-
121 доводить до нынешнего дня
Универсальный русско-английский словарь > доводить до нынешнего дня
-
122 доводить до сегодняшнего дня
Универсальный русско-английский словарь > доводить до сегодняшнего дня
-
123 дописывать
2) Mathematics: finish writing -
124 заканчивать
1) General subject: accomplish, bring to a conclusion, close, complete, conclude, crown, do, end, finalize, finish, finish doing (делать, что-л.), give the finishing touch, give the finishing touches, perfect, put the finishing touch, put the finishing touches, put the finishing touches to to add the final touch to, round, round off (часто with), square away, terminate, top off, touch up, wind up, write up (отчёт, дневник), round out, write up, knit up (спор и т.п.), finish doing (прекращать, делать, что-л.), bring to a head (что-л.), pack up2) American: fetch up3) Literal: knit up (спор и т. п.)4) Sports: finish off6) Law: dismiss (обсуждение), rest (выступление обвинения, защиты, представление доказательств и т. д.)7) Australian slang: lay off8) Diplomatic term: a put through9) Jargon: sew up10) Oil: bottom (бурение скважины)11) Business: come to an end, determine, dispose, put through, quit12) American English: give up -
125 заносить
1) General subject: block up, bring, bring under (в графу, категорию и т. п.), bring under (в категорию, графу и т.п.), carry, cast, chronicle (в дневник, летопись), cover, drift, enter, get, lift, note down, raise, register, set, skid, snow in, snow up, place, choke up (песком), carried away (безл. кого заносит)4) Agriculture: choke up (русло песком)5) Construction: silt6) Mathematics: bring into, place into7) Law: act8) Economy: enter (в список), pass, pass (на счёт)9) Automobile industry: sideslip10) Labor protection: skid off the road (об автомобиле)11) Arms production: record (в бланк и т. д.)12) Makarov: bring under (в список), drift (снегом), drift (снегом и т.п.), drift (снегом, песком), drill, skid (при движении), enter in (в списки), enter into (в списки), carry up (полноценное зерно в отходы), choke up (реку песком)13) General subject: choke up -
126 записывать
1) General subject: book, chalk, chalk out (долг), chronicle (в летопись, дневник), debit, deed, enter, enter up, get down, list, make notes, mark (очки в игре), mark down, minute, minute down, nick down (что-либо), note, note down, notify, paint out, pencil, place on record, put down, record, register, ring up, stick up (to; за кем-л.), take down, trace, transfer, write down, put on paper, set down, take down (под диктовку), copy down, take note, take a note2) Computers: burn ("прожигать" CD или DVD), capture (поток данных, звука, изображения)3) Colloquial: can (на пленку, пластинку), canner (на пленку, пластинку), stick down4) American: spread5) Engineering: inscribe, inscrible (напр. информацию), log, read in, write in7) Law: item, report (судебное дело)8) Economy: enter on the record10) Diplomatic term: minute (тж. minute down), note (тж. note down), take notes11) Polygraphy: track, transcribe (на ленту, плёнку)12) Information technology: log (информацию), save13) Oil: write14) Business: pass15) Network technologies: store16) Programming: document17) Makarov: enrol (в члены организации и т.п.), enroll (в члены организации и т.п.), inscribe (напр. информацию), mark up (очки и т.п.), transcribe, check in, commit to paper, commit to writing, enter for (для участия в чем-л.) -
127 Г-75
ЗАПУСКАТЬ/ЗАПУСТИТЬ ГЛАЗА (ГЛАЗЕ-НАПА obs) highly coll VP subj: human1. \Г-75 куда to glance furtively, hurriedly at sth. (one should not)X запускает глаза вна etc) Y - X sneaks peeks (a peek, looks, a look) at (in, into) YX steals glances (a glance) at Y.Как только Шурочка вышла из комнаты, молодой человек запустил глаза в её раскрытый дневник, лежавший на столе. The moment Shurochka left the room, the young man sneaked a peek at her open diary lying on the table.2. \Г-75 на что to show a mercenary interest in sth. in the hope of obtaining itX запускает глаза на Y - X is eyeing YX has (got) his eye on Y.(Кочкарёв:)...(Дом невесты) не только заложен, да за два года ещё проценты не выплачены. Да в сенате есть ещё брат, который тоже запускает глаза на дом сутяги такого свет не производил... (Гоголь 1). (К.:) Not only is it (the young lady's house) mortgaged, the interest hasn't been paid for two years. And there's a brother in the Senate who's got his eye on the property-a shysteryou've never seen anything like him (1b).3. \Г-75 на кого to look at a person (of the opposite sex) with desireX запускает глаза на Y-a - X has his eye on Y.«Заметили, как Фуфков переживает? На новопреставленную смотрел, слёзы градом... А рядом муж». - «Он всю жизнь на неё запускал глазенапа» (Пастернак 1). "Did you see how upset Fuflcov was? Looking at her (the deceased), tears pouring down his face....Standing next to her husband at that." "He always had his eye on her" (1a). -
128 К-326
РАЗБИРАТЬ/РАЗОБРАТЬ ПО КОСТОЧКАМ кого-что coll VP subj: human1. to analyze the qualities of s.o. or sth. thoroughly, covering all the fine pointsX разобрал Y-a по косточкам — X scrutinized Y from every angleX put Y under a microscope (a magnifying glass) X examined thing Y in (great) detail X took thing Y apart.2. to criticize s.o. or sth. severely, gossip about s.o. unkindly. X разобрал Y-a по косточкам - X picked (tore) Y to pieces.(author's usage) (Курчаев:) У вас, говорят, дневник какой-то есть, где вы всех по косточке разобрали (Островский 9). (К.:) They say you keep a diary in which you pick everybody to pieces (9b).
См. также в других словарях:
Дневник — см. Мемуарная литература. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939 … Литературная энциклопедия
Дневник — ДНЕВНИК. Так называются записки, составленные данным лицом о событиях своей внешней и внутренней жизни. Самое название «Дневник» (от слово «день») указывает на отличительную формальную особенность этих записей: они ведутся в хронологическом… … Словарь литературных терминов
Дневник.ru — Дневник.ру URL: www.dnevnik.ru Коммерческий: нет … Википедия
ДНЕВНИК — подневная запись тех поступков и мыслей, о которых записывающий может вспомнить не краснея. Амброз Бирс Если вам понадобится подвергнуть молодого человека тяжелому и мучительному наказанию, возьмите с него слово, что он в течение года будет вести … Сводная энциклопедия афоризмов
дневник — См. книга... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. дневник календарь, книга; дневничок, зеркало души, дневной журнал, записи, ежедневник, еженедельник, склерозник, органайзер,… … Словарь синонимов
ДНЕВНИК — ДНЕВНИК, дневника, муж. 1. Записки личного характера, ведущиеся изо дня в день (книжн.). Вести дневник. 2. Ежедневные записи научных наблюдений, производимых во время экспедиций и исследований. || Название разного рода периодических изданий… … Толковый словарь Ушакова
дневник — дневник; ученик дневникэни дневник ученика … Нанайско-русский словарь
ДНЕВНИК — записи личного, научного, общественного характера, ведущиеся день за днем. Как литературная форма открывает специфические возможности для изображения внутреннего мира персонажа ( Записки сумасшедшего Н. В. Гоголя) или автора ( Ни дня без строчки… … Большой Энциклопедический словарь
ДНЕВНИК — ДНЕВНИК, а, муж. 1. Записи о каждодневных делах, текущих событиях, ведущиеся изо дня в день. Вести д. Д. экспедиции. 2. Ученическая тетрадь для записи заданных уроков и для отметок об успеваемости и поведении. | прил. дневниковый, ая, ое (к 1… … Толковый словарь Ожегова
Дневник — ДНЕВНИК, литературно бытовой жанр, широко использованный Л. в стихах и прозе. Внедрение формы Д. в лит ру осуществляется Л. с разной степенью интенсивности на протяжении всего творч. пути. Д. предполагает записывание кем либо существенных событий … Лермонтовская энциклопедия
дневник — буровой журнал — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы буровой журнал EN journal … Справочник технического переводчика