Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

дзикӧдз

  • 1 дзик

    1) совсем, совершенно; отнюдь;

    дзик выль — совсем новый;

    дзик ӧні — сейчас, в данный момент, в данную минуту; дзик ӧти — только один, единственный; дзик ӧтмоза — совершенно одинаково; дзик паныда — совсем напротив; дзик пыр —
    а) немедленно, в один момент;
    б) всё время; всегда, беспрерывно;
    сійӧ дзик абу татшӧм дума — он отнюдь не такого мнения;
    дзик сэтчӧ (сылы) — кодь — под стать кому-чему-л; дзик ставыс — всё, всё целиком дзик бӧб — глуп, как сивый мерин; дзик йӧй — круглый дурак; дзик кывсьытӧм — небезызвестный; дзик нинӧм — ровным счётом ничего; дзик ӧткодьӧсь — два сапога пара

    2) ровно;
    3) точно;
    4) непременно, определённо;
    5) вполне;

    миян вылӧ надейтчыны дзик позьӧ — на нас вполне можно положиться;

    тайӧ дзик тырмымӧн — этого вполне достаточно

    6) вплоть;
    7) самый;

    дзик берег дорас — у самого берега;

    дзик шалаш бердын — около самого шалаша; дзик чум дорті мунны — ехать мимо самого чума ◊ дзик веськодь — наплевательский; дзик веськыда шуны (висьтавны) — положа руку на сердце; дзик прӧстаысь — ни за что, ни про что; дзик сідз — слово в слово

    Коми-русский словарь > дзик

  • 2 дзикӧдз

    1) совсем, совершенно; всецело;

    дзикӧдз кусны — совсем погаснуть;

    дзикӧдз пемдыны — совсем потемнеть; дзикӧдз помавны — вконец разорить

    2) окончательно; навсегда;

    дзикӧдз бырӧдны — вырвать с корнем;

    дзикӧдз вылӧ — насовсем прост.; дзикӧдз вылӧ эндӧдны — окончательно забросить; дзикӧдз жебмыны — окончательно ослабнуть; мунны дзикӧдз вылӧ — уехать насовсем; ӧлӧдны дзикӧдз — предупредить раз и навсегда; дзикӧдз ӧткажитчыны — отказаться наотрез; дзикӧдз сотчыны — сгореть дотла; дзикӧдз тшыксьӧм — неисправимый; дзикӧдз шуны — твёрдо решить; няньыс оз вермы воны дзикӧдз вытьӧ — хлеб не успеет дозреть

    Коми-русский словарь > дзикӧдз

  • 3 дзик

    1. 1) совсем, совершенно; \дзик öтнас олö живёт совсем один; эта йылісь \дзик вунöтi об этом я совсем забыл; шебрасьны \дзик укрыться (одеялом) с головой 2) точь-в-точь; нылыс \дзик мамыс дочь точь-в-точь мать 2. словно, точно, ровно, будто; \дзик виль словно новый; \дзик ловья будто живой; \дзик бордпавйöн лэбзьö будто на крыльях летит; голосыс \дзик сильканок голос точно колокольчик 3. как будто бы; \дзик эд ме тэнö кыськö адззылі я как будто бы тебя где-то видел

    Коми-пермяцко-русский словарь > дзик

  • 4 сідзикӧн

    таким образом;

    сідзикӧн и озырмӧдчӧма, шылльӧ-мылльӧнас вузасьӧмӧн — таким образом и стал богатым, торгуя безделушками, мелочью

    Коми-русский словарь > сідзикӧн

  • 5 жугласьны

    возвр многокр. разброс.
    1) ломаться, поломаться, разломаться, переломаться; биться, побиться;

    жугласьны торпыригъяс вылӧ — разбиться на осколки;

    сёй дозъясыд ӧдйӧ жугласьӧны — глиняная посуда быстро бьётся; став дозмукыс жугласис — вся посуда перебилась; стӧканъяс жугласисны — стаканы побились; улӧсъяс жугласьӧмаӧсь — стулья поломались; шкап дзикӧдз жугласис — шкаф совсем разломался

