Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

драматизация

  • 21 dramlaşdırılma

    сущ. от глаг. dramlaşdırılmaq; драматизация ( переделка в форму ( придание формы) драматического произведения). Hekayənin dramlaşdırılması драматизация рассказа

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dramlaşdırılma

  • 22 dramatizēšana

    I.
    1. инсценировка  (действие; Грам. инф.: только ед.; Окончания: \dramatizēšanaки; мн.: р. \dramatizēšanaок, д. \dramatizēšanaкам)
    2. драматизация  (Грам. инф.: Окончания: \dramatizēšanaии)
    LKLv59
    ▪ Termini
    ▪ EuroTermBank termini
    Izgl, Ped, PedStr
    lv dramatizējums
    ru драматизация
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. inscenēšana
    2. dramatizējums
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > dramatizēšana

  • 23 dramatics

    drəˈmætɪks сущ.
    1) театральное искусство;
    сценическое мастерство to study dramatics ≈ учиться актерскому ремеслу
    2) а) драматическое произведение б) представление, спектакль (часто ≈ о любительском спектакле)
    3) истерика Syn: hysterics драматическое искусство представление, спектакль (особ. любительский) - amateur * театральная самодеятельность;
    любительский спектакль драматизация - this is no time for * сейчас не время устраивать драму;
    нечего сгущать краски dramatics pl драматическое произведение ~ pl истерика;
    she goes in for dramatics она закатывает истерики ~ pl представление, спектакль (особ. любительский) ~ драматическое искусство ~ pl истерика;
    she goes in for dramatics она закатывает истерики

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > dramatics

  • 24 dramatics

    [drəʹmætıks] n
    1. драматическое искусство
    2. представление, спектакль (особ. любительский)

    amateur dramatics - театральная самодеятельность; любительский спектакль

    3. драматизация

    this is no time for dramatics - сейчас не время устраивать драму; ≅ нечего сгущать краски

    НБАРС > dramatics

  • 25 Dramatisierung

    f =, -en
    драматизация; инсценировка

    БНРС > Dramatisierung

  • 26 dramatisation

    f
    драматизация (в разн. знач.); преувеличение (опасности, серьёзности)

    БФРС > dramatisation

  • 27 prosopopoeia

    prosōpopoeia, ae f. (греч. ; лат. ficta personarum inductio или personificatio)
    1) ритор. олицетворение Q
    2) представление речи в форме диалога, драматизация Q

    Латинско-русский словарь > prosopopoeia

  • 28 dramatics

    [drə'mætɪks]
    2) Международные отношения: драматизм

    Универсальный англо-русский словарь > dramatics

  • 29 dramatization

    [ˌdræmət(a)ɪ'zeɪʃ(ə)n]
    Общая лексика: более эффектном виде, драматизация, драматизирование, изображение в преувеличенном (чего-л.), изображение в преувеличенном виде, инсценировка

    Универсальный англо-русский словарь > dramatization

  • 30 the dramatization of (one's) misfortunes

    Общая лексика: драматизация своих неприятностей

    Универсальный англо-русский словарь > the dramatization of (one's) misfortunes

  • 31 dramatization

    [ˏdræmətaɪ`zeɪʃ(ə)n]
    драматизация; инсценировка

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > dramatization

  • 32 the dramatization of misfortunes

    Общая лексика: (one's) драматизация своих неприятностей

    Универсальный англо-русский словарь > the dramatization of misfortunes

  • 33 המחזה

    инсценировка

    драматизация

    Иврито-Русский словарь > המחזה

  • 34 דרָמָטִיזַציָה נ'

    דרָמָטִיזַציָה נ'

    драматизация

    Иврито-Русский словарь > דרָמָטִיזַציָה נ'

  • 35 dramatização

    Portuguese-russian dictionary > dramatização

  • 36 átdolgozás

    формы: átdolgozása, átdolgozások, átdolgozást
    перерабо́тка ж, переде́лка ж
    * * *
    переделка, переработка, проработка;
    ir. (szöveg egyszerűsítése kezdők számára) адаптация;

    színdarab \átdolgozása — переделка пьесы;

    \átdolgozás filmre — экранизация; \átdolgozás színpadra — драматизация

    Magyar-orosz szótár > átdolgozás

  • 37 szín

    вид
    краска цвет
    лицо лицевая сторона
    * * *
    I формы: színe, színek, színt
    1) цвет м, кра́ска ж

    milyen színű? — како́го цве́та?

    2) вид м

    jó színben van — он хорошо́ вы́глядит

    vminek a színe alatt — под ви́дом чего

    3) лицо́ с, лицева́я сторона́ ж
    4) пове́рхность ж, у́ровень м
    II формы: szín(j)e, színek, színt
    сце́на ж

    színre alkalmazni — инсцени́ровать

    * * *
    +1
    [\színt, \színe, \színek] 1. цвет; (színezés) краска; (színösszetétel) раскраска; (színezet), окраска; (színárnyalat) оттенок;

    élénk \színek — свежие/яркие цвета;

    a kelme kellemes, élénk \színe — прийтная, яркая расцветка материи; élénkpiros \szín — яркокрасный цвет; fekete \szín — чёрный цвет; halványzöld \szín — бледно-зелённый/салатный цвет; hideg \színek — холодные краски; kék \szín — синий цвет; синева; (világoskék) голубой цвет; голубизна; kevert \szín — нечистый/производный цвет; kiegészítő \színek — дополнительные цвета; meleg \színek — тёплые краски; őszi \színek — осенние краски; rikító \színek — резкие краски; sápadt \színek — мёртвые цвета; sárga \szín — жёлтый цвет; желтизна; sötét \szín — тёмный цвет; sötét \színek — тёмные краски; tompa \szín — матовый цвет; мат; világos \színek — светлые краски; vörös \szín — красный/алый цвет; краснота; zöld \szín — зелённый цвет; зелень; a zöld \szín nem illik a vöröshöz — зелёное не идёт к красному; a levelek \színe — окраска листьев; a térkép \színei — цвета карты; egészséges barna \színe van — у него красивый и здоровый загар; vmilyen \színben játszik — переливать(ся) красками/цветами; a szivárvány minden \színében pompázik — переливать(ся) всеми цветами радуги; müv. világos \színt ad az alakoknak a festményen — просветлять/просветлить фигуры на картине; \színét veszti — выцветать/выцвести, линять/ полинять; (a sok állástól) выстаиваться/выстояться;

    2. (pl. zászlón) цвет;

    a versenyen magyar \színekben indultak — на соревновании они были одеты в цвета венгерского национального флага;

    3. (külső) вид;

    vmilyen \színben van — выглядеть;

    jó \színben van — выглядеть хорошо; иметь хороший/здоровый вид; иметь хороший цвет лица; pompás \színben van — она цветёт; ragyogó \színben van — у него чудесный вид; rossz \színben van — плохо выглядеть; у него плохой вид; \színt változtat — меняться в лице;

    4. kártya. масть;

    \színre \színt ad — ходить в масть;

    5.

    átv. (változatosság) a színész játékában nem volt elég \szín — игра актёра не была достаточно яркой;

    6. (hangulati jelleg) краска;

    élénk \színekkel ecsetel — не жалеть красок;

    rózsás \színben — радужно; rózsás \színben tünteti fel a helyzetet — представить положение в радужных красках; mindent sötét \színben lát — видеть всё в мрачном свете; vmit sötét \színekkel lefest — рисовать что-л. в мрачных красках;

    7.

    (szemtől szembe) vkinek \színe előtt — перед кем-л.; перед чьим-л. лицом;

    az egész nép. \színe előtt — перед лицом всего народа; a törvény \színe előtt — перед лицом закона; az Úr \színe előtt — перед богом; vkinek a \színe elé járul — предстать перед кем-л.; \színről \színre lát vkit — видеть кого-л. лицом к лицу;

    8.

    szól. semmi \szín alatt — ни под каким видом; ни за что; ни в коем случае;

    9. átv. (látszat, színezet) вид;

    barátság \színe alatt — под видом дружбы;

    a dolognak olyan \színe van, mintha — … кажется, будто …; jó \színben tünteti fel magát — показать себя с выгодной стороны; kedvező \színben tünteti fel a dolgot — представлять/представить дело в благоприятном/выгодном виде; ez \színre szép — на взгляд это красиво; olyan \színt ad a dolognak/ügynek, mintha — … создавать такую видимость будто бы …; \színt változtat — перекрашиваться/перекраситься; менять свой убеждения;

    10. (felszín) поверхность, уровень h.;

    a föld \színe — поверхность земли;

    a föld \színén — на земле; (lent) понизу; a füst a föld \színén terjeng — дым стелется понизу; a föld \színén nem akadt olyan, aki — … не было на земле такого, кто…; eltörli a föld \színéről — стирать/стереть v. сметать/смести с лица земли; eltűnik a föld \színéről — исчезать/ исчезнуть с лица земли; a föld \színével egyenlővé tesz — разрушать/разрушить до основания v. дотла; száz méterrel a tenger \színe felett — сто метров над уровнем моря; a tenger \színén (tükrén) — на поверхности моря; \színig tele — полно до краёв; \színig tölt — наливать/налить до краёв;

    11. (pl. szöveté) лицо; лицевая сторона; верх;

    a kelme \színe — лицевая сторона материи;

    12.

    szól. még a \színét se látta vkinek — … и в глаза не видел кого-л.;

    \színt vall. — раскрыть карты; изложить своё кредо

    +2
    [\színt, \színe, \színek] 1. (csűr, fészer) сарай, навес;
    2. (villamosnak) депо s., nrag.; (autóbusznak) автобусная база +3
    [\színt, \színe, \színek] (színpad) сцена;

    \szín:

    szegényes szoba — на сцене; убогая комната; a \szín változik — перемена декорации; megjelenik — а \színen появиться на сцену; nyílt \színen — на открьггой сцене; \színre alkalmaz — инсценировать, драматизировать; \színre alkalmazás — инсценировка, драматизация, театрализация; сценическое оформление; \színre hozás/hozatal — постановка, мизансцена; \színre kerül — быть поставленным на сцене; \színre lép — выходить/ выйти на сцену; \színre visz — ставить/поставить на сцене; vmely darabot \színre visz — ставить/ поставить пьесу; \színre vitel — постановка, инсценировка; letűnik a \színről — сходить со сцены

    Magyar-orosz szótár > szín

  • 38 színpad

    * * *
    формы: színpadja, színpadok, színpadot
    сце́на ж; эстра́да ж
    * * *
    1. сцена; (kisebb) эстрада;

    szabadtéri \színpad — открытая сцена; открытый/зелёный театр; (kisebb) эстрадная площадка;

    vásári \színpad — Ярмарочный театр; a \színpad előtere — авансцена; a \színpad háttere — глубина сцены; \színpad — оп на сцене; \színpadra alkalmas — сценичный; \színpadra alkalmaz/ átdolgoz, {pl. regényt) — театрализовать, инсценировать; \színpadra való alkalmazás/átdolgozás — театрализация, драматизация, инсценировка; \színpadra lép — выходить/выйти на сцену; \színpadra visz (színdaraoot) — ставить/поставить пьесу на сцене; regényt \színpadra visz (dramatizál) — инсценировать v. театрализ(йр)овать роман; lejön a \színpadról — сходить/сойти v. уходить/уйти со сцены; végleg elhagyja a \színpadot — покидать/покинуть сцену;

    2. átv. арена;

    a történelem \színpada — арена истории; историческая сцена;

    letűnik a történelem \színpadáról — сходить/сойти с арены истории; сойти с исторической сцены

    Magyar-orosz szótár > színpad

  • 39 dramatizējums

    Latviešu-krievu vārdnīca > dramatizējums

  • 40 dramatizēšana

    Latviešu-krievu vārdnīca > dramatizēšana

См. также в других словарях:

  • ДРАМАТИЗАЦИЯ — ДРАМАТИЗАЦИЯ, драматизации, мн. нет, жен. (книжн.). Действие по гл. драматизировать. Драматизация рассказа Чехова Хирургия . Приемы драматизации литературных произведений в школе (пед.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • драматизация — и, ж. dramatisation f. 1. Придание какому л. произведению формы драмы, усиление напряженности роли в спектакле. Балет должен быть драмой, только драмой пластической. Еще эта ваша драматизация балета. Загубит она балет. Фокин Где правда балета?… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • драматизация — ДРАМАТИЗИРОВАТЬ, рую, руешь; анный; сов. и несов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Драматизация — I ж. 1. процесс действия по гл. драматизировать I 2. Результат такого действия. II ж. 1. процесс действия по гл. драматизировать II 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • драматизация — драматизация, драматизации, драматизации, драматизаций, драматизации, драматизациям, драматизацию, драматизации, драматизацией, драматизациею, драматизациями, драматизации, драматизациях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… …   Формы слов

  • драматизация — драматиз ация, и …   Русский орфографический словарь

  • драматизация — (1 ж), Р., Д., Пр. драматиза/ции …   Орфографический словарь русского языка

  • драматизация — см. драматизировать; и; ж. Излишняя драматиза/ция роли …   Словарь многих выражений

  • драматизация — драм/ат/из/аци/я [й/а] …   Морфемно-орфографический словарь

  • Драматизация в обучении — инсценирование, разыгрывание по ролям содержания учебного материала на уроках (ролями могут наделяться не только живые персонажи, но и любые неживые предметы и феномены из любой области знаний) …   Педагогический словарь

  • Игра-драматизация — [греч. drama действие] игра, которая строится с опорой на сюжетную схему какого либо литературного произведения или сказки. Сюжет И. д. в большей или меньшей степени повторяет сюжет выбранного детьми произведения; роли соответствуют действующим… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»