-
41 siiamaale
досюда -
42 siiani
досюда -
43 siitsaadik
досюда -
44 бында хәтле (тиклем)
досюда -
45 ошонда тиклем
досюда -
46 шунда тиклем
досюда -
47 až sem
-
48 dotod
досюда, до этого места, до того места -
49 līdz šai vietai
досюда; доселе, досель -
50 eddig
• пока до этих пор* * *до э́того ме́ста, досю́да; до си́х по́р (до́ сих по́р); пока́* * *(rágós nm.) 1. (o"nállóan*; helyről) досюда; (helyről, időről) до сих пор; (időről) пока;\eddig még — пока еще, пока-то (ещё); \eddig még nem utaztak el — пока ещо не уехали; ettől/innentől \eddig (időv. helymegjelőlés) — от сих до сих;\eddig megy — доходить/дойти досюда;
2. (jelzőkén t), до этого, до этой;\eddig a helyig — до этого места\eddig a házig — до этого дома;
-
51 idáig
до сих пор и место и время* * *1) до э́того ме́ста, до́ сих пор2) до́ сих пор, доны́не* * *1. (hely) до этого места; досюда;olvasd el \idáig — прочитай досюда;
2. (idő) до сих пор; доныне -
52 dotąd
нареч.• досюда• дотоле• поныне* * *1. до сих пор; до тех пор;2. до этого места; stąd \dotąd оттуда досюда+1. poty, dopóty 2. potąd
* * *1) до сих по́р; до тех по́р2) до э́того ме́стаstąd dotąd — отту́да досю́да
Syn: -
53 бу
I мест. указ. этот, эта, это; бу уол этот мальчик; манан а) (вот) этим (предметом); манан кэрт руби (вот) этим (напр. топором); б) в этом направлении, тут, здесь; манан барыҥ идите в этом направлении; аттаахтар манан ааспыттара всадники проехали по этому месту; манан ыалдьар болит вот здесь; в) до этих пор, досюда; уу миэхэ манан вода мне досюда; манна а) сюда; манна кэллэ он приехал сюда; манна ууруох давай положим (это) сюда; б) здесь, тут; манна ким да суох здесь никого нет; макы этот, этого, эту, это; маны ханна гынабыт? куда мы это денем?; маныаха а) этому, этой; б) на это; маныаха кини этэр... на это он и говорит...; маныаха диэри кэллим я доехал до этого места; маныаха тугу ылаҕын? что ты хочешь за это? \# манан дьыала буолбатах это дело нешуточное; манна диэн эттэххэ между нами говоря.II модальное сл. усиливает высказываемую мысль: бу дьолу! какое счастье!; бу үөрдэхпин! как я рад!; мэлийдэхпит бу вот и остались мы ни с чём; бу хаһан тиийэбит? когда же это мы доедем? \# бу аата... это значит...; бу аата, биһиги колхоз ферматыгар кэллибит это значит, мы приехали на ферму колхоза; бу гынан баран однако, но однако; тем не менее; бу гынан баран үлэтигэр үчүгэй тем не менее он хорошо справляется с работой; бу санаатахпына (или биллэхпинэ, өйдөөтөхпүнэ) как я сейчас вспомнил, как я сейчас понял, как я сейчас выяснил; бу ейдөөтөхпүнэ, эн миигин албыннаабыт эбиккин как я сейчас понял, ты, оказывается, меня обманул; бу өйдөөтөххө как сейчас стало ясно, как сейчас выяснилось. -
54 дасюль
-
55 пагэтуль
-
56 qui
avv. (qua)1.1) (stato in luogo) здесь, тут; (moto a luogo) сюдаse non è qui sarà là — если его нет здесь, значит, он там
passiamo di qui! — давай пройдём здесь (с этой стороны)!; b) (moto) отсюда
2) (tempo); dammi qui il bicchiere! — дай мне свой стакан!guarda qui che cosa hai combinato! — посмотри, что ты натворил!
quelle scarpe sono piccole, ma queste qui vanno bene — эти туфли малы, а эти как раз
"Quale mela vuoi?" "Questa qui!" — - Какое тебе яблоко? - Вот это!
2.•◆
abita un po' qui, un po' là — он живёт то тут, то тамqui lo dico e qui lo nego — всяко может быть (может, да, а может, нет)
amici come prima, qua la mano! — давай мириться!
da quando in qua le dai del tu? — с каких это пор ты с ней "на ты"?
-
57 татчöдз
сюда, досюда; \татчöдз ваыс оз лок вода досюда не дойдёт; \татчöдз шумыс оз кыв шум сюда не доходит -
58 ici
1. adv1) здесь, тутpar ici — здесь, сюда; этой дорогой2) сюда••je vois ça d'ici разг. — вижу, понимаю; знаю, представляю себе3) уст. в настоящий моментd'ici à... — через...d'ici à demain — в течение сегодняшнего дняd'ici là — с этих пор, с этого времени; тем временем; до тех пор2. m -
59 jusque
prép1) доjusqu'ici — 1) до этого места, досюда 2) до сих пор; доныне; до сегодняшнего дняjusqu'à quand?, jusques à quand? — до каких пор?, доколе?jusqu'alors — до тех пор, до того времени••j'en ai jusqu-là de... разг. — мне надоело...а) jusqu'à... доil m'accompagna jusqu'à la ville — он проводил меня до городаб) jusqu'à... перен. вплоть до..., дажеignorer jusqu'au titre de l'ouvrage — не знать даже заглавия книгиaller jusqu'à... — дойти до того, что...в)jusqu'à, jusques... y compris [inclus] — до... включительноjusqu'à ce que... loc adv — до тех пор пока...jusqu'à tant que уст. — прежде чем... нег) в состав других предлогов входит с усилительным значением -
60 отсюда
1) d'iciубирайтесь вон отсюда! груб. — décampez! (fam); foutez-moi le camp d'ici! (vulg)2) перен. ( из этого) de là; par làотсюда следует — il suit de là que..., il s'ensuit que..., il en résulte que...
См. также в других словарях:
ДОСЮДА — ДОСЮДА, досюду нареч. доселе, до сих мест или до сих пор, доныне; досюпору, пермяц. досяков, малорос. досе, доси. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ДОСЮДА — ДОСЮДА, нареч. (разг.). До этого места. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДОСЮДА — ДОСЮДА, местоим. (разг.). До этого места. Д. мы не доходили. Прочитай отсюда д. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
досюда — нареч, кол во синонимов: 2 • до сего места (2) • до этого места (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
досюда — досю/да, нареч., разг. Прочитай отсюда досюда … Слитно. Раздельно. Через дефис.
досюда — нареч.; разг. см. тж. отсюда и досюда До этого места. Досю/да езды два часа … Словарь многих выражений
Досюда — разг. нареч. обстоят. места; = досюдова До этого места. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
досюда — дос юда … Русский орфографический словарь
досюда — нареч … Орфографический словарь русского языка
досюда — нареч. Разг. До этого места. Д. езды два часа. ◁ Отсюда и досюда (см. Отсюда) … Энциклопедический словарь
досюда — до/сюда … Морфемно-орфографический словарь