    2) разбиваться, дробиться;
    3) сделаться малопригодным для езды ( о дорогах);

    Коми-русский словарь > жугласьны

  • 6 кодь

    1. послелог сравнит.
    1) как;

    гӧн кодь — как пушинка;

    дзик мелӧн кодь — совсем как мой; ма кодь — как мёд; мойдын кодь — как в сказке; мӧд кодь лоӧма — стал совсем другим; синва кодь сӧдз — чистая как слеза

    2) вроде, наподобие чего-л; подобный кому-чему-л, похожий на кого-что-л;

    ас кодьӧс корсьны — искать подобного себе; искать себе ровню;

    дзик батьыс кодь — очень похож на отца, весь в отца, вылитый отец; сёрнитны ас кодькӧд моз — говорить как с равным ( себе); сійӧ ме кодь кымын — он вроде меня

    2. суф.
    1) употр. при образовании сущ. со значением весь;

    сикткодьын татшӧмыс абу — во всём селе такого нет;

    семьякодьӧн мунісны — ушли всей семьёй

    2) употр. с глаголами (отриц., прич. и деепр.) и вносит оттенок неполноты и неопределённости;

    дӧзмӧмӧнкодь — недовольно;

    гӧрдӧдіскодь — он чуть покраснел; муныштіскодь — он немного отошёл; озкодь видзӧд — нехотя смотрит

    3) употр. с наречиями степени со значением довольно;

    водзкодь — довольно рано;

    ёнакодь — довольно сильно; ӧдйӧкодь — довольно быстро

    Коми-русский словарь > кодь

  • 7 мӧд

    1.
    1) числ. порядк. второй;

    мӧд пӧв — (во) второй раз, вторично;

    мӧд пӧвст — второй раз, повторно; мӧд классӧ вуджны — перейти во второй класс; мӧд пӧв лыддьыны —
    а) вторично прочесть, перечитать;
    б) вторично сосчитать, пересчитать;
    мӧд фронт восьтыны — открыть второй фронт;
    пиыс мӧд во велӧдчӧ — его сын учится второй год

    2) после сущ. ( пишется через дефис) числ. прибл. счёта несколько;

    душ-мӧд — несколько голов, несколько штук;

    морт-мӧд — несколько человек

    2.
    1) другой, иной;

    мӧд ног(ӧн) вӧчны — сделать иначе, сделать по-иному, сделать по-другому;

    мӧд ног висьтавны — сказать иначе; мӧд ног кӧ — в роли вводн. сл. иначе, иными словами; мӧд нога или мӧд ногса — не такой, иной, другой; мӧд нога олӧм — иная жизнь; найӧ дзик мӧд ногаӧсь — они совсем не такие, они совсем иные; мӧд ногджык — несколько иначе, несколько по-другому, по-иному; мӧд пӧлӧс — иной, другой; мӧд пӧлӧс сёрни оз вермы лоны — иного разговора быть не может; мӧд пӧрйӧ — в иное время; мӧд сёрниӧ бергӧдны — перевести разговор на другую тему; замять разговор; мӧд синмӧн видзӧдны — смотреть другими глазами ( на кого-что-л); мӧд туй миян абу — другого пути у нас нет; ӧні кадыс мӧд — теперь время другое; салдатӧ ветлӧм бӧрас сійӧ лои дзик мӧд — после солдатской службы он стал совсем другим

    2) другой, следующий, будущий;

    мӧд во кежлӧ — на будущий год; на следующий год;

    мӧд лун —
    а) другой день, второй день;
    б) на днях ( только о будущем);
    мӧд лун ещӧ пырала — на днях ещё зайду;
    мӧд луннас — на следующий, на другой день

    3. другой, кто-л иной, посторонний;

    мӧдлы сетны — отдать другому;

