-
1 bordered top
1) Лесоводство: крышка (стола), окантованная декоративным пластиком, крышка ( стола), окантованная декоративным шпоном -
2 veneer wall
двухслойная стена с облицовочным (декоративным) слоем
Двухслойная стена с облицовочным (декоративным) слоем из камней (других облицовочных материалов) с креплением облицовочного слоя к несущему слою стены на гибких связях. Облицовочный слой не воспринимает нагрузки, действующие на стену.
[Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > veneer wall
-
3 bordered top
-
4 rope stitching
строчка подошвы грубым ниточным декоративным швом, строчка подошвы толстым ниточным декоративным швомEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > rope stitching
-
5 accommodation
əˌkɔməˈdeɪʃən сущ.
1) амер. обыкн. мн. помещение;
жилье;
стол и ночлег;
приют, убежище accommodation with every convenience ≈ квартира со всеми удобствами Prices start at 2 pounds per person, including flights, hotel accommodation and various excursions. ≈ Цены - от двух фунтов на человека, включая стоимость перелета, проживания в гостинице и различных экскурсий. seek accommodation deluxe accommodation first-class accommodation furnished accommodations hotel accommodation secure accommodation Syn: lodging
2) амер. обыкн. мн. а) место( в поезде, на пароходе и т. п.) book accommodations on the train second-class accommodation б) квартира, комната, жилье (тж. иногда по смыслу) Our sole accommodation a tent barely able to contain eight persons. ≈ Ночевать нам пришлось в палатке, едва вмещавшей восемь человек. We rode to the house of a neighbouring farmer, where we found good accomodations. ≈ Мы подъехали к дому соседского фермера, у которого нашли хороший прием. accommodation house travel accommodation accommodation paddock accommodation unit
3) воен. расквартирование войск
4) приспособление, настройка под новые условия Accommodation, without which society would be painful. ≈ Если бы человек не умел приспосабливаться, в обществе просто невозможно было бы жить.
5) согласование;
соглашение;
компромисс;
замирение (between;
on;
to;
with) They had begun to seek a possible accommodation. ≈ Они начали искать возможный компромисс. Religions, to survive, must make accommodations with the larger political structures that nurture them. ≈ Для того, чтобы выжить, религии должны идти на компромисс с вышестоящими политическими структурами, которые питают их. come to an accommodation make an accommodation work out an accommodation reach accommodation
6) нечто, что удовлетворяет некоторую потребность, удобство The regular progress of cultivated life is from necessaries to accommodations, from accommodations to ornaments. ≈ Обычный путь цивилизации - от вещей необходимых к вещам удобным, от вещей удобных к вещам декоративным. accommodation address accommodation ladder accommodation road accommodation bridge accommodation train accommodation stage
7) денежная помощь в трудной ситуации, ссуда He obtained an accommodation of 100 pounds from Ballantyne. ≈ Баллантайн ссудил ему сто фунтов. accommodation bill accommodation note accommodation paper
8) физиол. аккомодация (процесс перефокусировки глаза с предмета на предмет)
9) лингв. а) ассимиляция б) заимствование It is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialects. ≈ Чтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, необходимо предполагать скандинавское заимствование.приспособление (действие) (американизм) приют, пристанище;
стол и ночлег;
помещение;
- furnished *s меблированные комнаты;
- hotel * номер в гостинице;
- * allowance квартирное пособие, квартирные;
- wanted * for a married couple with small children in London супруги с маленькими детьми снимут дом или квартиру в Лондоне;
- hotel * was scarce в гостиницах свободных мест не было, почти все гостиницы были забиты;
- can we find * at the hotel for the night? можем ли мы устроиться на ночь в этой гостинице? - what kind of * can you get in this city? как в этом городе можно устроиться с жильем? расквартирование войск (американизм) место (в поезде, на пароходе и т. п.) ;
- the book *s on the train заказать билеты на поезд согласование;
примирение;
разрешение спора;
- to come to an * договориться;
прийти к компромиссу удобство;
- for your * для вашего удобства оказание услуг( психологическое) адаптация, аккомодация;
притирка( об отношениях между людьми) (американизм) ссуда (морское) расположение кают (физиологическое) аккомодация (глаза)accommodation физиол. аккомодация ~ жилье ~ квартира ~ кредит ~ помещение;
жилье;
стол и ночлег;
accommodation with every convenience квартира со всеми удобствами ~ помещение ~ примирение ~ приспособление ~ приспособление ~ приют, убежище ~ разрешение спора ~ воен. расквартирование войск ~ расположение кают ~ согласование;
соглашение;
компромисс ~ согласование ~ соглашение ~ ссуда ~ ссуда ~ стол и ночлег ~ удобства~ помещение;
жилье;
стол и ночлег;
accommodation with every convenience квартира со всеми удобствамиfree ~ бесплатное жильеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > accommodation
-
6 corner
ˈkɔ:nə
1. сущ.
1) а) угол, уголок The corners of the mouth. ≈ Уголки рта. round the corner around the corner turn the corner cut off a corner б) угол, перекресток( улиц, дорог) в) спорт угловой удар corner flag г) (с определенным артиклем с большой буквы) букмекерская контора Таттесола в Лондоне
2) что-л., находящееся на краю, на периферии а) край куска материи и т.п. б) кант в) закоулок, потайной уголок do smth. in a corner hole and corner transactions ≈ тайные махинации г) край, граница( какой-л. области) ;
край, область within four corners of smth every corner the four corners of the earth ≈ стороны света д) уголок, небольшое место keep a corner
3) угол как место, откуда некуда деться а) неловкое положение;
затруднение drive smb. into a corner б) экон. скупка монополистами товара со спекулятивными целями
4) доля, причитающееся;
сл. доля в награбленном stand one's corner
2. гл.
1) а) строит. облицовывать Its walls are whitewashed, and cornered with stone. ≈ Стены выбелены и облицованы камнем. б) оформлять( чем-л. декоративным) углы помещения, расставлять что-л. по углам Sometimes it is cornered with pilasters. ≈ Иногда в таких местах по углам делают пилястры. A really good artwork may be cornered simply because it chances to fit a vacant space. ≈ Иногда поистине замечательное произведение искусства вешают в угол только потому, что оно хорошо заполняет пустое пространство.
2) а) загонять в угол;
припереть к стене, поставить в неудобное, тяжелое положение A rat will fight a man if cornered. ≈ Если крысу загнать в угол, она нападет и на человека. б) коммерч. производить операцию типа corner
1. 3б)
3) а) повернуть( о транспортном средстве) б) спорт пройти поворот( в гонке)
4) соединяться, образуя угол (о заборах, оградах, границах районов, улицах и т.п.) ∙ corner off угол, уголок - in the * of the room в углу комнаты;
- at the * of the street на углу улицы;
- round the * за углом;
совсем близко;
скоро, близко;
- to turn the * завернуть за угол;
- to cut off a * срезать угол, пойти напрямик;
- to cut *s срезать углы;
- four *s перекресток;
- to watch smb. out of the * of one's eyes следить за кем-л. уголком глаза;
наблюдать за кем-л. украдкой( специальное) угол - * of dive (авиация) угол пикирования (математика) угловая точка кривой закоулок, потайной уголок - murky *s темные углы, тайные убежища;
- done in a * сделанный втихомолку;
- in a quiet * в укромном уголке;
- to find a * to work in найти уголок, где можно было бы спокойно работать часть, район - the four *s of the earth четыре страны света( спортивное) угол поля;
угловой удар;
удар с угла (спортивное) угол ринга;
секундант;
сторонник, болельщик - it will give him confidence to have somebody in his * сознание, что кто-то за него болеет, придаст ему уверенности (экономика) преимущественное право или монополия( биржевое) корнер (спекулятивная скупка акций и товаров) - to make a * in wheat создать корнер на пшеницу поворот - tight * крутой поворот - to negotiate the * совершать поворот;
вписаться в поворот > tight * затруднительное или опасное положение;
> to be round the * быть вне опасности;
(военное) (жаргон) дезертировать > to turn the * выйти из затруднительного или опасного положения;
> he has been seriously ill but has turned the * now он был серьезно болен, но теперь опасность миновала > to drive smb. into a * загнать кого-л. в угол, поставить кого-л. в безвыходное положение;
> to paint oneself into a * загнать самого себя в угол;
поставить себя в безвыходное положение;
> to have a * in smb.'s heart вызывать нежные чувства у кого-л., завоевать чье-л. сердце;
> to cut *s ловчить, изворачиваться;
идти в обход правил;
> to cut *s by using cheap materials наживаться, используя дешевое сырье угольный;
имеющий форму угольника - * cupboard угловой шкаф находящийся на углу - * house угловой дом;
- * shop угловой магазин;
лавка на углу (спортивное) угловой - * kick угловой удар загнать в угол - to * smb. in an argument припереть кого-л. к стенке в споре;
- that question *ed him этот вопрос поставил его в тупик;
- the police *ed the theif полиция поймала вора поставить в угол срезать повороты( биржевое) создавать корнер (экономика) скупать товар по спекулятивным ценам - to * the market монополизировать рынок, скупая товар corner завернуть за угол ~ загонять в угол, в тупик;
припереть к стене ~ закоулок, потайной уголок;
done in a corner сделано исподтишка, потихоньку ~ кант ~ спорт. корнер, угловой удар;
hole and corner transactions тайные махинации ~ бирж. корнер (спекулятивная скупка акций) ~ неловкое положение;
затруднение;
to drive into a corner загнать в угол, припереть к стене ~ преимущественное право ~ бирж. скупать товар со спекулятивными целями ~ скупать товары со спекулятивными целями;
to corner the market овладеть рынком, скупая товары ~ эк. скупка монополистами товара со спекулятивными целями ~ бирж. скупка ценных бумаг на вторичном рынке с целью поднять цены и получить спекулятивную прибыль ~ (обыкн. p. p.) снабжать углами ~ бирж. создавать корнер ~ угол, уголок;
to cut off a corner срезать угол, пойти напрямик;
round the corner за углом;
перен. совсем близко, рядом ~ угол ~ часть, район;
the four corners of the earth четыре страны света poet: Poets, Corner шутл. отдел поэзии (в газете) Poets, Corner часть Вестминстерского аббатства, где похоронены выдающиеся поэты ~ скупать товары со спекулятивными целями;
to corner the market овладеть рынком, скупая товары ~ угол, уголок;
to cut off a corner срезать угол, пойти напрямик;
round the corner за углом;
перен. совсем близко, рядом ~ закоулок, потайной уголок;
done in a corner сделано исподтишка, потихоньку ~ неловкое положение;
затруднение;
to drive into a corner загнать в угол, припереть к стене drive: ~ гнать;
преследовать( зверя, неприятеля) ;
to drive into a corner загнать в угол;
перен. тж. припереть к стенке;
driven ashore выброшенный на берег ~ часть, район;
the four corners of the earth четыре страны света ~ спорт. корнер, угловой удар;
hole and corner transactions тайные махинации ~ угол, уголок;
to cut off a corner срезать угол, пойти напрямик;
round the corner за углом;
перен. совсем близко, рядом round: ~ prep вокруг, кругом;
round the world вокруг света;
round the corner за угол, за углом to turn the ~ благополучно перенести кризис( болезни) to turn the ~ выйти из трудного положения to turn the ~ воен. sl. дезертировать to turn the ~ завернуть за угол -
7 plumassier
(французское) торговец декоративным перомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > plumassier
-
8 precoated steel
Большой англо-русский и русско-английский словарь > precoated steel
-
9 plumassier
-
10 ornamental concrete finishing
- ornamental concrete finishing
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > ornamental concrete finishing
-
11 terrazzo slab
- terrazzo slab
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
12 fag(g)oting
2) мережка3) отделка краёв ( изделий) декоративным зигзагообразным стежком -
13 fag(g)oting
2) мережка3) отделка краёв ( изделий) декоративным зигзагообразным стежком -
14 precoated steel
Англо-русский словарь технических терминов > precoated steel
-
15 terrazzo facing slab
- terrazzo facing slab
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > terrazzo facing slab
-
16 anodized aluminum
1) Техника: анодированный алюминий -
17 bacini
Архитектура: являющаяся декоративным элементом в оформлении фасада или интерьера (в архитектуре романских храмов Италии; начиная с 1200 года), расписная глазурованная керамическая посуда (в архитектуре романских храмов Италии; начиная с 1200 года; тарелки чаши или вазы) -
18 blistered
['blɪstəd]1) Общая лексика: ноздреватый, пузырчатый2) Химия: раковистый3) Горное дело: вздутый5) Текстиль: с декоративным эффектом (имитирующим креп, плиссе, серпантин)6) Силикатное производство: с пузырями (о стекле, глазури), раковистый (об отливке)7) Макаров: покрытый волдырями, покрытый пузырями, пузыристый -
19 chair rail
2) Железнодорожный термин: рельс на подкладке, рейка на стене (на высоте спинки стула) -
20 diatreta glass
Силикатное производство: диатрета (ваза с декоративным орнаментом из накладного стекла)
См. также в других словарях:
двухслойная стена с облицовочным (декоративным) слоем — из камней (других облицовочных материалов) с креплением облицовочного слоя к несущему слою стены на гибких связях. Облицовочный слой не воспринимает нагрузки, действующие на стену. [Англо русский словарь по проектированию строительных конструкций … Справочник технического переводчика
Покрытие с декоративным рисунком — 4. Покрытие с декоративным рисунком Искусственное воспроизведение текстуры и цвета древесины, а также других рисунков Источник: ГОСТ 24404 80: Изделия из древесины и древесных материалов. Покрытия лакокрасочные. Классификация и обозначения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54179-2010: Стекло с солнцезащитным или декоративным твердым покрытием. Технические условия — Терминология ГОСТ Р 54179 2010: Стекло с солнцезащитным или декоративным твердым покрытием. Технические условия оригинал документа: 3.8 волосные царапины: Механическое повреждение стекла в виде черты, ширина которой не более 0,1 мм. Определения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54178-2010: Стекло с солнцезащитным или декоративным мягким покрытием. Технические условия — Терминология ГОСТ Р 54178 2010: Стекло с солнцезащитным или декоративным мягким покрытием. Технические условия оригинал документа: 3.9 волосные царапины: Механическое повреждение стекла в виде черты, ширина которой не более 0,1 мм. Определения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО 42481025 004-2006: Прокат тонколистовой рулонный с защитно-декоративным полимерным покрытием. Технические условия — Терминология СТО 42481025 004 2006: Прокат тонколистовой рулонный с защитно декоративным полимерным покрытием. Технические условия: 3.4 Защитная пленка: Полимерная пленка, наклеиваемая на лицевую сторону для защиты полимерного покрытия от… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Памятные монеты 100 тенге — Памятные монеты номиналом 100 тенге выпускаются Национальным банком Казахстана с 1995 года, когда были выпущены пять разновидностей монет, посвящённых 150 летию Абая Кунанбаева. Эти монеты были первыми в Казахстане, отчеканенными в качестве… … Википедия
волосные царапины — 3.9 волосные царапины: Механическое повреждение стекла в виде черты, ширина которой не более 0,1 мм. Источник: ГОСТ Р 54176 2010: Стекло с низкоэмиссионным мягким покрытием. Технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
грубые царапины — 3.10 грубые царапины: Механическое повреждение стекла в виде черты, ширина которой более 0,1 мм. Источник: ГОСТ Р 54176 2010: Стекло с низкоэмиссионным мягким покрытием. Технические условия ор … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
декоративное покрытие — 3.2 декоративное покрытие: Покрытие, при нанесении которого на стекло, приобретается художественная выразительность стекла. Источник: ГОСТ Р 54179 2010: Стекло с солнцезащитным или декоративным твердым покрытием. Технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
инородные разрушающие включения — 3.15 инородные разрушающие включения: Включения в стекле, сопровождающиеся трещинами и (или) посечками. Источник: ГОСТ Р 54176 2010: Стекло с низкоэмиссионным мягким покрытием. Технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
краевая — 3.3 краевая зона: Часть поверхности стекла, составляющая 5 % длины и 5 % ширины листа стекла, но не более 100 мм. Источник: ГОСТ 31364 2007: Стекло с низкоэмиссионным мягким покрытием. Технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации