-
81 побрызгивать
несовер. папырскваць -
82 Бабушка надвое сказала
«Можа» надвое варожаНадвое бабка варажыла, а ў вадно месца палажылаНадвое бабка варажыла: ці памрэ, ці будзе жывасм. Либо дождик, либо снег, либо будет, либо нетМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Бабушка надвое сказала
-
83 брызги
spray имя существительное: -
84 дождевание
sprinkling имя существительное:sprinkling (дождевание, обрызгивание, распрыскивание, брызганье, небольшое количество, мелкий дождик) -
85 распрыскивание
sprinkling имя существительное: -
86 мелкий дождь
small rain имя существительное: -
87 всем и каждому
<to> all and sundry- Возьмёшь, Броня, Зосю под руку. Всем и каждому будет ясно: пан и паничка наслаждаются жизнью, гуляют, пользуясь тем, что кончился дождик. (Г. Марков, Сибирь) — 'Take Zosya by the arm, Bronya, all and sundry will see that the Pan and Pani are enjoying life, using the dry spell to have a stroll.'
-
88 небесная канцелярия
шутл.lit. celestial Office; the office upstairsЗа Доном занималось хмурое утро. "Небесная канцелярия" подвела", - невесело пошутили артиллеристы. "Ни черта не видно!" (П. Батов, В излучине Дона) — A gloomy morning was breaking beyond the Don. ' 'The office upstairs' has let us down', the gunners joked mirthlessly. 'Nothing could be seen'
- Ну и что - дождик?... - А то, что не потянет машина по мокрому. Вылазь, загорать будем. - И долго? - Про это в небесной канцелярии спроси. (Г. Владимов, Большая руда) — 'So what?'... 'Just that the trucks have no traction on a heavy road. Get out, join the fun.' 'For long?' 'Ask the fellow in charge up there.'
Русско-английский фразеологический словарь > небесная канцелярия
-
89 захватить
совер.1. (завладеть) тыхæй байсын, æрцахсынбойцы захватили неприятельский обоз – хæстонтæ знаджы чырæ байстой
мы пошли в гости и захватили с собой гитару – уазæгуат ацыдыстæм æмæ гитарæ немæ айстам
3. ракæнынзахватить пленных – уацайрæгтæ ракæнын
дождик захватил нас по дороге домой – уарын нæ нæ хæдзармæ цæугæйæ æрæййæфха
музыка захватила меня – музыкæ мæ аскъæфта
-
90 либо
либо дождик, либо снег... – кæнæ зæгъ, кæнæ мит..., йе зæгъ, йе мит...
ты поедешь либо в Москву, либо в Ленинград – ацæудзынæ фæнды Мæскуымæ, фæнды Ленинградмæ
-
91 чуть
hardly; scarcely; a littleна волосок от, на грани, чуть не — within an ace of
Синонимический ряд:1. едва (проч.) едва; едва-едва; еле; еле-еле; чуть-чуть2. едва лишь (проч.) едва лишь; едва только; как только; лишь; лишь только; только; чуть только3. немного (проч.) капельку; маленько; немного; немножко; несколько; слегка; чуток; чуточку -
92 дождь
-
93 илык’э-й, -гти
ил’ык’эйсущ.дождик (уменьш.) -
94 оярен шинчаш
Тыгыде йӱр йӱрӧ да уэш оярен шинче. М.-Азмекей. Покапал мелкий дождик и опять прояснилось.
Составной глагол. Основное слово:
ояраш -
95 ӱпшыкташ
ӱпшыкташ-ем1. обкуривать, обкурить; окуривать, окурить; обдавать (обдать) дымомИзибаят ладаным налеш, пӧртыштыжӧ ӱпшыкта. Я. Элексейн. И Изибай берёт ладан, окуривает дом.
2. издавать (издать) какой-л. запах, пахнутьШошо кече ырыкта, Леве йӱржӧ йогалеш. Тамле ӱпшым ӱпшыкта, Йочам садыш ӱжалеш. В. Сави. Весеннее солнце греет, идёт тёплый дождик. Приятный запах зовёт малыша в сад.
-
96 эркын
эркынI1. тихо, тихонько, потихоньку, медленно; не быстро, неторопливо, не спешаЭркын тарванаш тихо двинуться;
эркын каяш (ошкылаш) тихо идти;
эркын кушкаш медленно расти.
Эркын Янгелде толеш. А. Волков. Не спеша идёт Янгелде.
Тудо (Салазкин) эркын коштын кертеш. М. Шкетан. Салазкин может потихоньку ходить.
Жап моткоч эркын эрта. В. Иванов. Время очень медленно проходит.
2. тихо, тихонько; бесшумно, нешумно, неслышно, еле слышно, не громкоЭркын почаш тихо открыть;
эркын муралташ тихонько спеть;
эркын каласаш тихо сказать;
эркын вашешташ тихо ответить;
эркын шокташ тихо звучать.
Катя эркынрак мураш тӱҥале. З. Каткова. Катя тихонько запела.
Сергей эркынрак омсам тӱкалтыш. В. Иванов. Сергей тихонько постучал в дверь.
Сравни с:
шып3. тихо, тихонько, потихоньку; спокойно, не сильно, не бурноЭркын шӱлалташ тихо вздохнуть.
Изи йӱр эркын шӱведа. К. Васин. Тихонько накрапывает дождик.
Эркын рӱзалтымеке, мӱкшиге комдыш логалеш. «Ончыко» После того как тихо встряхнёшь, пчелиный рой попадает в лукошко.
Сравни с:
шып4. тихо, постепенно, потихоньку; понемногу, без резких изменений, не сразуЭркын шыпланаш постепенно стихнуть.
Сӱсаныше кап-кыл эркын ыра. Т. Батырбаев. Озябшее тело постепенно согревается.
Молитва эркын черке мурыш савырныш. В. Юксерн. Молитва постепенно перешла в церковную песню.
5. в знач. прил. тихий, медленный, неторопливыйЭркын паша эрлаланат кодеш. Калыкмут. Медленная работа и на завтра останется.
Эркын еҥын пашаже йытыра. Калыкмут. У неторопливого человека работа аккуратная.
Сравни с:
вашкыдымеIIдиал.1. сущ. приволье, раздолье, простор; свобода, отсутствие каких-л. стеснений, ограниченийТаче чара верыште шыҥа шагал, да вольыкат эркыныш логалын, кечывал эртымекак возыч да кызытат кият. И. Васильев. Сегодня на открытой местности комаров мало, и скотина оказалась в приволье, легла после обеда и до сих пор лежит.
Коллан вӱд эркын, айдемылан мланде эркын. Калыкмут. Рыбе вода – раздолье, человеку земля – приволье.
Смотри также:
эрык2. свободно, спокойно, вольготно, привольноИзам революций марте ик минутымат эркын илен огыл, эре ял гыч ялыш коштын. М. Сергеев. Мой брат до революций ни одной минуты спокойно не жил, всё ходил из деревни в деревню.
Смотри также:
ласканИдиоматические выражения:
-
97 дождичек
м; разг. уменьш.-ласк. от дождикпосле дождичка в четверг — ҡыҙыл ҡар яуғас, дөйә ҡойроғо ергә тейгәс (булыры билдәһеҙ йәки икеле)
-
98 нахлёстывать
-
99 побрызгать
1. сов.һибәләү, һибәләп алыу, һипкеләү, һипкеләп алыу2. сов.кого-что, на кого-что и без доп.бөркөү, сәсрәтеү -
100 Apto
syn.: Wen-i rain дождь Apto as It is raining Дождь идет Apto sasun sasun Rain drop-drop. Дождик кап-кап
См. также в других словарях:
ДОЖДИК — зацепился за белок. Сиб. О туче, повисшей над горами. ФСС, 61. Находит на дождик. Кар. Собирается дождь. СРГК 3, 397. После дождика в четверг. См. После дождичка в четверг (ДОЖДИЧЕК) … Большой словарь русских поговорок
ДОЖДИК — [жъжи], дождика, муж. (разг.). уменьш. к дождь; то же, что дождь. Теплый д. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДОЖДИК — ДОЖДИК, а, муж. (разг.). То же, что дождь (в 1 знач.). | уменьш. дождичек, чка, муж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
дождик — сущ., кол во синонимов: 4 • дождичек (3) • дождишко (3) • дождь (47) • … Словарь синонимов
дождик — благодатный (Майков); серебряный (Городецкий); «Мелкий, как водяная пыль, и почти неподвижный» (Телешев) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
дождик — сущ. Пост. пр.: нариц.; неодуш.; конкр.; м. р.; 2 скл. Всё утро дождик2 шёл косой. ЛЗ Мелкий или непродолжительный дождь: атмосферные осадки в виде водяных капель, струй. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на… … Морфемно-словообразовательный словарь
Дождик, дождик, перестань, мы пойдем на Иордань, Богу помолиться, Христу поклониться. — (кричат ребятишки на дождь). См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Дождик вымочит, а красно солнышко высушит. — Дождик вымочит, а красно солнышко высушит. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Дождик — I м. разг. Дождь [дождь I 1.] (обычно мелкий или непродолжительный). II м. разг. ласк. к сущ. дождь II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
дождик — дождик, дождики, дождика, дождиков, дождику, дождикам, дождик, дождики, дождиком, дождиками, дождике, дождиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
дождик — д ождик, а … Русский орфографический словарь