    мӧдӧс корсьны — искать другого; ӧтияс грузла мунӧны, мӧдъяс грузӧн локтӧны нин — одни отправляются за грузом, другие уже возвращаются с грузом ◊ мӧд керкаӧ петалӧм кодь — рукой подать (букв. так же, как выйти на другую половину избы); мӧд та дыра — ещё столько же ( времени); мӧд та дыра овны — прожить ещё столько же

    Коми-русский словарь > мӧд

  • 8 скӧнь

    1) окончательно, совсем;

    скӧнь висьмыны — совсем разболеться;

    скӧнь тшыкны — совсем испортиться; менам скӧнь вунӧма — я совсем забыл;

    2) решительно, твёрдо; категорически;

    повны скӧнь нинӧмысь — бояться решительно нечего;

    см. тж. дзик

    Коми-русский словарь > скӧнь

  • 9 сӧвсем

    1) совсем, совершенно; вполне;

    сӧвсем ӧткажитчыны — наотрез отказаться;

    тайӧ сӧвсем миянлысь веж оз петкӧдлы — это нас совсем не прельщает;

    2) перед отрицанием в какой степени, нисколько;

    сӧвсем абу жаль — нисколько не жалко;

    сӧвсем оз кывзысь — нисколько не слушается;

    Коми-русский словарь > сӧвсем

  • 10 ӧти

    1. числ. колич., тж. в роли прил., сущ. один;

    дас ӧти — одиннадцать;

    дзик ӧти —
    а) совершенно один;
    б) единственный;
    дзик ӧти петан туй — единственный выход;
    быдӧн, ӧти морт моз — все, как один; морт ӧтиӧн — по одному на человека; морт ӧти шӧрӧмӧн нянь шӧрыштны — отрезать по одному куску хлеба на человека; ни ӧти — ни одного, ни единого; нисколько; ӧти знака — однозначный; ӧти кадӧ — в одно время; одновременно; ӧти кадӧ олысь — современник; ӧти керкаын овны — жить в одном доме; ӧти кывйӧн вочавидзны — ответить одним словом; ӧти морт — один человек; ӧти нянь сёйны — есть один хлеб; ӧти на ӧти — один на один; ӧтиас — в одном из двух; ӧтиӧн бӧрйыны — отбирать по одному; ӧтиӧн мунны — идти одному ( без других); ӧтиыдлы уна-ӧ колӧ? — одному много ли надо? ӧти пӧлӧс —
    а) однообразный;
    б) единообразный; в) одинаковый; однородный; г) один и тот же;
    ӧти пӧлӧс сёян — однообразная пища;
    тэнад век ӧти пӧлӧс сёрни — у тебя вечно одни и те же разговоры; ӧти сайын — заодно, попутно; ӧти сигӧра — (прил.) односкатный; ӧти судта — (прил.) одноэтажный; ӧти сьӧлӧмысь — единодушно, дружно ӧти гумла вылын вартӧны — погов. одного поля ягода (букв. на одном току молотят); ӧти донӧн ставсӧ он донъяв — погов. всех одной ценой не оценишь (под одну мерку не подгонишь); ӧти кыв шуан, а дасӧс содтасны — погов. скажешь слово, а прибавят десять

    2. диал.
    1) совсем, совершенно;
    2) одинаково; всё одно;
    ◊ ӧти вытьӧ — за один присест; ӧти кывйӧн (кӧ) — словом; короче говоря; ӧти кывйӧн, нинӧм налӧн эз артмы — словом, ничего у них не получилось; ӧти кывйӧ воны — договориться; ӧти кывйӧ воӧдчан — согласительный; ӧти кывйӧ воӧдчан комиссия — согласительная комиссия; ӧти няньшомысь — из одного теста; два сапога пара; ӧти плака вылӧ сувтны — клясться (букв. встать на одну доску); ӧти пӧв кузя ветлыны — ходить по струнке (по ниточке) (букв. ходить по одной половице)

    Коми-русский словарь > ӧти

  • 11 ӧткодь

    1) одинаковый, тождественный || одинаково;

    ӧткодь вежӧртаса кывъяс — слова с тождественным значением;

    дзик ӧткодьӧсь — они совершенно одинаковы, ничем не отличаются; мича ӧткодь пиньяс — красивые ровные зубы; абу быдӧнлы ӧткодь кокньыд вужъясьны олӧмас — не всем одинаково легко укрепиться в жизни; кыкнан керйыс кызта сертиыс ӧткодьӧсь — оба бревна по толщине одинаковы; найӧ тушанас ӧткодьӧсь — они одинакового роста ӧти позтырйысь, да абу ӧткодьӧсь — погов. из одного гнезда, да не одинаковы

    2) безразлично;

    дзик ӧткодь — всё равно;

    ӧткодь еджыд кӧть сьӧд — безразлично белый или чёрный; ӧткодь кӧть коді — безразлично кто; ӧткодь кӧть мый — безразлично что; абу ӧмӧй тэныд ӧткодь — ? разве тебе не всё равно?

    3) сходный, схожий разг.;

    ӧткодь висьӧмъяс — сходные болезни;

    модаясыс ӧткодьӧсь — у них схожие повадки

    4) равный;

    бать-мамлы став ныв-пи ӧткодьӧсь — для родителей все дети равны;

    вынъяс эз вӧвны ӧткодьӧсь — силы были неравными; юкны ӧткодь юкӧнъяс вылӧ — делить что-л на равные части ◊ Кык ӧткодь — два сапога пара

    Коми-русский словарь > ӧткодь

  • 12 байкӧдны

    Коми-русский словарь > байкӧдны

  • 13 бауӧдны

    перех. понуд. поставить на четвереньки;

    пуктыны кӧ пушкыр бӧж да бауӧдны, дзик нин руч кодь лоӧ — если приложить пушистый хвост и поставить на четвереньки, будет как лиса

    Коми-русский словарь > бауӧдны

  • 14 бердӧ

    1. нареч. очень близко, рядом;

    бомба уси дзик бердӧ — бомба упала совсем близко, рядом;

    сувтны бердӧ — остановиться очень близко

    2. послелог вступ. п.
    1) к кому-чему-л;

    пу бердӧ ляскысьны — прижаться к дереву;

    сибӧдчыны вӧртас бердӧ — приближаться к горизонту; сюръя бердӧ вӧв домавны — привязать лошадь к столбу; топӧдны морӧс бердӧ — прижать к груди; топӧдчыны му бердӧ — прижаться к земле

    босьтчыны удж бердӧ — приняться за работу;

    кутчысь ме бердӧ — держись за меня

    3) у, возле чего-л;

    пуксьыны зорӧд бердӧ — сесть у стога;

    стен бердӧ сувтны — стать возле стены ◊ Стенысь бердӧ ветлыны — лезть на стену, неистовствовать (букв. ходить от стены до стены)

    Коми-русский словарь > бердӧ

  • 15 би

    1) огонь, пламя || огненный; пламенный;
    лӧз би — синий огонь; ӧдъя би — жаркий огонь; би кодь —
    а) как огонь, горячий ( о пище);
    б) перен. огонь (горячий, необузданный; вспыльчивый - о человеке);
    би гӧрд — огненно-красный;
    би кинь — искра; би кывъяс — огненные языки; би ньӧв — огненная стрела; би сюръя — огненный столб; би видзны —
    а) светить, посветить кому-л;
    б) уст. обслуживать светец (вставлять, менять, поправлять лучину); в) поддерживать огонь в очаге;
    би дзуртны — добыть огонь трением;
    би дорын косьтысьны — обсушиться у огня; би кусӧдны — погасить огонь; би лэдзны самӧварӧ ъ — азвести самовар; би ӧзтыны ъ — азвести, разжечь огонь; би пестанін — место разведения огня; пывсянӧ би сюйны — затопить баню; би пыр петӧм морт — погорелец; биысь видзчысьны — остерегаться, опасаться огня би вылад быд сюмӧд лоӧ чибльӧг — погов. над пламенем каждая берёста коробится; би пыр и ва пыр мунны — погов. пройти огонь и воду; би рушкуа, кузь голяа — загадка с огненным животом, с длинной шеей ( отгадка самӧвар — самовар); биӧ пыран - сотчан, ваӧ пыран - пӧдан — погов. в огонь пойдёшь - сгоришь, в воду пойдёшь - утонешь

    2) перен. страстность, душевный подъём, пыл; азарт;
    3) огонь, освещение, свет;

    карасина би — керосиновое освещение;

    сартаса би — свет от лучины; сиська би — свет от свечи; турунвиж би — зелёный свет ( светофора); электрическӧй би — электрическое освещение, электрический свет; би ёрас, кыбӧда би — факел ( пук лучины или берёсты); би ёрасӧн мунӧм — факельное шествие; би кусі — свет погас; би ӧзтанін — электростанция; би нюжӧдны (писькӧдны) — провести свет, электричество; биӧн пукавны — сидеть со светом, сидеть при огне; би югӧрӧ локны — идти на огонь, на огонёк; югнитіс би визь — вспыхнул луч света

    4) жар, температура, горячечное состояние;

    би йылысь пессьыны — метаться в жару, в огне

    5) пекло;
    6) очень, чрезмерно, чересчур;

    би мороз — трескучий мороз, сильный мороз;

    би пӧсь — чересчур горячий; би шом — очень кислый ◊ Би ни ва абу — нет признаков жизни (ни воды, ни огня); би петӧ — искры сыплются, огонь пышет; била моз волыны — зайти ненадолго ( как за огнём); биӧ пырны — лезть на рожон; биӧн оз ворсны — с огнём не шутят; би йыв лэптыны — предать огню; битӧг сотны — без ножа зарезать (букв. сжечь без огня); кык би костын — между двух огней

    Коми-русский словарь > би

  • 16 бонзьыны

    неперех.
    1) измочалиться, размочалиться разг.; истрепаться, обшарпаться;
    2) обтрепаться, протереться ( о тканях);

    ковта гырддзаӧй бонзьӧма — блузка на локтях протёрлась;

    бонзьымӧн (деепр.) новлыны — или бонзьытӧдз (деепр.) новлыны — износить (проносить) до дыр

    3) измучиться;
    4) стать разбитым, разъезженным, избитым ( о дороге)

    Коми-русский словарь > бонзьыны

  • 17 бонзьӧдны

    перех.
    1) спец. мочалить;

    гез бонзьӧдны — измочалить верёвку;

    нинпу кырсь бонзьӧдны — мочалить лыко

    2) измочалить разг.; исшаркать разг.; протоптать разг.; растрепать;

    джодждӧра бонзьӧдны — протоптать половик;

    книга бонзьӧдны — растрепать книгу; порог бонзьӧдны — исшаркать порог

    3) перен. истрепать, потрепать, измучить;

    война бонзьӧдӧма сійӧс — потрепала его война;

    дзикӧдз бонзьӧдіс сійӧс бӧръя лоӧмторйыс — совсем измучило его последнее происшествие

    4) протереть, продырявить;
    5) разбить, разъездить ( зимнюю торную дорогу)

    Коми-русский словарь > бонзьӧдны

  • 18 борд

    (-й-)
    1) крыло, крылья;

    паськыд бордъяс — широкие крылья;

    самолёт борд — крыло самолёта; борд вечик — основание крыла; борд пӧв — одно крыло; бордъяс веськӧдлыны — расправить крылья (перен. приложить старание, проявить энергию); бордъясӧн ӧвтчыны — махать крыльями; борд йыв кыптыны —
    а) опериться, начать летать;
    сьӧлапиян борд йыв кыптӧмаӧсь — птенцы рябчика оперились ( летают);
    б) перен. вырасти, стать самостоятельным;
    челядь менам борд йыв кыптісны, ставныс уджалӧны — мои дети оперились, все уже работают;
    в) перен. почувствовать облегчение ( в материальном отношении); поправить достаток;
    мыйӧн челядьыс быдмисны, мортыд пыр борд йыв кыптіс — как дети подросли, человек сразу почувствовал облегчение;
    г) перен. воспрять духом;
    сійӧ дзик борд йыв кыптіс — у него словно крылья выросли;
    борд пӧла керкашой — покосившийся домишко; борд пӧла рака — шутл. однокрылая ворона ( об упавшем ребёнке); борд пӧлыс чегӧма — одно крыло сломано

    2) перо ( из крыла); маховое перо
    3) плавник ( рыбы); ◊ Бордйӧн чышкыны — чисто подмести; борд пӧв вундыны — подрезать крылья (перен. сбить спесь; ограничить власть); мам борд улын овны — жить под крылышком матери; борд паськӧдӧмӧн ветлыны — проявлять независимость или власть; проявлять спесь (букв. ходить, раскинув крылья)

    Коми-русский словарь > борд

  • 19 былина

    былина;

    былина - багатыръяс йылысь кывбура висьт — былина - рассказ в стихотворной форме о богатырях;

    эз дзикӧдз бырны и былинаяс — не совсем исчезли и былины

    Коми-русский словарь > былина

  • 20 вей

    нерв;

    пинь вей — зубной нерв;

    син вей — зрительный нерв ◊ Овмӧсыс дзик вей йылын — хозяйство на волоске, еле держится

    Коми-русский словарь > вей

См. также в других словарях:

  • Дзик — см. Мелетий (игумен Кирилловского м ря в Киеве, в конце XVII. в) …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Дзик, Мелетий — игумен Кирилловского монастыря в Киеве в конце XVII в. {Брокгауз} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Мелетий Дзик — из ректоров Киевской академии, игумен в Михайлово Златоверх. мон. 1677 и там † 7 февр. 1682 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Феодосий Углицкий — святый архиепископ черниговский. Год и место рождения святителя точно не известны, однако с большой вероятностью можно признать, что он родился в начале тридцатых годов XVII столетия в заднепровской украйне нынешней Подольской губернии;… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Польша во Второй мировой войне — Плакат «Польша  Первая в войне» Данная статья рассматривает аспекты участия государства Польша во Второй мировой войне, начиная от нападения немецких сил на эту страну 1 сентября 1939 года, и оканчивая действиями по взятию Берлина в… …   Википедия

  • Список подводных лодок ВМФ Польши —   Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы.   Данное предупреждение не ус …   Википедия

  • Тральщики проекта 254 — Морские тральщики проекта 254 типа Т 43 T43 class minesweeper Project 254 …   Википедия

  • Димитрий Туптало — святой, знаменитый митрополит ростовский, родился в 1651 г. в местечке Макарове, в 40 верстах от Киева. Отец его, Савва Григорьевич Туптало, был казаком макаровской сотни киевского полка и служил сначала Польше, потом Москве; отличался большим… …   Биографический словарь

  • Димитрий Туптал — святой, знаменитый митрополит ростовский; род. в 1651 г. в местечке Макарове, в 40 верстах от Киева. Отец его, Савва Григ. Туптало, был казаком макаровской сотни киевского полка и служил сначала Польше, потом Москве; отличался большим… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Димитрий митрополит ростовский — (Туптало) святой, знаменитый митрополит ростовский; род. в 1651 г. в местечке Макарове, в 40 верстах от Киева. Отец его, Савва Григ. Туптало, был казаком макаровской сотни киевского полка и служил сначала Польше, потом Москве; отличался большим… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Димитрий Туптало — святой, знаменитый митрополит ростовский, род. в 1651 г. в местечке Макарове, в 40 верстах от Киева. Отец его, Савва Григ. Туптало, был казаком макаровской сотни киевского полка и служил сначала Польше, потом Москве; отличался большим… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»