-
61 mettől?
с какого места? {idő} от/с какого времени ? \mettől? meddig?a) {hely} — откуда докуда ?
b) {idő} с каких пор до каких пор? -
62 direction
noun1) руководство, управление; to work under the direction of smb. работать под руководством кого-л.2) дирекция; правление3) указание; инструкция; распоряжение; at the direction по указанию, по распоряжению; to give directions отдавать распоряжения4) (pl.) директивы5) направление; in the direction of по направлению к6) адрес (на письме и т. п.)7) сфера, область; there is a marked improvement in many directions произошло заметное улучшение во многих областях; new directions of research новые пути исследования8) theatr. постановка (спектакля, фильма); режиссураSyn:command* * *(n) дирекция; направление; правление; распоряжение; руководство; указание; управление; управлениее* * *направление, руководство* * *[di·rec·tion || dɪ'rekʃn] n. направление, область, сфера; руководство, управление, указание, предписание, распоряжение; инструкция, правила пользования ; дирекция, адрес; постановка, режиссура* * *адресдирективадирективыдирекцияинструкциянаправлениеобластьпостановкаправлениепредписаниепредписанияраспоряжениераспоряжениярежиссураруководствосферауказаниеуправлениеустановка* * *1) а) адрес (на письме и т. п.); амер. юр. адрес и наименование суда, куда направляется жалоба или иск (брит. - address) б) указание, как дойти, добраться докуда-л. 2) а) руководство б) дирекция, правление, руководящая группа людей в) суж. указание, инструкция, распоряжение, директива (часто с предлогом for) 3) а) направление б) перен. область -
63 HAVE
да, получать, иметь. Но употребляется, как и у нас, в широком смысле, в том числе в смысле использовать, "поиметь" (и совершить половой акт, и обмануть).Have a buzz on, have a load on — эти и масса других словосочетаний с have переводятся как "пьяный" (поддатый, хвативший, набравшийся и т. п.).
(*)
Have someone's ass (to) — наказать. Как мы говорим "схватить за задницу" в смысле - поймать, или "дать под зад" в смысле - выгнать.Have one's ass in a sling — попасть в трудное положение. Наше выражение "искать неприятности на собственную жопу" в чем-то похоже, но здесь они как бы уже найдены.
Not to have a clue — не иметь понятия. He has no clue...
Have a visitor (to) — пришли (о месячных) = to have one's period.
Have a one-night stand (to) = to have a quickie — это все про случайные связи, наскоро и без продолжения.
Have a crush on (to) — быть влюбленным (тайно и трепетно).
(*)
Have the hots for — то же самое, но с гораздо большей долей физиологии, грубо. Типа: "хочу!", "стоит на нее".Have good vibes (to) — испытывать расположение к чему-то или кому-то.
(*)
Have brass balls (to) — ну, подумайте, про кого можно сказать, что у него медные... (см. BALLS). Правильно - оскорбление для чересчур смелых, которым все "по барабану".(*)
Have world by the balls (to) — а этим выражением можно с гордостью воспользоваться, если ситуация полностью вам подконтрольна, "поймали Бога за бороду".(*)
Have (one's) cherry (to) — быть невинным(ой), неискушенным(ой). Собственно, под вишенкой подразумевается девственность, в прямом и переносном смысле.Has had it up to here (up to my ass, eyebrows) — вот по это самое место...(тут нужно показать или сказать докуда) меня уже это достало! Мы не зря поместили это народное выражение в конец столь утомительного словарного гнезда.
-
64 YEA
(произносится: ей) - у негров это слово в ходу, но всегда в сопровождении жеста. Скажем, в выражениях типа "вот такой" (показывают какой), вот до сюда (показывают, докуда). The fence is about yea high. Второе значение, более популярное - это наше Ура! -
65 docule
кір. дакульдокуда, до какого времениБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > docule
-
66 кушкен
1) до каких пор;2) до какого места; докуда разг. -
67 direction
[dɪ'rekʃ(ə)n], [daɪ-]сущ.1) направлениеThe trout were darting about in all directions. — Форель носилась туда-сюда.
Tell me in what direction to look. — Скажи мне, куда смотреть.
And he nodded his head in my directon carelessly. — И он небрежно кивнул головой в мою сторону.
2) область, сфера3) руководство, управлениеto work under smb.'s direction — работать под чьим-л. руководством
She felt the need of direction even in small things. — Ей было нужно, чтобы ей руководили даже в мелочах.
Syn:4) дирекция, правление, руководящая группа людейI will ask some of the direction. — Я проконсультируюсь у кого-нибудь из дирекции.
5) ( directions) указания, инструкции, распоряжения, директивыto give / issue directions — давать инструкции, издавать директивы
to follow directions — выполнять инструкции, действовать по указанной схеме, в соответствии с предписанием
7) амер. юр. адрес и наименование суда, куда направляется жалоба или иск8) указание, как пройти докуда-л.I beg you to provide him with proper directions for finding me in London. — Я очень прошу вас подробнейшим образом объяснить ему, как отыскать меня в Лондоне.
9) театр. постановка ( процесс), режиссураThe play was first performed in London under the direction of Mr. Godfrey Tearle. — Впервые пьесу поставил в Лондоне мистер Годфри Тирл.
