что у меня дрожали руки, когда я надевал ей кольцо. She was trembling with excitement at the thought of meeting him. Она дрожала от возбуждения при мысли о встрече с ним. Глагол to quiver - почти незаметно дрожать из-за нервозности, возбуждения или волнения: He was quivering with indignation. Он весь внутренне дрожал от негодования. His hands were quivering as he put his paper and started his speech. У него слегка дрожали руки, когда он положил свои записи и начал речь. The children stood there quivering with excitement as they opened their packages. Дети дрожали от волнения/ожидания, раскрывая свои пакетики. To shudder, a shudder - дрожать от волнения, подёргиваться от волнения, содрогаться от волнения по поводу чего-либо неприятного: I shudder to think of it. Я содрогаюсь при одной мысли об этом. Robert tried to kiss July but she shuddered and turned away. Роберт попытался поцеловать Юлию, но ее всю передернуло, и она отвернулась. Trying to suppress a shudder, the nurse cut the bullet out of his arm and bandaged it up. Сестра, подавляя дрожь, извлекла из руки пулю и наложила повязку. He shuddered with disgust. Его передернуло от отвращения. /Он содрогнулся от отвращения. To twitch, a twitch - дрожать, дёргаться, подёргиваться: At first we thought the cat as dead, then its tail twitched. Сначала мы подумали, что кот уже не живой, но затем у него задергался хвост. Her mouth twitched as she tried to stop herself laughing out loud. У нее задергался рот, когда она попыталась подавить смех. A twitch of worry passed my father's face. От беспокойства по лицу отца пробежали судороги -
67 shake
1. I1) the earth shook (was shaking) земля дрожала /тряслась/; why are all the windows shaking? почему дрожат все стекла?; he could not hold the glass to his mouth shake his hands were shaking он не мог поднести стакан к губам; у него дрожали /тряслись/ руки; shiver and shake дрожать всем телом2) his courage began to shake мужество начало ему изменять2. IIshake in some manner shake to and fro качаться из стороны в сторону; shake all over дрожать всем телом3. III1) shake smth., smb. shake a mat (a cloth, a rug, a carpet, etc.) вытряхивать коврик и т.д.; he took off his coat and shook it он снял пиджак и вытряхнул его; shake hands пожать друг другу руки, обменяться с кем-л. рукопожатием; shake one's head отрицательно покачать головой; shake a closed door дергать закрытую дверь; the wind shook the windows (the trees, the branches, etc.) от ветра дрожали стекла и т.д.: he, shook the tree and a cloud of leaves fell to the ground он потряс дерево, и на землю дождем посыпались листья; his heavy steps shook the whole house от его тяжелых шагов сотрясался весь дом: he took the child by the shoulder and shook him он схватил ребенка за плечи и начал его трясти id shake smb. оторваться /уйти/ от преследования; can't you shake him (the tail)? неужели ты не можешь отделаться /отвязаться, оторваться/ от него (от "хвоста")?2) shake smth., smb. shake smb.'s faith (smb.'s trust, smb.'s composure, smb.'s resolution, smb.'s calm, the credit of a bank, smb.'s credit, the very foundations of society, etc.) поколебать /подорвать/ чью-л. веру и т.д.; it has shaken his health это подорвало его здоровье; her story shook his indifference ее история нарушила его невозмутимость, ее истерия взволновала его; the prosecution was unable to shake the witness обвинителю не удалось запутать свидетеля3) shake smth. events that have shaken the country события, которые потрясли страну4. IVshake smth. in some manner shake smth. gently (vigorously, etc.) слегка /легонько/ и т.д. встряхивать что-л.; shake smb. in some manner shake smb. rudely (threateningly, nervously, etc.) грубо и т.д. трясти кого-л.5. XI1) be shaken the ranks were shaken but not broken ряды дрогнули, но не подались; be shaken by smth. a reed shaken by the wind тростник, качающийся /гнущийся/ на ветру || the medicine is to be shaken before use лекарство надо взбалтывать перед употреблением2) be shaken by (at, with) smth. be shaken by the news содрогнуться, узнав новость; he was shaken at her appearance его потряс ее вид; I was deeply shaken with her death (by what I heard) я был глубоко потрясен ее смертью (тем, что я услышал); the theory was shaken by new facts новые факты поколебали эту теорию || she has been shaken out of all reason она была так потрясена, что-перестала соображать6. XVIshake with /from/ smth. shake with cold (with fear, with fright, with emotion, from weakness, from cowardice, etc.) дрожать от холода и т.д.; he was shaking with fever его лихорадило /трясла лихорадка/; his voice was shaking with excitement голос у него дрожал /прерывался/ от возбуждения; she shook with laughter она тряслась от смеха; he was shaking from head to foot он весь дрожал, он дрожал всем телом; the house shook from the violence of the explosion взрыв был такой сильный, что задрожал дом; shake in smth. shake in the storm (in the gale, etc.) дрожать /содрогаться/ от [порывов] бури и т.д.; the trees (the branches) shook in the wind деревья (ветви) гнулись от ветра; he was shaking in his shoes coll. у него сердце в пятки ушло; shake off smth. the mud will shake off your shoes easily when it dries когда грязь высохнет, она легко стряхнется /счистится/ с ботинок aux let's shake on it! coll. по рукам!7. XVIIIshake oneself the dog shook himself when he came out of the water когда собака вылезла из воды, она сразу отряхнулась; shake oneself free /loose/ высвободиться, стряхнуть с себя [что-л.] (веревки, одежду и т.п.)8. XIX1shake like smb., smth.,like a wet puppy (like a frightened child, etc.) дрожать как мокрый щенок и т.д.; shake like an aspen leaf дрожать как осиновый лист9. XXI11) shake smth. out of /from /smth. shake the pepper out of the pot (crumbs out of the bag, sand out of one's shoes, etc.) вытряхивать перец из перечницы и т.д.; shake the cloth out of the window вытряхивать скатерть в окно; shake leaves (fruit) from a tree стряхивать /отрясать/ листья /плоды/ с дерева; shake smth. on smth. he shook salt on his meat (on his food, etc.) он посыпал соль на /посолил/ мясо и т.д.; shake smth. off smth. shake snow off one's clothes (dust off the coat, rain off one's hat, dry mud off one's shoes, etc.) стряхивать снег с одежды и т.д.; shake all the leaves off a tree сорвать все листья с дерева; shake smb. by smth. shake a man by the shoulder (a boy by the hand, a girl by the sleeve, etc.) (потрясти человека за плечо и т.д.; shake smth. at smth. he shook his head at the plan он [с сожалением] покачал головой, когда узнал о нашем плане; shake smth. at smb. shake one's fist at a man (one's finger at a naughty girl, one's hand at smb., one's stick at a dog, etc.) (по)грозить человеку кулаком и т.д.; shake smth. to smth. the earthquake shook the house to its foundations во время землетрясения дом задрожал до самого основания; shake one's head in answer to a question отрицательно покачать головой в ответ на вопрос; shake smth. for smth. shake a tree for chestnuts (for apples, etc.) потрясти дерево, чтобы каштаны и т.д. упали на землю || shake one's fist in smb.'s face размахивать кулаком перед чьим-л. лицом2) shake smth. in smth. shake his faith in her honesty (their belief in my courage. the man's trust in Providence, etc.) поколебать его веру в ее честность и т.д.; shake smth. in smb. you have shaken my confidence in him вы поколебали мое доверие к нему; shake smth. to smth. these events shook the country (the government) to its foundations эти события расшатали /ослабили/ страну (правительство) до самого основания3) shake smb. out of smth. shake him out of his indifference (him out of his lethargy, her out of her sleep, etc.) вывести его из состояния безразличия и т.д. (резким поступком, высказыванием и т.п.)10. XXIIshake smth. before doing smth. shake the bottle well before using перед употреблением взбалтывать (надпись) -
68 shake
[ʃeɪk]shake дрожь; дрожание; вибрация; all of a shake дрожа shake встряска; to give (smth.) a good shake хорошенько встряхнуть (что-л.); with a shake of the head покачав головой the shakes страх; to give (smb.) the shakes нагнать (на кого-л.) страху shake разг. мгновение; in a brace of shakes, in two shakes в один миг shake разг. мгновение; in a brace of shakes, in two shakes в один миг shake муз. трель; no great shakes неважный, нестоящий shake = earthquake shake встряска; to give (smth.) a good shake хорошенько встряхнуть (что-л.); with a shake of the head покачав головой shake дрожать; to shake with fear (cold) дрожать от страха (холода) shake дрожь; дрожание; вибрация; all of a shake дрожа shake разг. мгновение; in a brace of shakes, in two shakes в один миг shake морозобоина shake поколебать, ослабить shake потрясать, волновать shake разг. потрясение, шок shake муз. трель; no great shakes неважный, нестоящий shake трещина, щель shake (shook; shaken) трясти(сь); встряхивать; сотрясать(ся); качать(ся); to shake hands пожать друг другу руки; обменяться рукопожатием to shake a leg разг. танцевать to shake a leg разг. торопиться; shake a leg! живей!, живей поворачивайся! to shake a leg разг. торопиться; shake a leg! живей!, живей поворачивайся! to shake (smb.) by the hand пожать (кому-л.) руку; to shake oneself free (from smth.) стряхнуть с себя (что-л.) to shake one's sides трястись от смеха; to shake dice встряхивать кости в руке (перед тем, как бросить) shake down вымогать (деньги); заставить раскошелиться shake down освоиться; сжиться shake down постилать (на полу - солому, одеяло и т. п.) shake down разрушать (дом) shake down стряхивать (плоды с дерева) shake down утрясать(ся) shake (shook; shaken) трясти(сь); встряхивать; сотрясать(ся); качать(ся); to shake hands пожать друг другу руки; обменяться рукопожатием shake up раздражать; to shake in one's shoes дрожать от страха shake off избавляться; to shake off a bad habit избавиться от дурной привычки shake off стряхивать (пыль); to shake off the dust from one's feet отрясти прах от ног своих shake off избавляться; to shake off a bad habit избавиться от дурной привычки shake off стряхивать (пыль); to shake off the dust from one's feet отрясти прах от ног своих to shake one's head покачать головой (в знак неодобрения или отрицания; at, over) to shake one's sides трястись от смеха; to shake dice встряхивать кости в руке (перед тем, как бросить) to shake (smb.) by the hand пожать (кому-л.) руку; to shake oneself free (from smth.) стряхнуть с себя (что-л.) shake out вытряхивать; to shake (smth.) out of one's head выбросить (что-л.) из головы; отмахнуться от неприятной мысли (о чем-л.) shake out развертывать (парус, флаг) to shake out into a fighting formation воен. развернуться в боевой порядок shake out вытряхивать; to shake (smth.) out of one's head выбросить (что-л.) из головы; отмахнуться от неприятной мысли (о чем-л.) to shake the plum-tree амер. разг. предоставлять государственные должности за политические услуги shake up встряхивать; взбалтывать shake up раздражать; to shake in one's shoes дрожать от страха shake up перен. расшевелить shake дрожать; to shake with fear (cold) дрожать от страха (холода) the shakes разг. лихорадка, озноб the shakes страх; to give (smb.) the shakes нагнать (на кого-л.) страху shake встряска; to give (smth.) a good shake хорошенько встряхнуть (что-л.); with a shake of the head покачав головой -
69 shake
1. [ʃeık] n1. встряскаto give smth. a shake - встряхнуть что-л. [ср. тж. 2 и ♢ ]
to give smb.'s hand a shake - пожать кому-л. руку
by /with/ a shake of one's /of the/ head - покачав головой
2. толчок; ударto give a shake - толкнуть, нанести удар [ср. тж. 1 и ♢ ]
to be destroyed by the shake (of an earthquake) - разрушиться при землетрясении
3. 1) дрожание, тряска; вибрация2) дрожь4. (the shakes) разг.1) лихорадка, озноб2) белая горячка3) страхto give smb. the shakes - нагнать страху на кого-л.
I get the shakes when I look at him - меня трясёт от страха, когда я смотрю на него
5. потрясение, шокhe changed completely after that shake - он совершенно изменился после этого потрясения
6. разг. мгновениеin a shake, in half a shake, in two /in a couple of, in a brace of/ shake, in the shake of a hand /of a lamb's tail/ - в мгновение ока, моментально, в один момент
7. pl разг. важность, значениеto be no great shakes - не представлять собой ничего особенного; не иметь большого значения
8. молочный коктейль (тж. milk shake)9. шейк ( танец)10. 1) трещина (в дереве, земле)2) амер. морозобоина11. муз. трель♢
a fair shake - а) шанс на успех; б) амер. сл. честное, беспристрастное отношение2. [ʃeık] v (shook; shaken)to give smb., smth. the shake - избавиться от кого-л., чего-л. [ср. тж. 1 и 2]
1. 1) трясти, встряхивать; сотрясатьto shake smb. by the shoulders - трясти кого-л. за плечи
to shake leaves [fruit] from a tree - трясти /сбивать/ листья [плоды] с дерева
to shake (up) a pillow [a mattress] - взбить подушку [тюфяк]
we drove over a rough road and were much shaken - мы ехали по выбоинам, и нас очень трясло
to shake down - трясти, сбивать ( плоды с дерева)
to shake off - стряхивать (пыль и т. п.)
2) дрожать; трястись; сотрясатьсяto shake with cold [with fear, with excitement, with wrath] - дрожать от холода [от страха, от возбуждения, от гнева]
my hands [my knees] shook - у меня дрожали руки [колени]
3) пожимать ( руку)to shake hands (with smb.), to shake smb.'s hand, to shake smb. by the hand - пожать кому-л. руку, обменяться с кем-л. рукопожатием
2. 1) качатьto shake one's head - покачать головой (в знак сомнения, укоризны и т. п.)
he shook his head in answer to my question - в ответ на мой вопрос он покачал головой
she only shook her head at /over/ my behaviour - она только (укоризненно) (по)качала головой, узнав о моём поведении
to shake one's finger [one's fist] at smb. - грозить кому-л. пальцем [кулаком]
2) качатьсяto shake in the wind - качаться /раскачиваться/ на ветру
the vase on the mantelpiece shook perilously - ваза на камине закачалась и чуть не упала
3. потрясать, волноватьI was shaken by /with, at/ the news - я был потрясён этим известием
it shook my composure - это заставило меня волноваться, это вывело меня из состояния равновесия
4. сделать рывокshe shook herself loose from the man's grasp - она вырвалась из его объятий
to shake oneself free of all responsibility - свалить с себя всякую ответственность
5. взбалтывать (тж. shake up)to shake together - взбалтывать, смешивать ( жидкости) [см. тж. ♢ ]
this medicine must be shaken up before drinking - это лекарство перед употреблением нужно взбалтывать
6. амер. избавиться, отделаться; улизнуть (от кого-л.)can you shake your friend? I want to speak to you alone - вы не могли бы отделаться от подруги? Я хочу поговорить с вами наедине
7. поколебать, ослабить, подорватьto shake smb.'s resolution [smb.'s will] - поколебать чью-л. решимость [чью-л. волю]
to shake smb.'s faith - подорвать чью-л. веру
8. муз. исполнять трель9. австрал. сл. обокрасть♢
to shake one's sides (with laughing) - трястись от смехаto shake one's ears - а) пошевеливаться; б) проявлять презрение /пренебрежение, равнодушие, неудовольствие/
to shake a leg /a foot, a toe, one's bones/ - а) танцевать, пускаться в пляс; б) амер. поторапливаться
to shake a loose /a free/ leg - вести беспорядочную /распутную/ жизнь; пускаться в разгул
shake!, shake hands!, shake on it! - по рукам!
to shake in one's shoes /in one's boots/ - дрожать /трястись/ от страха
to shake the ghost into smb. - напугать кого-л.
to shake the dust off one's feet /one's shoes/ - библ. отрясти прах от ног своих
come, shake yourself together! - возьми себя в руки! [см. тж. 5]
-
70 tremble
1. [ʹtremb(ə)l] nдрожь; дрожание2. [ʹtremb(ə)l] vall in /of/ a tremble, on the tremble - разг. дрожа, в сильном волнении
1. 1) дрожать, трястисьto tremble with anger [with fear] - дрожать от гнева [от страха]
to tremble like a leaf /like an aspen/, to tremble in every limb - дрожать, как осиновый лист
he trembled at the sound of bursting bombs - он дрожал от звука разрывающихся бомб
2) вибрировать3) уст. говорить дрожащим голосом (тж. tremble out)2. 1) трепетать; страшиться, опасатьсяto tremble at the country's military might - трепетать перед военной мощью (этой) страны
to tremble for smb. [for smb.'s safety, for one's life] - опасаться за кого-л. [за чью-л. безопасность, за свою жизнь]
I tremble to think what might have happened - меня бросает в дрожь при мысли о том, что могло бы случиться
hear and tremble! - слушай и трепещи!
2) уст. вызывать трепет (у кого-л.)3. колыхаться, трепетать; развеватьсяthe leaves of the poplar tremble in the breeze - листья тополя колышутся на лёгком ветру
4. колебаться, дрожать (о земле, строении и т. п.)the cottage [the earth] trembled - (весь) домик сотрясался [земля тряслась]
the bridge trembled - мост колебался /подрагивал/
♢
to tremble in the balance - находиться в критическом положении, висеть на волоске -
71 dodder
Inoun bot.повиликаIIverb1) ковылять (тж. dodder along)2) дрожать, трястись (от слабости, старости)3) мямлить* * *1 (0) плохо соображать2 (n) повилика3 (v) дрожать; ковылять; мямлить; плести чепуху; плестись; трястись* * ** * *[dod·der || 'dɒdə] v. дрожать, трястись, плестись, мямлить, ковылять* * *дрожатьковылятьмямлитьсотрясатьтряститрястись* * *I сущ. бот. повилика II гл. 1) идти неверной походкой, плестись, ковылять (тж. перен.) 2) а) дрожать, трястись (от слабости, старости) б) (особ. о манере говорить) мямлить -
72 palpitate
verb1) биться, пульсировать2) трепетать; дрожать (от страха, радости и т. п.; with)* * *1 (0) сильно биться2 (v) вызывать учащенную пульсацию; дрожать; пульсировать; трепетать* * *сильно биться, пульсировать; заставлять биться* * *[pal·pi·tate || 'pælpɪteɪt] v. биться, пульсировать, трепетать, дрожать* * *битьсядрожатьпульсироватьтрепетать* * *1) сильно биться, пульсировать; заставлять биться 2) трепетать; дрожать -
73 quaver
1. noun1) дрожание голоса2) трель3) mus. восьмая ноты2. verb1) дрожать, вибрировать2) выводить трели3) произносить дрожащим голосом* * *1 (n) восьмая нота; дрожание голоса; трель2 (v) вибрировать; выводить трели; дрожать* * *а) трель б) дрожание, вибрация голоса* * *[qua·ver || 'kweɪvə(r)] n. восьмая [муз.]; дрожание голоса; трель v. дрожать, вибрировать, выводить трели, произносить дрожащим голосом* * *дрожаниедрожаниядрожидрожьтрель* * *1. сущ. 1) а) трель б) дрожание, вибрация голоса 2) прям. и перен. трепетание 3) муз. восьмая нота 2. гл. 1) а) выводить трели (в пении) б) дрожать (о голосе) в) произносить дрожащим голосом 2) вибрировать; дрожать мелкой дрожью -
74 quiver
I1. noun1) дрожь, трепет2) rare дрожание голоса2. verb1) дрожать мелкой дрожью, трепетать; трястись; колыхаться2) вызывать дрожь3) подрагивать (чем-л.); the moth quivered its wings у мотылька трепетали крылышкиSyn:shakeIInounколчан; an arrow left in one's quiver fig. средство, оставшееся про запасa quiver full of children см. quiverful 2)* * *1 (a) живой; подвижный; проворный2 (n) дрожание голоса; дрожь; колчан; трепет3 (v) дрожать мелкой дрожью; трепетать; трястись* * *дрожание; дрожь, трепет* * *[quiv·er || 'kwɪvə(r)] n. колчан, дрожь, трепет, дрожание голоса v. дрожать мелкой дрожью, трястись, трепетать* * *дрожаниедрожаниядрожатьдрожидрожьколыхатьсяподрагиватьтрепеттрепетатьтрястись* * *I 1. сущ. дрожание 2. гл. 1) дрожать мелкой дрожью; трястись; колыхаться;, трепетать прям. и перен. 2) вызывать дрожь II сущ. 1) колчан (для стрел) 2) стрелы; содержимое колчана -
75 shake
1. noun1) встряска; to give smth. a good shake хорошенько встряхнуть что-л.; with a shake of the head покачав головой2) collocation потрясение, шок3) = earthquake4) дрожь; дрожание; вибрация; all of a shake дрожа5) the shakes collocation а> лихорадка, озноб;б) страх; to give smb. the shakes нагнать на кого-л. страху6) трещина, щель7) collocation мгновение; in a brace of shakes, in two shakes в один миг8) морозобоина9) mus. трельno great shakes неважный, нестоящий2. verb(past shook; past participle shaken)1) трясти(сь); встряхивать; сотрясать(ся); качать(ся); to shake hands пожать друг другу руки; обменяться рукопожатием; to shake smb. by the hand пожать кому-л. руку; to shake oneself free from smth. стряхнуть с себя что-л.; to shake one's head покачать головой (в знак неодобрения или отрицания; at, over); to shake one's sides трястись от смеха; to shake dice встряхивать кости в руке (перед тем, как бросить)2) дрожать; to shake with fear (cold) дрожать от страха (холода)3) потрясать, волновать4) поколебать, ослабитьshake downshake offshake outshake upto shake in one's shoes дрожать от страхаto shake a leg collocationа) танцевать;б) торопиться; shake a leg! живей!, живей поворачивайся!to shake the plum-tree amer. collocation предоставлять государственные должности за политические услугиSyn:quake, quiver, shiver, shudder, tremble* * *(v) колебать; поколебать; потрясти; трясти* * *(shook; shaken) трясти, встряхивать* * *[ ʃeɪk] n. встряска, толчок; землетрясение, сотрясение; дрожание, вибрация, дрожь; потрясение, шок; мгновение; трещина, щель, морозобоина,; трель, кивок, рукопожатие v. трясти, растрясти, встряхивать; качать, качнуть; разбалтывать; поколебать, ослабить; потрясать, потряхивать; волновать, обуревать* * *взволноватьсявстряскавстряскудрожатьколебатьколебатьсяослабитьпоколебатьпотрясатьсотрясатьсотрясатьсясотрясениетрепатьтрещинатруситьтряститрястисьшейк* * *1. сущ. 1) а) встряска б) сокр. от handshake 2) разг. потрясение 3) а) дрожь б) амер. = earthquake 4) а) (the shakes) разг. лихорадка, озноб; приступ конвульсий б) страх в) дрожь (в голосе) 5) разг. мгновение 6) а) трещина, щель (в дереве, земле) б) амер. морозобоина 2. гл. 1) а) трясти(сь); встряхивать; сотрясать(ся) б) мор. развеваться (на ветру) 2) а) дрожать б) трястись, биться в конвульсиях (от смеха) 3) перен. а) устар. терять твердость, уверенность (о человеке) б) распадаться, расшатываться; терять сплоченность (о группе людей) в) ослабить 4) а) волновать б) сотрясать, заставлять испытывать -
76 shiver
I1. noun(oft. pl.)дрожь, трепет; to give a (little) shiver заставить поежиться; to give smb. the shivers collocation нагнать страху на кого-л.2. verb1) дрожать, вздрагивать; трястись; трепетать2) полоскать(ся) (о парусах)II1. noun1) (usu. pl.) обломок, осколок; to break to shivers разбиваться вдребезги2) min. сланец, шифер2. verbразбивать(ся) вдребезгиSyn:break* * *1 (n) дрожь2 (v) дрожать* * *дрожание, дрожь, трепет* * *[shiv·er || 'ʃɪvə(r)] n. дрожь, трепет, содрогание, осколок, шифер v. дрожать, вздрагивать, трястись; трепетать; знобить, ежиться; разбивать вдребезги, разбиваться вдребезги* * *вздрагиватьдрожатьдрожьобломокосколоктрепетатьтрястись* * *I 1. сущ.; часто мн. 1) дрожание 2) (shivers, the shivers) лихорадка, лихорадочный озноб 2. гл. 1) трепетать; дрожать, трястись (особ от холода или страха) 2) вызывать дрожь 3) мор. а) развеваться, колыхаться (на ветру) б) колебать, развевать, полоскать (о парусах) II 1. сущ. 1) обыкн. мн. обломок 2) а) минер. сланец б) тех. шифер 2. гл. 1) раскалываться, разбиваться вдребезги 2) раскалывать, разбивать вдребезги, на мелкие части -
77 vibrate
verb1) вибрировать, дрожать (with - от)2) качаться, колебаться3) трепетать (at - при)4) звучать (в ушах, в памяти)5) вызывать вибрацию (в чем-л.)6) сомневаться, колебаться, быть в нерешительностиSyn:fluctuate, oscillate, sway, swing, undulate, waver* * *(v) вибрировать* * *вибрировать, дрожать* * *[vi·brate || vaɪ'breɪt] v. качаться, колебаться, быть в нерешительности, сомневаться, вибрировать, дрожать, трепетать, вызывать вибрацию, звучать* * *вибрироватьдрожатьзвучатькачатьсяколебатьсясомневатьсятрепетать* * *1) вибрировать, колебаться ( with - от) 2) дрожать 3) трепетать (at - при) 4) звучать (в ушах, в памяти) -
78 tremble
1. n дрожь; дрожаниеall in a tremble, on the tremble — дрожа, в сильном волнении
2. v дрожать, трястисьto tremble like a leaf, to tremble in every limb — дрожать, как осиновый лист
3. v вибрировать4. v уст. говорить дрожащим голосом5. v трепетать; страшиться, опасаться6. v уст. вызывать трепет7. v колыхаться, трепетать; развеваться8. v колебаться, дрожатьСинонимический ряд:1. shaking (noun) quivering; shaking; trembling2. shake (verb) dither; flutter; jar; oscillate; quake; quaver; quiver; rock; shake; shiver; shudder; totter; tremor; twitter; vibrate; waverАнтонимический ряд:settle; stand; steady; still -
79 quake
[kweɪk]quake дрожание, дрожь quake дрожать; to quake with cold (fear, anger, weakness) дрожать от холода (страха, гнева, слабости) quake разг. землетрясение quake трястись, дрожать, качаться, колебаться (о земле) quake дрожать; to quake with cold (fear, anger, weakness) дрожать от холода (страха, гнева, слабости) -
80 quaver
ˈkweɪvə
1. сущ.
1) а) трель б) дрожание, вибрация голоса ∙ Syn: trill, shake
2) прям и перен. трепетание, дрожание
3) муз. восьмая ноты
2. гл.
1) а) выводить трели (в пении) б) дрожать( о голосе) His fine voice quavered. ≈ Его тонкий голос дрожал. в) произносить дрожащим голосом
2) вибрировать;
дрожать мелкой дрожью, трепетать;
трястись Syn: vibrate, oscillate, tremble, quiver дрожание голоса трель (музыкальное) восьмая нота дрожать, вибрировать выводить трели (тж. * out) - she *ed out her little song дрожащим голосом она исполнила песенку quaver муз. восьмая ноты ~ выводить трели ~ дрожание голоса ~ дрожать, вибрировать ~ произносить дрожащим голосом ~ трель
См. также в других словарях:
дрожать — дрожать … Орфографический словарь-справочник
дрожать — Содрогаться, трепетать. Ср … Словарь синонимов
ДРОЖАТЬ — ДРОЖАТЬ, драгивать, трястись, быть в быстром колебательном движении; шататься взад и вперед по частям или частицами своими, беспрерырпо изменяя внешний очерк. Человек дрожит от стужи, от страху, от скупости, и потому словом этим выражают также… … Толковый словарь Даля
ДРОЖАТЬ — ДРОЖАТЬ, дрожу, дрожишь, несовер. 1. Сотрясаться, колебаться. Пол дрожит от танцев. «Слеза дрожит в твоем ревнивом взоре.» А.К.Толстой. 2. Испытывать дрожь, трястись. Он дрожал от холода. От страха у него дрожали колени. || Быть прерывистым,… … Толковый словарь Ушакова
ДРОЖАТЬ — ДРОЖАТЬ, жу, жишь; несовер. 1. Сотрясаться от частых и коротких колебательных движений, трястись, испытывать дрожь. Стёкла дрожат. Д. от холода, от страха. Колени, руки дрожат. Д. мелкой дрожью (также перен.: бояться, трепетать). 2. (1 ое лицо и… … Толковый словарь Ожегова
дрожать — дрожание — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы дрожание EN chatter … Справочник технического переводчика
дрожать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я дрожу, ты дрожишь, он/она/оно дрожит, мы дрожим, вы дрожите, они дрожат, дрожи, дрожите, дрожал, дрожала, дрожало, дрожали, дрожащий, дрожавший, дрожа; сущ., с. дрожание 1. Если … Толковый словарь Дмитриева
дрожать — за кого что и над кем чем. 1. за кого что (опасаться, оберегать). Дрожать за свою жизнь. Дрожать за своего ребенка. 2. над кем чем (заботиться, бережно охранять; беречь). Дрожать над детьми. Дрожать над каждой копейкой. Другой был клад… … Словарь управления
дрожать — • сильно дрожать • страшно дрожать … Словарь русской идиоматики
дрожать — Искон. Параллельное образование со значением многократного действия к дрогнуть, того же корня, что и дергать. Дрожать буквально «дергаться, вздрагивать, трястись». См. также родственные вздрогнуть, трогать (2)}} (с глухим т, ср … Этимологический словарь русского языка
дрожать — Древнерусское – дрожати. «Дрожать» – русский по происхождению глагол, вошедший в лексику русского языка в XIV в. Означает «трястись от холода или от страха». Производные: дрожь, дрожащий … Этимологический словарь русского языка Семенова