10) дирижирование; искусство, мастерство дирижирования11) астрол. расчёт времени и места важных событий в жизни человека при составлении гороскопа -
68 кæй онг
идиом.1) доколе?, до каких пор?, как долго?2) докуда?, до какого места? -
69 harayadək
нареч.1. до какого места, докуда2. до каких пор -
70 кушкен
кушкен1. докуда; до какого местаМечым кушкен кудалтен кертат? До-куда можешь забросить мяч?
2. до каких пор, на сколько времени, докольКушкен толынат? на сколько времени приехал?
– А кредалашыже эше ятыр жап тӱкалыда?.. – Сеҥымешке! Вот кушкен. «Ончыко» – Воевать-то ещё долго будете? – До победы! Вот до каких пор.
-
71 кушко
куш(ко)Г.: кышкынар.1. вопр. куда, в какое местоКушко миенат? куда ходил?
кушко шумеш? докуда?
– Тый кушко? – йодо Григорий Петрович. С. Чавайн. – Ты куда? – спросил Григорий Петрович.
– Кайышна! – шоктыш надзирательын йӱкшӧ. – Кушко? Н. Лекайн. – Пошли! – послышался голос надзирателя. – Куда?
2. относ. кудаКушко, молан кая, Сакар шкат каласен ок мошто. С. Чавайн. Сакар сам не может объяснить, куда и зачем он идёт.
– Ончыза, Галина Алексеевна, шукерте огыл гына кайышт, а кушкат шуыныт. П. Корнилов. – Смотрите, Галина Алексеевна, только недавно они пошли, а уже куда дошли.
3. в знач. союзн. сл. (часто с соотн. словом тушко «туда») куда(Чачи:) Тыйым кушко колтат, мыят тушко каем. С. Чавайн. (Чачи:) Куда тебя пошлют, и я туда же поеду.
Кушко мече кая, тушко еҥ-влакым шупшылеш. В. Сапаев. Куда направляется мяч, туда же и люди.
-
72 kuni
вплоть,до,доколе,докуда,дотоле -
73 куш(ко)
Г. кы́шкы нар.1. вопр. куда, в какое место. Кушко миенат? куда ходил? кушко шумеш? докуда?□ – Тый кушко? – йодо Григорий Петрович. С. Чавайн. – Ты куда? – спросил Григорий Петрович. – Кайышна! – шоктыш надзирательын йӱкшӧ. – Кушко? Н. Лекайн. – Пошли! – послышался голос надзирателя. – Куда?2. относ. куда. Кушко, молан кая, Сакар шкат каласен ок мошто. С. Ча-вайн. Сакар сам не может объяснить, куда и зачем он идёт. – Ончыза, Галина Алексеевна, шукерте огыл гына кайышт, а кушкат шуыныт. П. Корнилов. – Смотрите, Галина Алексеевна, только недавно они пошли, а уже куда дошли.3. в знач. союзн. сл. (часто с соотн. словом тушко «туда») куда. (Чачи:) Тыйым кушко колтат, мыят тушко каем. С. Чавайн. (Чачи:) Куда тебя пошлют, и я туда же поеду. Кушко мече кая, тушко еҥ-влакым шупшылеш. В. Сапаев. Куда направляется мяч, туда же и люди.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > куш(ко)
-
74 кушкен
1. докуда; до какого места. Мечым кушкен кудалтен кертат? До-куда можешь забросить мяч?2. до каких пор, на сколько времени, доколь. Кушкен толынат? на сколько времени приехал?□ – А кредалашыже эше ятыр жап тӱкалыда?.. – Сеҥымешке! Вот кушкен. «Ончыко». – Воевать-то ещё долго будете? – До победы! Вот до каких пор.
См. также в других словарях:
докуда — докуда … Орфографический словарь-справочник
докуда не — докуда не … Орфографический словарь-справочник
ДОКУДА — ДОКУДА, местоим. и союзн. (прост.). 1. До какого места. Д. поедем? Узнай, д. идёт автобус. 2. До какого времени. Д. же его дожидаться? • Докуда не, союз до тех пор пока не (см. пора), пока не. Докуда не ответишь, не уйду. Толковый словарь Ожегова … Толковый словарь Ожегова
ДОКУДА — ДОКУДА, докудова нареч. до какого места или времени, доколе; покуда, пока. С нас докуда будет. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
докуда — до каких пор, доколе, до коих пор, доколь, как долго, куда Словарь русских синонимов. докуда см. как долго Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ДОКУДА — ДОКУДА, нареч. (разг.). До какого места. Докуда нам итти? Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Докуда не — ДОКУДА, мест. нареч. и союзн. сл. (прост.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ДОКУДА — Не докуда (докудова) кому. Сиб. Достаточно, хватит, пора заканчивать что л. ФСС, 62; СРНГ 8, 100 … Большой словарь русских поговорок
докуда-нибудь — нареч, кол во синонимов: 1 • куда нибудь (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
докуда-нибудь — докуда нибудь … Орфографический словарь-справочник
Докуда — I разг. нареч. обстоят. времени; = докудова Как долго? II разг. нареч. обстоят. места; = докудова До какого места? III союз разг. сниж.; = докудова Употребляется при присоединении придаточного предложения времени, соответствуя по значению сл.:… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой