Перевод: с английского на русский

с русского на английский

движение+из-за+ветра

  • 21 eddy

    ˈedɪ
    1. сущ.
    1) а) маленький водоворот б) вихрь Syn: whirlwind, vortex
    2) облако, клубы( дыма, пыли)
    3) физ. вихревое, турбулентное движение eddy currents
    2. гл.
    1) крутиться в водовороте
    2) клубиться The vapour is eddying wildly in the air. ≈ В воздухе странно клубится пар. Syn: curl, wreath (небольшой) водоворот - little eddies of people were dancing in the streets на улицах небольшие группы людей кружились в танце вихрь;
    порыв (ветра) - an * of dust столб пыли порыв, вихрь, буря( страстей и т. п.) (физическое) вихревое, турбулентное движение - * currents (электротехника) вихревые токи, токи Фуко - * diffusion турбулентная диффузия eddy физ. вихревое, турбулентное движение ~ вихрь ~ клубиться ~ крутиться в водовороте ~ маленький водоворот ~ облако, клубы (дыма, пыли) ~ attr.: ~ currents эл. вихревые токи ~ attr.: ~ currents эл. вихревые токи

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > eddy

  • 22 set I


    1. v ( past, p. p. set)
    1) класть, ставить, помещать;

    2) приводить в какое-л. состояние;
    to ~ in order( in motion) приводить в порядокдвижение) ;
    to ~ on foot пустить в ход;
    to ~ at liberty, to ~ free освобождать, выпускать на свободу;
    to ~ fair устанавливаться( о погоде) ;

    3) приниматься (за дело, работу и т. п., to) ;

    4) сажать (растение) ;

    5) прилагать (знания, умение к чему-л. - to) ;

    6) прикладывать (печать), ставить (подпись, фамилию) ;

    7) заходить, садитьсясолнце, луне) ;

    8) ставить (задачу), выдвигать( проблему) ;

    9) подавать (пример) ;

    10) подымать( паруса) ;

    11) возлагать (надежды, на - on, upon) ;

    12) вправлять (кость, сустав) ;

    13) вставлять( в раму, в оправу) ;

    14) направлять( пилу), править( бритву) ;

    15) полигр. набирать;

    16) выставлять (в качестве модели) ;

    17) налагать (взыскание) ;

    18) назначать (цену на что-л. - on) ;

    19) расставлять (караул, часовых) ;

    20) перекладывать( на музыку, to) ;

    21) стискивать( зубы) ;

    22) сажать (курицу на яйца) ;

    23) затвердевать, густеть, застывать( о сливках, желе и т. п.) ;

    24) делать стойку (о собаке) ;

    25) сидетьплатье) ;

    26) усыпать( чем-л. - with) ;

    27) с гл. в форме Gerund обозначает начало действия, внезапность наступившего действия: to ~ smb. laughing рассмешить кого-л.;
    to ~ going пустить, привести в движение;
    to ~ about а) приступать( к чему-л.), предпринимать шаги (в отношении чего-л.) ;
    б) распространять;
    to ~ against настроить против, восстановить;
    to ~ apart а) приберегать;
    б) отделять;
    to ~ aside а) откладывать в сторону, приберегать;
    б) отвергать, не принимать в расчёт;
    в) отменить, аннулировать (постановление) ;
    to ~ at броситься( на кого-л.) ;
    to ~ back а) остановить( движение), воспрепятствовать;
    б) отводить( стрелку часов) ;
    to ~ before изложить, представить (факты) ;
    to ~ by откладывать, приберегать;
    to ~ down а) высаживать( на остановке) ;
    б) записывать;
    в) рассматривать, считать( кем-л., чем-л. - as) ;
    г) приписывать;
    д) излагать в письменной форме;
    to ~ forth а) излагать;
    б) отправлятьсяпутешествие) ;
    в) издать, опубликовать;
    to ~ forward а) продвигать, поддерживать;
    б) выдвигать;
    в) отправляться в путь;
    to ~ in наступать( о сезоне, погоде), устанавливаться (о модах, погоде) ;
    to ~ off а) украшать;
    б) оттенять;
    в) см. to ~ forth б) ;
    г) взрывать, запускать( ракету и т. п.) ;
    д) to ~ one off побуждать( к чему-л.) ;
    е) отделять (запятой и т. п.) ;
    ж) оттенять, подчёркивать;
    to ~ on а) натравливать;
    б) броситься (на кого-л.) ;
    to ~ out а) выставлять на продажу;
    б) расставлять, развешивать;
    в) выехать, вылететь( на самолёте) ;
    to ~ over поставить во главе;
    to ~ to начинать, приниматься ( за работу, еду и т. п.) ;
    to ~ up а) воздвигать, устанавливать (столб, колонну, статую) ;
    б) учреждать, основывать;
    в) начинать (дело) ;
    г) стать, сделаться ( торговцем, булочником и т. п., as) ;
    д) выдвигать, развивать( теорию) ;
    е) поправиться (после болезни) ;
    ж) предъявлять претензии( на что-л. - for) ;
    з) to be ~ up задирать нос, заноситься;
    to ~ upon броситься, атаковать;

    2. n
    1) направление( течения, ветра) ;

    2) направленность( мнения, суждения) ;

    3) посадка( головы) ;

    4) декорации;

    5) стойка (собаки) ;

    6) росток, побег( растения) ;

    7) поэт. заход( солнца) ;
    to make a dead ~ at а) резко нападать( на кого-л.) ;
    б) стараться (завоевать доверие, подчинить влиянию) ;

    3. a
    1) заранее назначенный, предписанный, установленный;

    2) застывший( об улыбке, взгляде) ;

    3) решительный( о характере) ;

    4) твёрдый( о мнении, взглядах, ценах) ;

    5) установившийся( о погоде) ;

    6) свернувшийся( о молоке) ;

    7) затвердевший( о цементе)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > set I

  • 23 up

    1. [ʌp] n
    1. поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север
    2. редк.
    1) лицо, занимающее высокое положение
    2) предмет, находящийся наверху
    3. сл.
    1) приятная мысль; приятное событие
    2) = upper I 6

    in two ups - австрал. в момент, моментально, мигом

    on the up - поднимающийся, растущий

    on the up and up - а) честный, открытый; б) честно, открыто; в) преуспевающий, процветающий

    2. [ʌp] a
    1. следующий в большой город, столицу или на север (о поезде, автобусе и т. п.)

    an up train - поезд, идущий в столицу и т. п.

    the up platform - платформа, у которой останавливаются поезда, идущие в столицу и т. п.

    2. поднимающийся вверх
    3. растущий; улучшающийся

    the up trend - тенденция к росту /к развитию, к улучшению/

    4. 1) шипучий ( о напитках)
    2) живой, оживлённый
    3. [ʌp] v (past тж. up)
    1. разг. поднимать
    2. разг.
    1) повышать (цены и т. п.)

    do you want me to up his fee? - вы хотите, чтобы я повысил его гонорар?

    2) увеличивать (выпуск продукции и т. п.)
    3) увеличивать ставку (в картах и т. п.)
    3. разг. вскакивать
    4. амер. разг. употр. для усиления глагола

    to up and do smth. - взять и сделать что-л.

    to up with one's hand /one's arm/ - поднять руку; замахнуться

    4. [ʌp] adv
    1) снизу вверх вверх, наверх; передаётся тж. глагольной приставкой под-

    will you carry the box up? - отнесите, пожалуйста, этот ящик наверх

    lift your head up - поднимите голову; выше голову

    half way up - пройдя полпути вверх [см. тж. 2, 1)]

    hands up! - руки вверх!

    up periscope! - мор. перископ поднять!

    up all hammocks! - мор. койки убрать!

    2) в город, в столицу или в какой-л. центр в

    to go up to town - поехать в город /в центр/

    to go up to the university [to Oxford, to Cambridge] - поехать (поступать) в университет [в Оксфорд, в Кембридж]

    3) в глубь страны, территории, с юга на север, к верховью реки в глубь (территории); в; на; по

    the army marched up the country - армия продвигалась /двигалась/ в глубь страны

    1) нахождение наверху наверху, вверху

    what are you doing up there? - что вы делаете там наверху?

    we live up on a hill - мы живём на вершине холма /на холме/

    have you ever been up in an aeroplane? - вы когда-нибудь летали?

    half way up - на полпути вверх [см. тж. 1, 1)]

    ❝this side /end/ up!❞ - «верх!» ( надпись на ящике)

    the moon is up - вышла /появилась/ луна

    2) положение выше какого-л. уровня выше, над
    3) нахождение в городе, столице или в каком-л. центре в

    will you be up during the vacation? - вы будете в университете /в колледже/ во время каникул?

    4) нахождение в глубине страны, территории и т. п. или в более северном районе:

    the city is twenty miles up in the country - город находится на расстоянии двадцати миль от берега, границы и т. п.

    a divan up right - театр. диван в глубине справа ( на сцене)

    5) положение в седле разг. верхом, в седле

    the horse might have won with a better jockey up - лошадь могла бы выиграть, если бы жокей был лучше

    1) изменение положения из горизонтального в вертикальное, из лежачего в в стоячее - часто передаётся глагольной приставкой вс-

    to get up - а) вставать ( с постели); б) подниматься (со стула и т. п.)

    up with you! - встань(те)!

    now then, up! - встать!; вставай, вставай! (приказание лошади, собаке)

    to be /to stay/ up till late - поздно лечь (спать); не ложиться допоздна

    4. указывает на приближение к кому-л., чему-л. к; часто передаётся тж. глагольной приставкой под-

    he came up and asked the way - он подошёл и спросил, как пройти [ср. тж. up to 4, 1)]

    to follow smb. up - идти следом за кем-л.

    to catch up with smb. - догнать кого-л. [ср. тж. up to 4, 1)]

    to keep up with smb. - не отставать от кого-л., поспевать за кем-л.

    to keep up with the times - не отставать от века; шагать в ногу со временем

    1) увеличение стоимости, повышение оценки и т. п. - часто передаётся глагольной приставкой под-

    bread [sugar] is up - хлеб [сахар] вздорожал /поднялся в цене/; цена на хлеб [сахар] повысилась

    2) продвижение, повышение в чине, ранге и т. п. или на высокое положение

    to come [to move] up in the world - занять более заметное место в обществе

    people who have got up in the world - люди, которые преуспели

    to be high up in the civil service - занимать высокий пост на государственной службе

    1) появление, возникновение или сооружение чего-л.:

    many new cities have sprung up in our country - в нашей стране появилось много новых городов

    to set up a post - ставить /устанавливать/ столб

    2) возникновение какого-л. вопроса или разбор дела в какой-л. инстанции или каким-л. лицом:

    the subject may come up in the committee - этот вопрос может всплыть в комитете

    to come up before the bench - быть вызванным в суд /к судье/

    to be up for trial - разг. находиться под судом

    4) возбуждение какого-л. действия или процесса - часто передаётся глагольными приставками вс-, воз-, раз-
    5) увеличение интенсивности действия, активности процесса, громкости голоса и т. п.:

    sing up! - пой(те) громче!

    speak up! - говори(те) громче! [см. тж. 8]

    hurry up! - поторопи(те)сь!

    cheer up! - не унывай(те)!

    6) муз. повышение тона выше

    Parliament is up - сессия парламента закрылась, парламент распущен (на праздники, каникулы)

    8. указывает на завершенность действия, доведение его до конца до конца, полностью, совершенно; часто передаётся глагольными приставками

    to drink [to eat] up - выпить [съесть] всё (до конца)

    to draw up a will - составить /написать/ завещание

    speak up! - выскажи(те)сь откровенно! [см. тж. 6, 5)]

    to invite smb. up for dinner - пригласить кого-л. к обеду

    to praise smb. up - расхвалить кого-л.

    10. спорт.:

    to be up - а) быть впереди противника на какое-л. число очков; to be one up - быть на одно очко впереди; б) иметь равное количество очков; the score is seven up - счёт по семи

    steam is up - мор. пары подняты

    ❝road up❞ - «проезд закрыт», «идёт ремонт» ( надпись)

    hold yourself up! - держитесь прямо!

    to be hard up - нуждаться, не иметь средств

    to be up in arms - а) быть вооружённым, быть готовым к бою /к борьбе, к сопротивлению/; б) быть охваченным восстанием

    the whole nation was up in arms against the invaders - весь народ восстал против захватчиков

    up against smth. - лицом к лицу с чем-л.

    to be up against smb. - столкнуться с кем-л.; иметь дело с кем-л.

    to be up against it - быть в трудном положении, особ. материальном

    to run /to knock/ up against smb. - столкнуться с кем-л., наткнуться на кого-л.

    what's up? - в чём дело?; что случилось?

    what's up with you? - что с вами /с тобой/?

    something is up - что-то затевается; что-то тут неладно

    it is all up with him - а) с ним всё кончено; он в безнадёжном положении; б) он разорён

    the game is up - всё кончено; игра проиграна

    to be laid up with smth. - быть прикованным к постели какой-л. болезнью

    to be up for N. - быть выставленным на выборах от округа N.

    to be (well) up in smth. - знать что-л. очень хорошо, быть сведущим в чём-л.

    he is thoroughly up in /амер. on/ physics - он основательно подкован в физике

    he was ill last week, but now he's up and about - он был болен на прошлой неделе, но теперь он уже на ногах

    up (with)... - да здравствует...

    другие сочетания см. под соответствующими словами
    5. [ʌp] prep
    1) снизу вверх (вверх) по, в, на; передаётся тж. глагольными приставками под-, в-
    2) в сторону центра или вдоль какого-л. предмета при направлении к цели к, (вдоль) по

    they were coming up the street to meet us - они шли по улице нам навстречу

    3) в глубь страны, сцены и т. п. вглубь, по

    to sail up the river [the Thames] - плыть вверх по реке [по Темзе]

    1) на верху чего-л. на
    2) дальше от говорящего, ближе к центру на; по
    3) в глубине страны, сцены и т. п. в глубине
    3. продвижение, успехи, повышение в чине, ранге:

    he steadily went up the social scale - он продвигался вверх по общественной лестнице

    НБАРС > up

  • 24 up

    1. [ʌp] n
    1. поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север
    2. редк.
    1) лицо, занимающее высокое положение
    2) предмет, находящийся наверху
    3. сл.
    1) приятная мысль; приятное событие
    2) = upper I 6

    in two ups - австрал. в момент, моментально, мигом

    on the up - поднимающийся, растущий

    on the up and up - а) честный, открытый; б) честно, открыто; в) преуспевающий, процветающий

    2. [ʌp] a
    1. следующий в большой город, столицу или на север (о поезде, автобусе и т. п.)

    an up train - поезд, идущий в столицу и т. п.

    the up platform - платформа, у которой останавливаются поезда, идущие в столицу и т. п.

    2. поднимающийся вверх
    3. растущий; улучшающийся

    the up trend - тенденция к росту /к развитию, к улучшению/

    4. 1) шипучий ( о напитках)
    2) живой, оживлённый
    3. [ʌp] v (past тж. up)
    1. разг. поднимать
    2. разг.
    1) повышать (цены и т. п.)

    do you want me to up his fee? - вы хотите, чтобы я повысил его гонорар?

    2) увеличивать (выпуск продукции и т. п.)
    3) увеличивать ставку (в картах и т. п.)
    3. разг. вскакивать
    4. амер. разг. употр. для усиления глагола

    to up and do smth. - взять и сделать что-л.

    to up with one's hand /one's arm/ - поднять руку; замахнуться

    4. [ʌp] adv
    1) снизу вверх вверх, наверх; передаётся тж. глагольной приставкой под-

    will you carry the box up? - отнесите, пожалуйста, этот ящик наверх

    lift your head up - поднимите голову; выше голову

    half way up - пройдя полпути вверх [см. тж. 2, 1)]

    hands up! - руки вверх!

    up periscope! - мор. перископ поднять!

    up all hammocks! - мор. койки убрать!

    2) в город, в столицу или в какой-л. центр в

    to go up to town - поехать в город /в центр/

    to go up to the university [to Oxford, to Cambridge] - поехать (поступать) в университет [в Оксфорд, в Кембридж]

    3) в глубь страны, территории, с юга на север, к верховью реки в глубь (территории); в; на; по

    the army marched up the country - армия продвигалась /двигалась/ в глубь страны

    1) нахождение наверху наверху, вверху

    what are you doing up there? - что вы делаете там наверху?

    we live up on a hill - мы живём на вершине холма /на холме/

    have you ever been up in an aeroplane? - вы когда-нибудь летали?

    half way up - на полпути вверх [см. тж. 1, 1)]

    ❝this side /end/ up!❞ - «верх!» ( надпись на ящике)

    the moon is up - вышла /появилась/ луна

    2) положение выше какого-л. уровня выше, над
    3) нахождение в городе, столице или в каком-л. центре в

    will you be up during the vacation? - вы будете в университете /в колледже/ во время каникул?

    4) нахождение в глубине страны, территории и т. п. или в более северном районе:

    the city is twenty miles up in the country - город находится на расстоянии двадцати миль от берега, границы и т. п.

    a divan up right - театр. диван в глубине справа ( на сцене)

    5) положение в седле разг. верхом, в седле

    the horse might have won with a better jockey up - лошадь могла бы выиграть, если бы жокей был лучше

    1) изменение положения из горизонтального в вертикальное, из лежачего в в стоячее - часто передаётся глагольной приставкой вс-

    to get up - а) вставать ( с постели); б) подниматься (со стула и т. п.)

    up with you! - встань(те)!

    now then, up! - встать!; вставай, вставай! (приказание лошади, собаке)

    to be /to stay/ up till late - поздно лечь (спать); не ложиться допоздна

    4. указывает на приближение к кому-л., чему-л. к; часто передаётся тж. глагольной приставкой под-

    he came up and asked the way - он подошёл и спросил, как пройти [ср. тж. up to 4, 1)]

    to follow smb. up - идти следом за кем-л.

    to catch up with smb. - догнать кого-л. [ср. тж. up to 4, 1)]

    to keep up with smb. - не отставать от кого-л., поспевать за кем-л.

    to keep up with the times - не отставать от века; шагать в ногу со временем

    1) увеличение стоимости, повышение оценки и т. п. - часто передаётся глагольной приставкой под-

    bread [sugar] is up - хлеб [сахар] вздорожал /поднялся в цене/; цена на хлеб [сахар] повысилась

    2) продвижение, повышение в чине, ранге и т. п. или на высокое положение

    to come [to move] up in the world - занять более заметное место в обществе

    people who have got up in the world - люди, которые преуспели

    to be high up in the civil service - занимать высокий пост на государственной службе

    1) появление, возникновение или сооружение чего-л.:

    many new cities have sprung up in our country - в нашей стране появилось много новых городов

    to set up a post - ставить /устанавливать/ столб

    2) возникновение какого-л. вопроса или разбор дела в какой-л. инстанции или каким-л. лицом:

    the subject may come up in the committee - этот вопрос может всплыть в комитете

    to come up before the bench - быть вызванным в суд /к судье/

    to be up for trial - разг. находиться под судом

    4) возбуждение какого-л. действия или процесса - часто передаётся глагольными приставками вс-, воз-, раз-
    5) увеличение интенсивности действия, активности процесса, громкости голоса и т. п.:

    sing up! - пой(те) громче!

    speak up! - говори(те) громче! [см. тж. 8]

    hurry up! - поторопи(те)сь!

    cheer up! - не унывай(те)!

    6) муз. повышение тона выше

    Parliament is up - сессия парламента закрылась, парламент распущен (на праздники, каникулы)

    8. указывает на завершенность действия, доведение его до конца до конца, полностью, совершенно; часто передаётся глагольными приставками

    to drink [to eat] up - выпить [съесть] всё (до конца)

    to draw up a will - составить /написать/ завещание

    speak up! - выскажи(те)сь откровенно! [см. тж. 6, 5)]

    to invite smb. up for dinner - пригласить кого-л. к обеду

    to praise smb. up - расхвалить кого-л.

    10. спорт.:

    to be up - а) быть впереди противника на какое-л. число очков; to be one up - быть на одно очко впереди; б) иметь равное количество очков; the score is seven up - счёт по семи

    steam is up - мор. пары подняты

    ❝road up❞ - «проезд закрыт», «идёт ремонт» ( надпись)

    hold yourself up! - держитесь прямо!

    to be hard up - нуждаться, не иметь средств

    to be up in arms - а) быть вооружённым, быть готовым к бою /к борьбе, к сопротивлению/; б) быть охваченным восстанием

    the whole nation was up in arms against the invaders - весь народ восстал против захватчиков

    up against smth. - лицом к лицу с чем-л.

    to be up against smb. - столкнуться с кем-л.; иметь дело с кем-л.

    to be up against it - быть в трудном положении, особ. материальном

    to run /to knock/ up against smb. - столкнуться с кем-л., наткнуться на кого-л.

    what's up? - в чём дело?; что случилось?

    what's up with you? - что с вами /с тобой/?

    something is up - что-то затевается; что-то тут неладно

    it is all up with him - а) с ним всё кончено; он в безнадёжном положении; б) он разорён

    the game is up - всё кончено; игра проиграна

    to be laid up with smth. - быть прикованным к постели какой-л. болезнью

    to be up for N. - быть выставленным на выборах от округа N.

    to be (well) up in smth. - знать что-л. очень хорошо, быть сведущим в чём-л.

    he is thoroughly up in /амер. on/ physics - он основательно подкован в физике

    he was ill last week, but now he's up and about - он был болен на прошлой неделе, но теперь он уже на ногах

    up (with)... - да здравствует...

    другие сочетания см. под соответствующими словами
    5. [ʌp] prep
    1) снизу вверх (вверх) по, в, на; передаётся тж. глагольными приставками под-, в-
    2) в сторону центра или вдоль какого-л. предмета при направлении к цели к, (вдоль) по

    they were coming up the street to meet us - они шли по улице нам навстречу

    3) в глубь страны, сцены и т. п. вглубь, по

    to sail up the river [the Thames] - плыть вверх по реке [по Темзе]

    1) на верху чего-л. на
    2) дальше от говорящего, ближе к центру на; по
    3) в глубине страны, сцены и т. п. в глубине
    3. продвижение, успехи, повышение в чине, ранге:

    he steadily went up the social scale - он продвигался вверх по общественной лестнице

    НБАРС > up

  • 25 turn

    1. n с. -х. оборот пласта
    2. n вращение; вращательное движение
    3. n авт. разворот
    4. n поворот, место поворота
    5. n изгиб
    6. n поворот; поворотный пункт; порог, конец
    7. n поворот; отклонение, отступление

    the story has so many twists and turns that the reader becomes lost — в рассказе столько поворотов и отступлений, что читатель совершенно теряется

    8. n изменение направления
    9. n смена, перемена курса
    10. n перемена, изменение
    11. n очередь

    in turn, by turns, turn and turn aboutпо очереди

    laughing and crying in turn — то смеясь, то плача

    he went hot and cold by turns — его бросало то в жар, то в холод

    to take turns — делать по очереди; чередоваться, сменяться

    my turn will come! — придёт и мой черёд!; я ещё своё возьму!; я ещё своего добьюсь!

    12. n очередной номер программы, выход; сценка, интермедия
    13. n исполнитель номера
    14. n короткая прогулка, поездка

    to take a turn, to go for a turnпройтись

    15. n короткий период деятельности

    a turn of work — небольшая работа, немного работы

    16. n особенность, характерная черта; склад
    17. n стиль, манера; интерпретация
    18. n способность; дар; жилка
    19. n строение, форма
    20. n построение
    21. n оборот
    22. n разг. приступ, припадок, вспышка
    23. n разг. потрясение, шок
    24. n разг. менструация
    25. n бирж. акт купли-продажи
    26. n бирж. прибыль от купли или продажи ценных бумаг
    27. n бирж. оборот капитала
    28. n бирж. разница между курсом покупателей и курсом продавцов
    29. n бирж. полигр. марашка
    30. n ж. -д. обходный путь
    31. n ж. -д. виток
    32. n ж. -д. муз. группетто

    turn of the tide — заметное изменение к лучшему, перемена судьбы

    turn of life — переходный период, климактерий

    to a turn — точно; как нужно

    at every turn — на каждом шагу; повсюду, постоянно; каждый раз

    travelling through Europe we kept meeting Americans at every turn — путешествуя по Европе, мы на каждом шагу встречали американцев

    33. v поворачивать

    he turned the knob and the door opened — он повернул ручку, и дверь открылась

    turn round — оборачиваться; поворачиваться

    turn aside — отклонять; поворачивать в сторону

    34. v отворачивать, отводить

    turn away — отворачивать; отклонять

    35. v вращать
    36. v обёртывать, наматывать
    37. v вращаться
    38. v кружиться
    39. v переворачивать

    to turn the leaves of a book — переворачивать страницы книги, листать книгу

    40. v переворачиваться
    41. v опрокидывать; переворачивать вверх дном
    42. v выкладывать, выпускать

    turn loose — отпускать; выпускать

    43. v загибать; закручивать; отгибать
    44. v загибаться; закручиваться; отгибаться

    turn up — поднимать вверх; загибать

    45. v направляться

    not to know which way to turn — не знать, куда идти

    46. v поворачиваться

    it is time to turn now if we wish to get home in time for dinner — пора поворачивать назад, если мы хотим поспеть к обеду

    47. v отклонять, менять направление

    to turn down — отклонять, отвергать

    48. v отклоняться, менять направление
    49. v нацеливать, направлять
    50. v огибать, обходить
    51. v точить, обтачивать на токарном станке
    52. v поддаваться обработке на токарном станке, поддаваться токарной обработке
    53. v оттачивать, придавать завершённую форму
    54. v редк. менять; действовать

    his speech turned my thinking — то, что он сказал, заставило меня изменить свою точку зрения

    55. v редк. изменяться, подвергаться изменению
    56. v редк. обращать в другую веру

    turn upon — обращаться; обратиться

    does it serve your turn — это вам подходит; это вам годится

    57. v редк. обращаться в другую веру, менять религию

    to turn the room upside down — привести комнату в беспорядок, перевернуть всё в комнате

    58. v редк. изменять, предавать
    59. v редк. редк. вызывать тошноту
    60. v редк. уст. иметь противоположный результат

    how did the game turn out? — чем закончилась игра?, каков результат встречи?

    Синонимический ряд:
    1. action (noun) action; deed; service
    2. alteration (noun) alteration; fluctuation
    3. angle (noun) angle; bow; flection; flexure; turning
    4. arc (noun) arc; curve; twist
    5. attack (noun) access; attack; fit; seizure; throe
    6. bend (noun) bend; deflection; double; shift; tack; yaw
    7. bent (noun) aptitude; bent; bias; disposition; inclination; leaning; partiality; penchant; predilection; predisposition; proclivity; proneness; propensity; squint; talent; tendency
    8. chance (noun) chance; opportunity; stint
    9. deviation (noun) change; deviation; variation; vicissitude
    10. drive (noun) drive; ride; spin
    11. gift (noun) aptness; bump; faculty; flair; genius; gift; head; knack; nose; set
    12. go (noun) bout; go; hitch; innings; spell; time; tour; trick; watch
    13. move (noun) adjustment; manoeuvre; move; movement
    14. need (noun) exigency; necessity; need; requirement
    15. reversal (noun) about-face; changeabout; inversion; reversal; reverse; reversement; reversion; right-about; right-about-face; turnabout; volte-face
    16. revolution (noun) circle; circuit; circulation; circumvolution; cycle; gyration; gyre; orbit; revolution; revolve; rotation; tour; twirl; wheel; whirl
    17. round (noun) crook; curvature; round
    18. trend (noun) direction; drift; trend
    19. walk (noun) constitutional; hike; ramble; saunter; stroll; walk
    20. become (verb) become; come; get; go; grow; refer; repair; resort to; run; wax
    21. bend (verb) angle; bend; curve; deflect; deviate; dodge; refract; swerve; veer
    22. break (verb) break; plough; turn over
    23. change (verb) alter; change; convert; metamorphose; modify; mutate; refashion; transfer; transform; transmute; turn into; vary
    24. circle (verb) circle; circumduct; gyrate; gyre; revolve; roll; rotate; twirl; wheel
    25. decay (verb) break down; corrupt; crumble; decay; decompose; deteriorate; disintegrate; molder; moulder; putrefy; putresce; rot; spoil; taint
    26. defect (verb) apostatize; defect; desert; rat; renounce; repudiate; tergiversate; tergiverse
    27. direct (verb) aim; cast; direct; head; incline; lay; level; point; present; set; train; zero in
    28. distract (verb) derange; distract; disturb; infatuate; infuriate
    29. dull (verb) blunt; disedge; dull; obtund
    30. give (verb) address; apply; buckle; concentrate; dedicate; devote; focus; give
    31. reverse (verb) invert; reverse; transpose
    32. sheer (verb) avert; divert; pivot; redirect; re-route; sheer; shift; swing; swivel; volte-face; wheel; whip
    33. upset (verb) disorder; unhinge; unsettle; upset
    34. wrench (verb) sprain; wrench

    English-Russian base dictionary > turn

  • 26 set

    1. noun
    1) набор, комплект; a chess set шахматы; a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа; a dressing-table set туалетный прибор; а set of false teeth вставные зубы; вставная челюсть; а set of Shakespeare's plays собрание произведений Шекспира
    2) круг людей, связанных общими интересами; the smart set фешенебельное общество; the fast set картежники
    3) радиоприемник; телевизор
    4) направление (течения, ветра)
    5) направленность, тенденция
    6) конфигурация, очертания; строение; линии; осанка; the set of one's shoulders линия плеч; the set of one's head посадка головы; I don't like the set of his coat мне не нравится, как на нем сидит пальто
    7) poet. закат
    8) сет (в теннисе)
    9) стойка (собаки)
    10) декорации; съемочная площадка
    11) саженец; посадочный материал; onion sets лук-саженец
    12) молодой побег (растения)
    13) укладка (волос)
    14) psych. настрой
    15) mining оклад крепи
    16) tech. ширина развода (пилы)
    17) constr. осадка
    18) tech. остаточная деформация
    19) tech. обжимка
    20) text. съем
    to make a dead set at
    а) подвергать резкой критике; нападать на;
    б) домогаться любви, внимания и т. п. (обыкн. о женщине)
    Syn:
    clique
    2. adjective
    1) неподвижный, застывший (о взгляде, улыбке)
    2) обдуманный (о намерении); of set purpose с умыслом; предумышленный
    3) заранее приготовленный, составленный (о речи)
    4) установленный, назначенный; предписанный
    5) построенный
    6) установившийся; set fair установившийся (о погоде)
    7) твердый, решительный, непоколебимый
    8) сложенный; a heavy set man человек плотного сложения
    9) свернувшийся (о молоке)
    10) затвердевший (о цементе)
    11) зашедший (о солнце)
    12) решившийся достичь (on, upon - чего-л.)
    Syn:
    ready
    3. verb
    (past and past participle set)
    1) ставить, класть, помещать; расставлять, устанавливать; располагать, размещать; to set foot on smth. наступить на что-л.; not to set foot in smb.'s house не переступать порога чьего-л. дома;
    to set sail
    а) ставить паруса;
    б) пускаться в плавание; to set the signal подать, установить сигнал; to set the table накрывать на стол;
    to set to zero
    а) установить на нуль;
    б) привести к нулю; to set on stake ставить на карту; to set one's name (или hand) to a document поставить свою подпись под документом
    2) приводить в определенное состояние; to set in motion приводить в движение; to set in order приводить в порядок; to set smb. at (his) ease успокоить, ободрить кого-л.; he set people at once on their ease with him людям в его присутствии сразу становилось легко;
    to set at rest
    а) успокоить;
    б) уладить (вопрос); to set at variance поссорить; вызвать конфликт; to set free освобождать; to set loose отпускать;
    to set right
    а) приводить в порядок, исправлять;
    б) выводить из заблуждения; to set one's hat (tie, etc.) straight (или right) поправить шляпу (галстук и т. п.); to set laughing рассмешить; to set on fire поджигать; the news set her heart beating при этом известии у нее забилось сердце; the answer set the audience in a roar услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом; to set a machine going пускать машину
    3) устанавливать, налаживать; to set the hands of a clock установить стрелки часов; to set a razor править бритву
    4) пригонять; вправлять, прикреплять
    5) вправлять (кость)
    6) сажать (растение)
    7) посадить (курицу на яйца)
    8) вставлять в раму или оправу; оправлять (драгоценные камни)
    9) точить, разводить (пилу)
    10) двигаться в известном направлении; иметь склонность; to set course лечь на курс; opinion is setting against it общественное мнение против этого
    11) повернуть, направить; to set one's face towards the sun повернуться лицом к солнцу; to set one's mind (или brain) on (или to) smth. сосредоточить мысль на чем-л.
    12) подносить, приставлять, приближать; to set a glass to one's lips поднести стакан к губам; to set a pen to paper начать писать; to set a seal to ставить печать
    13) укладывать (волосы)
    14) стискивать, сжимать (зубы)
    15) назначать, устанавливать, определять (цену, время и т. п.); to set the value of smth. at a certain sum оценить что-л.; установить цену чего-л.; to set bounds (to) ограничивать; to set a limit (to) положить предел, пресечь
    16) задавать (работу, задачу); to set to work усадить за дело; you have set me a difficult job вы задали мне трудную задачу; to set oneself a task поставить перед собой задачу
    17) подавать (пример)
    18) сидеть (о платье)
    19) садиться, заходить (о солнце, луне; тж. перен.); his star has set его звезда закатилась
    20) положить на музыку (тж. set to music)
    21) делать твердым, густым, прочным; to set milk for cheese створаживать молоко для сыра
    22) твердеть, застывать, затвердевать; схватываться (о цементе, бетоне); the jelly has (или is) set желе застыло
    23) оформиться, сложиться; принять определенные очертания; his character has (или is) set у него уже вполне сложившийся характер
    24) завязываться (о плоде)
    25) коробиться
    26) делать стойку (о собаке)
    27) naut. пеленговать
    28) naut. тянуть (такелаж)
    29) typ. набирать
    30) constr. производить кладку
    set about
    set against
    set apart
    set aside
    set at
    set back
    set before
    set by
    set down
    set forth
    set forward
    set in
    set off
    set on
    set out
    set over
    set to
    set up
    set up for
    set upon
    set with
    to set oneself against (a proposal, etc.) решительно воспротивиться (принятию предложения и т. п.)
    to set on foot пустить в ход, начать, организовать
    to set smb. on his feet поставить кого-л. на ноги; помочь кому-л. в делах
    to set one's mind on smth. страстно желать чего-л.; стремиться к чему-л.
    to set one's hopes on smb., smth. возлагать надежды на кого-л., что-л.
    to set one's life on a chance рисковать жизнью
    to set much by smth. (высоко) ценить что-л.
    to set little by smth. быть невысокого мнения о чем-л.
    this man will never set the Thames on fire = этот человек пороха не выдумает
    to set eyes on увидеть
    * * *
    1 (a) установленный
    2 (n) комплект; множество; набор; совокупность
    3 (v) задавать; задать; наладить; налаживать; поставить; ставить; устанавливать; установить
    * * *
    ставить, класть, устанавливать
    * * *
    [ set] n. комплект, набор; круг людей; декорации, съемочная площадка; радиоприемник, телевизор; брусчатка, каменная шашка; строение, очертания; конфигурация; направление, тенденция, настрой; закат, порядок исполнения песен; росток, саженец, молодой побег; посадочный материал; развод, ширина развода; осадка, осанка v. вводить, делать твердым; задать, закатиться, застывать, затвердевать; заходить, коробиться, обделать; подавать, подносить, садиться (о солнце); сжимать, стискивать; схватываться, твердеть; разводить, сложиться, соединять, набирать, делать стойку; приниматься, завязываться, посадить (дерево), точить; положить на музыку adj. неподвижный; застывший, твердый, затвердевший; устойчивый, установленный; назначенный, предписанный; обязательный; построенный; заранее назначенный, заранее приготовленный; обдуманный, решительный, непоколебимый; свернувшийся, сложенный, составленный, зашедший
    * * *
    вменить
    вменять
    возложить
    выставлять
    группа
    задавать
    задать
    зажать
    зажимать
    записывать
    затискать
    класть
    комплект
    набор
    назначать
    назначен
    назначенный
    назначить
    наладить
    налаживать
    начинать
    основывать
    откладывать
    отладить
    отлаживать
    площадь
    подавать
    положить
    посадить
    поставить
    постоянный
    предназначен
    предназначенный
    приводить
    приемник
    прикрепить
    прикреплять
    приниматься
    пускать
    располагать
    расположить
    расставить
    расставлять
    ряд
    сесть
    сжать
    сжимать
    срастаться
    ставить
    стеснить
    стеснять
    стискивать
    стиснуть
    сужден
    твердеть
    усадить
    усесться
    устанавливать
    установить
    установка
    установленный
    учреждать
    * * *
    1. сущ. 1) поэт. заход, закат (о небесных светилах); перен. закат жизни 2) стойка (охотничьей собаки) 3) схватывание 4) склонность, тенденция; психол. настрой 5) направление (течения, ветра) 6) устар. или диал. телосложение 7) форма, которую принимает тело под нагрузкой или под давлением; деформация брусков или пластин металла или дерева 8) манера, способ ношения одежды; общие очертания, конфигурация; вид, очертания свисающих парусов 9) а) б) укладка (волос) 10) а) наклон, отклонение; угол возвышения (орудия) б) развод зубьев пилы; ширина развода в) полигр. ширина знака г) д) 2. прил. 1) а) редк. установленный б) установленный в) крепко сжатые, стиснутые (о зубах), неподвижный, застывший (о взгляде, улыбке, лице) г) твердый, застывший (о желе, студне) 2) а) заранее установленный, назначенный, намеченный (о времени) б) редк. фиксированный, постоянный в) установленный, фиксированный г) 3) тщательно обдуманный 4) формальный 3. гл. 1) а) сажать б) сажать (курицу) на яйца; сажать (птицу) на жердочку или на насест 2) а) сесть б) сидеть на яйцах (о курице) в) сидеть (об одежде) 3) преим. шотл., ирон. подходить, соответствовать, быть к лицу 4) садиться, заходить; поэт. подходить к концу (о дне) 5) сажать 6) а) ставить, класть б) подкладывать (яйца) под курицу для высиживания 7) иметь от природы определенное положение, расположение 8) вонзать (оружие) 9) подписывать, ставить 10) приводить (в какое-л. состояние), помещать (в какое-л. положение);

    Новый англо-русский словарь > set

  • 27 scud

    [skʌd] 1. гл.
    1) книжн. скользить, нестись

    The clouds scudded across the sky. — Облака неслись по небу.

    Syn:
    2) мор. идти под штормовым ветром ( убрав паруса)
    2. сущ.
    1) стремительное движение, порыв
    Syn:
    rush II 1.
    2) гонимые ветром лёгкие облака; рваные облака
    Syn:
    gust I
    4) шквал, поток (дождя, снега и т. п., особенно при сильных порывах ветра)

    Англо-русский современный словарь > scud

  • 28 running before the wind

    English-Russian big polytechnic dictionary > running before the wind

  • 29 aerodrome

    abandoned aerodrome
    недействующий аэродром
    aerodrome accumulator plant
    аэродромная аккумуляторная зарядная станция
    aerodrome adverse weather
    сложные метеоусловия в районе аэродрома
    aerodrome air picture
    воздушная обстановка в зоне аэродрома
    aerodrome alerting procedure
    порядок действий по тревоге на аэродроме
    aerodrome alerting service
    аэродромная служба аварийного оповещения
    aerodrome alert measures
    действия по аэродрому при объявлении тревоги
    aerodrome alert room
    помещение на аэродроме для размещения дежурных экипажей
    aerodrome alert status
    состояние готовности аэродрома по тревоге, состояние готовности служб аэродрома по тревоге
    aerodrome alert system
    система объявления тревоги на аэродроме
    aerodrome altitude
    высота аэродрома
    aerodrome approach
    подход к зоне аэродрома
    aerodrome approach aids
    аэродромные средства захода на посадку
    aerodrome approach area
    зона подхода к аэродрому
    aerodrome approach chart
    карта подходов к аэродрому
    aerodrome approach control system
    система управления подходом к аэродрому
    aerodrome approach lights
    аэродромные огни приближения
    aerodrome approach road
    подъездная дорога к аэродрому
    aerodrome authority
    администрация аэродрома
    aerodrome beacon
    аэродромный маяк
    aerodrome boundary
    граница аэродрома
    aerodrome calm
    отсутствие ветра в районе
    aerodrome category
    категория аэродрома
    aerodrome chart
    схема аэродрома
    aerodrome check point
    контрольная точка аэродрома
    aerodrome checkpoint
    контрольная площадка на аэродроме
    aerodrome check-point sign
    указатель контрольного ориентира аэродрома
    aerodrome circle
    круг полета над аэродромом
    aerodrome circling
    полет по кругу над аэродромом
    aerodrome circuit
    круг полета над аэродромом
    aerodrome circuit-circling
    полет по кругу над аэродромом
    aerodrome climatographical table
    аэродромная метеорологическая таблица
    aerodrome climatological summary
    аэродромная метеосводка
    aerodrome complex
    аэродромный комплекс
    aerodrome conditions
    аэродромная обстановка
    aerodrome control
    управление в зоне аэродрома
    aerodrome control communication
    аэродромная командная связь
    aerodrome controlled zone
    зона, контролируемая авиадиспетчерской службой аэродрома
    aerodrome controller
    диспетчер аэродрома
    aerodrome control point
    аэродромный диспетчерский пункт
    aerodrome control radar
    диспетчерский аэродромный радиолокатор
    aerodrome control radio
    аэродромная радиостанция командной связи
    aerodrome control sector
    зона контроля аэродрома диспетчерской службой
    aerodrome control service
    служба управления движением в зоне аэродрома
    aerodrome control tower
    аэродромный диспетчерский пункт
    aerodrome control tower clearance
    разрешение аэродромного диспетчерского пункта
    aerodrome control unit
    аэродромный диспетчерский пункт
    aerodrome culture
    искусственные сооружения в районе аэродрома
    aerodrome directory
    справочник по аэродромам
    aerodrome drainage
    дренаж аэродрома
    aerodrome drainage system
    дренажная система аэродрома
    aerodrome elevation
    превышение аэродрома
    aerodrome emergency
    аварийная обстановка на аэродроме
    aerodrome emergency exercise
    отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропорту
    aerodrome emergency planning
    разработка мероприятий на случай аварийной обстановки на аэродроме
    aerodrome emergency service
    аэродромная аварийная служба
    aerodrome engineering
    проектирование и строительство аэродромов
    aerodrome engineering instructor
    советник по проектированию и строительству аэродромов
    aerodrome environment
    условия в районе аэродрома
    aerodrome environs
    приаэродромная территория
    aerodrome fencing
    ограждение аэродрома
    aerodrome flight information service
    аэродромная служба полетной информации
    aerodrome forecast
    прогноз по аэродрому
    aerodrome forecast material
    метеоданные по аэродрому
    aerodrome graded area
    спланированный участок аэродрома
    aerodrome ground profile
    профиль местности в районе аэродрома
    aerodrome ground signal
    наземный аэродромный сигнал
    aerodrome ground visibility
    видимость у земли в зоне аэродрома
    aerodrome handing capacity
    пропускная способность аэродрома
    aerodrome hazard beacon
    аэродромный заградительный маяк
    aerodrome identification
    опознавание аэродрома
    aerodrome identification sign
    опознавательный знак аэродрома
    aerodrome in question
    указанный аэродром
    aerodrome ladndmark
    наземный аэродромный ориентир
    aerodrome lavatory track
    аэродромный ассенизатор
    aerodrome lavatory truck
    аэродромный ассенизатор
    aerodrome layout
    схема аэродрома
    aerodrome level
    высота аэродрома
    aerodrome lighting
    аэродромное светосигнальное оборудование
    aerodrome locating beacon
    аэродромный приводной маяк
    aerodrome marking system
    система маркировки аэродрома
    aerodrome marshaller
    аэродромный сигнальщик
    aerodrome master plan
    генеральный план аэродрома
    aerodrome meteorological minima
    метеорологический минимум аэродрома
    aerodrome minima
    минимум аэродрома
    aerodrome movement area
    зона движения воздушных судов
    aerodrome network
    аэродромная сеть
    aerodrome observation
    наблюдение за аэродромом
    aerodrome obstruction chart
    карта аэродромных препятствий
    aerodrome of call
    аэродром выхода на радиосвязь
    aerodrome of departure
    аэродром вылета
    aerodrome of intended landing
    аэродром предполагаемой посадки
    aerodrome of origin
    аэродром приписки
    aerodrome operating minima
    эксплуатационный минимум аэродрома
    aerodrome operation
    эксплуатация аэродрома
    aerodrome pavement
    аэродромное покрытие
    aerodrome pressure
    давление на аэродроме
    aerodrome reference code
    кодовое обозначение аэродрома
    aerodrome reference point
    контрольный ориентир аэродрома
    aerodrome reference temperature
    расчетная температура воздуха
    aerodrome report
    сводка по аэродрому
    aerodrome rules
    руководство по производству полетов в зоне аэродрома
    Aerodromes, Air Routes and Ground Aids Section
    Секция аэродромов, воздушных трасс и наземных средств
    (ИКАО) aerodrome security lighting
    светосигнальное оборудование аэродрома для обеспечения безопасности
    aerodrome service
    аэродромное обслуживание
    (диспетчерское) aerodrome service road
    служебная дорога на аэродроме
    aerodrome site
    район размещения аэродрома
    aerodrome snow windrow
    снежные заносы на аэродроме
    aerodrome strip
    летная полоса аэродрома
    aerodrome strip marker
    указатель летной полосы аэродрома
    aerodrome surveillance radar
    обзорный аэродромный радиолокатор
    aerodrome taxi circuit
    схема руления по аэродрому
    aerodrome traffic
    движение в зоне аэродрома
    aerodrome traffic circuit
    аэродромный круг полетов
    aerodrome traffic circuit operation
    полет по кругу в районе аэродрома
    aerodrome traffic control zone
    зона аэродромного управления воздушным движением
    aerodrome traffic pattern
    схема движения в зоне аэродрома
    aerodrome traffic zone
    зона движения в районе аэродрома
    aerodrome usability
    степень загрузки аэродрома
    aerodrome usability factor
    коэффициент использования аэродрома
    aerodrome utilization factor
    коэффициент использования аэродрома
    aerodrome utilization rate
    степень использования аэродрома
    aerodrome vehicle operation
    эксплуатация аэродромных транспортных средств
    aerodrome visual aids
    аэродромные визуальные средства
    aerodrome warning
    предупреждение по аэродрому
    aerodrome wind distribution
    роза ветров аэродрома
    aerodrome wind rose
    роза ветров аэродрома
    aerodrome wind shift
    изменение направления ветра в районе аэродрома
    aerodrome wind sock
    аэродромный ветроуказатель
    all-weather aerodrome
    всепогодный аэродром
    alternate aerodrome
    запасный аэродром
    arrival aerodrome
    аэродром прилета
    arrive over the aerodrome
    прибывать в зону аэродрома
    auxiliary aerodrome
    дополнительный аэродром
    base aerodrome
    аэродром постоянного базирования
    carry out a circuit of the aerodrome
    выполнять круг полета над аэродромом
    categorized aerodrome
    категорированный аэродром
    circle the aerodrome
    летать по кругу над аэродромом
    civil aerodrome
    гражданский аэродром
    coastal aerodrome
    береговой аэродром
    concrete-surfaced aerodrome
    аэродром с бетонным покрытием
    controlled aerodrome
    аэродром с командно-диспетчерской службой
    debarkation aerodrome
    аэродром выгрузки
    depot aerodrome
    базовый аэродром
    destination aerodrome
    аэродром назначения
    domestic aerodrome
    аэродром местных воздушных линий
    embarkation aerodrome
    аэродром погрузки
    emergency aerodrome
    аэродром вынужденной посадки
    en-route aerodrome
    аэродром на трассе полета
    entry into the aerodrome zone
    вход в зону аэродрома
    factory aerodrome
    заводской аэродром
    familiar aerodrome
    облетанный аэродром
    final aerodrome
    конечный аэродром
    fog-plagued aerodrome
    аэродром, имеющий частые туманы
    get into the aerodrome
    приземляться на аэродроме
    given aerodrome
    указанный аэродром
    grass aerodrome
    аэродром с травяным покрытием
    hard surface aerodrome
    аэродром с твердым покрытием
    helicopter aerodrome
    вертодром
    high-level aerodrome
    горный аэродром
    home aerodrome
    аэродром приписки
    identify the aerodrome from the air
    опознавать аэродром с воздуха
    intermediate aerodrome
    промежуточный аэродром
    jet aerodrome
    аэродром для реактивных воздушных судов
    joint civil and military aerodrome
    аэродром совместного базирования гражданского и военных воздушных судов
    key aerodrome
    узловой аэродром
    land aerodrome
    сухопутный аэродром
    landing aerodrome
    аэродром посадки
    landing off the aerodrome
    посадка вне аэродрома
    layout of aerodrome markings
    маркировка аэродрома
    local aerodrome
    аэродром местного значения
    logistics aerodrome
    аэродром материально-технического обеспечения
    main aerodrome
    главный аэродром
    military aerodrome
    военный аэродром
    municipal commercial aerodrome
    муниципальный аэродром для коммерческой авиации
    nonradar aerodrome
    аэродром без радиолокационных средств
    operate from the aerodrome
    выполнять полеты с аэродрома
    operational aerodrome
    оперативный аэродром
    participating aerodrome
    задействованный аэродром
    permanent aerodrome
    стационарный аэродром
    principal aerodrome
    основной аэродром
    provisional aerodrome
    временный аэродром
    receiving aerodrome
    аэродром прилета
    refuelling aerodrome
    аэродром, обеспечивающий заправку топливом
    regular aerodrome
    регулярный аэродром
    reserve aerodrome
    резервный аэродром
    rigid pavement aerodrome
    аэродром с жестким покрытием
    satellite aerodrome
    вспомогательный аэродром
    supplementary aerodrome
    дополнительный аэродром
    takeoff aerodrome
    аэродром вылета
    temporary aerodrome
    временный аэродром
    terminal aerodrome
    конечный аэродром
    test aerodrome
    испытательный аэродром
    training aerodrome
    учебный аэродром
    uncontrolled aerodrome
    аэродром без командно-диспетчерской службы
    unfamiliar aerodrome
    необлетанный аэродром
    unmarked aerodrome obstructions
    немаркируемые аэродромные препятствия
    unpaved aerodrome
    грунтовой аэродром
    X-type aerodrome
    аэродром с перекрещивающимися ВПП

    English-Russian aviation dictionary > aerodrome

  • 30 AD1

    1. Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    321 Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    Код

    Обозначение класса

    Характеристика

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.А Условия эксплуатации электроустановок. Обозначение условий эксплуатации

    Условия эксплуатации электроустановок в части климатических ВВФ устанавливают и обозначают в соответствии с ГОСТ 15150.

    Конкретные условия эксплуатации и значения климатических факторов устанавливают в соответствии со следующими видами климатических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 15543.1:

    01 УХЛ1 У1 ТУ1 Т1 ТС1

    02 УХЛ2 У2 ТУ2 Т2 ТС2

    В3 УХЛ3 У3 ТУ3 Т3

    04 УХЛ4 ТС4

    УХЛ4.2

    05 УХЛТС5

    УХЛ4. 1*

    O1a УХЛ1а У1а O1в

    УХЛ1в У1в

    О2а УХЛ2а У2а О2в

    УХЛ2в У2в

    В3а УХЛ3а У3а

    УХЛ3в У3в

    О4 УХЛ4а О4в УХЛ4в

    УХЛ5а

    _______

    * Значение ВВФ - по ГОСТ 15150

    321.1 Температура окружающей среды

    321.1A Значения температуры окружающей среды - в соответствии с видом климатического исполнения по ГОСТ 15150

    Температура окружающей среды - температура воздуха в месте установки оборудования. Предполагается, что температура учитывает влияние тепловыделений от прочего оборудования, устанавливаемого в том же помещении

    Температуру окружающей среды определяют в месте, где должно быть установлено оборудование. Эту температуру определяют с учетом работы всего остального оборудования, находящегося в этом же месте, но при этом не учитывают тепловыделение рассматриваемого оборудования.

    Нижние и верхние пределы диапазонов температуры окружающей среды, °С:

    АА1

    -60 С

    +5 С

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4КА, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 ºС, а верхняя +5 ºС

    АА2

    -40 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена + 5 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АА3

    -25 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА4

    -5 °С

    +40 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К5, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АА5

    +5 ºС

    +40 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3.

    АА6

    +5 ºС

    +60 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 °С, а верхняя температура +60 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА7

    -25 °С

    +55 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АА8

    -50 ºС

    +40 ºС

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Диапазоны температуры окружающей среды применяют, если влажность не оказывает влияния на электроустановку.

    Средняя температура за период 24 ч должна быть ниже на 5 °С верхнего предела.

    Возможна комбинация двух диапазонов для удовлетворения некоторых требований. Для электроустановок, подверженных воздействию температуры за пределами данных диапазонов, требуется специальное соглашение

    Код класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    Нижняя температура воздуха, ºС

    Верхняя температура воздуха, °С

    Нижняя относительная влажность, %

    Верхняя относительная влажность, %

    Нижняя абсолютная влажность, г/м3

    Верхняя абсолютная влажность, г/м3

    321.2. Комбинированное воздействие температуры и влажности окружающей среды

    321.2А Значение сочетания температуры окружающей среды и влажности в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.А

    АВ1

    -60

    +5

    3

    100

    0,003

    7

    Закрытое и открытое размещение с очень низкими температурами окружающей среды

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 °С. Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 °С, верхняя +5 °С

    АВ2

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АВ3

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ4

    -5

    +40

    5

    95

    1

    29

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий, без контроля температуры и влажности. Для повышения температуры окружающей среды можно использовать нагрев

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс ЗК6, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АВ5

    +5

    +40

    5

    85

    1

    25

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий с контролем (регулированием) температуры

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3

    АВ6

    +5

    +60

    10

    100

    1

    35

    Закрытое и открытое размещение с очень высокими температурами окружающей среды, где предотвращено влияние низких температур. Возможность солнечного и теплового излучения

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 ºС, а верхняя +60 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ7

    -25

    +55

    10

    100

    0,5

    29

    Закрытые помещения, защищенные от влияния условий на открытом воздухе, без контроля температуры и влажности, которые могут иметь сообщение непосредственно с открытым воздухом и подвергаться солнечному облучению

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АВ8

    -50

    +40

    15

    100

    0,04

    36

    Открытое и незащищенное от влияния атмосферных условий размещение на открытом воздухе с низкими и высокими температурами

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Примечания

    1 Все нормированные значения являются максимальными или предельными, с низкой вероятностью появления.

    2Низкие и высокие значения относительной влажности ограничены значениями низкой и высокой абсолютной влажности так, что для внешних факторов А и С, или В и D приведенные предельные значения не могут иметь место одновременно. Поэтому в приложении В приведены климато-граммы, которые описывают взаимозависимость между температурой воздуха, относительной влажностью и абсолютной влажностью для нормирования климатических классов.

    Продолжение

    Код

    Обозначение класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.3 Высота над уровнем моря

    АС1

    Высота над уровнем моря £ 2000 м

    Высота над уровнем моря - в соответствии с видом

    АС2

    Высота над уровнем моря ³ 2000 м

    климатического исполнения по 321.1 А

    321.4 Наличие воды

    AD1

    Незначительное

    Вероятность появления воды незначительна

    Места размещения, в которых обычно на стенах нет следов влаги, за исключением ее появления на непродолжительное время в виде, например, конденсата паров, который быстро высыхает при хорошем проветривании

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z6

    AD2

    Свободно падающие капли

    Возможность вертикально падающих капель

    Места размещения, в которых пары воды время от времени конденсируются в виде капель, или помещения, в которых периодически появляется водяной пар

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z7

    AD3

    Брызги

    Возможность выпадения воды в виде дождя под углом к вертикали до 60 °

    Место размещения, в котором разбрызгиваемая вода образует постоянную пленку на полу и/или стенах

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z8; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    Условия воздействия дождя устанавливают по ГОСТ 15150 для разных климатических исполнений, при угле падения дождя от 90 до 30° к горизонтали

    AD4

    Сплошные брызги

    Возможность обрызгивания со всех направлений

    Место размещения, в котором оборудование может быть подвергнуто действию сплошных брызг воды, например на некоторых наружных светильниках, строительном оборудовании

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z9; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    AD5

    Струи

    Возможность наличия струй воды по всем направлениям

    Места размещения, в которых постоянно используют воду из шланга (дворы, мойки автомашин)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z10; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z8

    AD6

    Волны

    Возможность волн воды

    Место размещения на морском берегу, например маяки, причалы, пляжи и т. п.

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z9

    AD7

    Погружение

    Возможность периодического или полного покрытия водой

    Места размещения, которые могут подвергнуться затоплению и/или, где вода может подниматься до максимального уровня 150 мм над верхней точкой оборудования, причем нижняя часть оборудования находится не ниже 1 м от поверхности воды

    -.

    В части характеристики класса места размещения, где оборудование может оказаться под водой (один или несколько раз) при глубине погружения не более 150 мм от верхней точки оборудования в течение не более 30 мин подряд

    AD8

    Нахождение под водой

    Возможность долговременного и полного покрытия водой

    Места размещения, например плавательные бассейны, где электрическое оборудование одновременно и полностью погружено в воду и находится под давлением более 0,1 бар

    В части характеристики класса: места размещения (например, плавательные бассейны), где оборудование находится под водой при условиях более жестких, чем определено для АД7

    321.5 Наличие внешних твердых тел

    АЕ1

    Незначительное

    Количество пыли или внешних твердых тел не учитывают

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S1; МЭК 721-3-4-94, класс 4S1

    АЕ2

    Мелкие предметы

    Наличие внешних твердых тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    Инструменты и мелкие предметы являются примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    АЕ3

    Очень мелкие предметы

    То же, не менее 1 мм

    Проволока является примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 1 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    АЕ4

    Легкая пыль

    Наличие легких отложений пыли в количестве более 10, но £ 35 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    Требования по воздействию пыли - по ГОСТ 15150

    АЕ5

    Средняя пыль

    Наличие средних отложений пыли в количестве более 35, но  £ 350 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    То же, что и для АЕ4

    АЕ6

    Тяжелая пыль

    Наличие больших отложений пыли в количестве более 350, но £ 1000 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S4; МЭК 721-3-4-94, класс 4S4

    321.6 Наличие коррозионно-активных и загрязняющих веществ

    321.6А Воздействие специальных сред

    AF1

    Незначительное

    Количество или характер коррозионно активных и загрязняющих веществ не существенно

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С1; МЭК 721-3-4-94, класс 4С1

    Условия эксплуатации электроустановок, в части воздействия специальных сред устанавливают такими же, как для электротехнических изделий в соответствии с ГОСТ 24682. При этом условия эксплуатации в части воздействия газо- и парообразных сред групп

    AF2

    Атмосферное

    Наличие значительного количества химически активных и загрязняющих веществ

    Электроустановки, расположенные вблизи моря или у промышленных предприятий

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С2; МЭК 721-3-4-94, класс 4С2

    AF3

    Кратковременное или случайное

    Кратковременное или случайное воздействие некоторых коррозионно-активных сред или загрязняющих веществ

    Места размещения, в которых производят работу с химикатами в небольших количествах и где эти химикаты могут лишь случайно попасть на электрооборудование. Такие условия могут иметь место в заводских и прочих лабораториях или помещениях (котельные, гаражи и т.п.)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С3; МЭК 721-3-4-94, класс 4С3

    1-4 по ГОСТ 24682, а также агрессивных сред при эффективных значениях концентрации £ 0,4 (для SO2 H2SO4), СО2 - 0,8 предельно допустимой концентрации рабочей зоны (ПДКр.з.) обозначают буквой Л. Условия эксплуатации электроустановок в части воздействия агрессивных сред устанавливают и обозначают в соответствии с видами химического исполнения электротехнических изделий по ГОСТ 24682. Условия эксплуатации при необходимости дополняют обозначением группы условий эксплуатации металлов, сплавов, металлических и неметаллических неорганических покрытий по ГОСТ 15150 с целью влияния коррозионно-активных агентов атмосферы

    321.7 Механические внешние воздействующие факторы

    321. 7А

    321.7.1 Удары

    AG1

    Малые, низкая жесткость

    См приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3; МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3;

    Условия эксплуатации электроустановок в части механических ВВФ (удары, вибрация) устанавливают и обозначают в соответствии со следующими группами механических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 17516.1:

    AG2

    Средняя жесткость

    То же

    Обычные промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    AG3

    Высокая жесткость

    См. приложение С

    Жесткие промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    М13, М38,

    М39, М40

     M1, М3

    М2, М7,

    М6, М42, М43

    AG4

    321.7.2 Вибрация

    АН1

    Низкая интенсивность

    См. приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3, МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3

    АН2

    Средняя интенсивность

    То же

    Обычные условия промышленной эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    АН3

    Высокая интенсивность

    »

    Промышленные установки, подвергающиеся воздействию интенсивных внешних условий эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    321.8 Наличие флоры и/или плесени

    АК1

    Неопасное

    Отсутствие опасности из-за растительности и/или плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В1; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    321.8А В части воздействия плесневых грибов условия эксплуатации электроустановок в соответствии с видами климатического исполнения по 321.1А

    АК2

    Опасное

    Опасность от воздействия растительности и/или плесени

    Опасность зависит от местных условий и характера растительности. Следует различать опасный рост растений и условия, благоприятные для роста плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    321.9 Наличие фауны

    AL1

    Неопасное

    Отсутствие фауноопасности

    -

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    AL2

    Опасное

    Наличие фауноопасности (насекомые, птицы, мелкие животные)

    Опасность зависит от характера фауны. Следует различать:

    - наличие насекомых в опасном количестве или агрессивных по природе;

    - наличие мелких животных и птиц в опасном количестве или агрессивных по природе

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    *

    321.10 Электромагнитное, электростатическое и ионизирующее воздействие

    AM1

    Незначительное

    Отсутствие вредного воздействия от блуждающих токов, электромагнитного излучения, электростатических полей, ионизирующего

    АМ2

    Блуждающие токи

    излучения или индукции Наличие опасности от блуждающих токов

    АМ3

    Электромагнитное

    Опасное наличие электромагнитного излучения

    АМ4

    Ионизирующее

    Опасное наличие ионизирующего излучения

    АМ5

    Электростатическое

    Опасное наличие электростатических полей

    АМ6

    Индукция

    Опасное наличие индуцированных токов

    321.11 Солнечное излучение

    AN1

    Низкое

    Интенсивность £ 500 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    321.11А Воздействие излучения устанавливают в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.1А

    AN 2

    Среднее

    500 < интенсивность £ 700 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    AN3

    Высокое

    700 < интенсивность < 1120 Вт/м2

    МЭК 721-3-4-94

    321.12 Воздействие сейсмических факторов

    АР1

    Незначительное

    Ускорение £ 30 Gal*

    Вибрации, способные разрушить здание, не учтены настоящей классификацией.

    321.12А Требования к электроустановкам в части сейсмостойкости устанавливают в баллах интенсивности землетрясений по МЭК 3-64 в соответствии с местностью расположения установки и высотой над нулевой отметкой, выбираемой из ряда 10, 20, 25, 30, 70м.

    Примечание - Соответствующие значения ускорений вибрации - по ГОСТ 17516.1

    АР2

    Низкая жесткость

    30 < ускорение £ 300 Gal

    АР3

    Средняя жесткость

    300 < ускорение £ 600 Gal

    АР4

    Высокая жесткость

    Ускорение > 600 Gal

    Классификация не учитывает частоту, однако, если сейсмическая волна способна вызвать резонанс здания, то сейсмическое влияние должно быть рассмотрено специально. Как правило, частоты сейсмического ускорения находятся в пределах от 0 до 10 Гц

    ________

    * 1 Gal = 1 см/с2

    321.13 Воздействие молнии

    AQ1

    Незначительное

    Менее 25 сут в году

    Электроустановки, питаемые воздушными линиями

    AQ2

    Непрямое воздействие

    Более 25 сут в году

    Опасности, обусловленные питающими устройствами

    AQ3

    Прямой удар

    Опасность, обусловленная открытой установкой оборудования

    Части электроустановки, расположенные снаружи здания

    AQ2 и AQ3 относятся к регионам с особенно высоким уровнем грозовой активности

    321.14 Движение воздуха

    AR1

    Низкое

    Скорость £ 1 м/с

    -

    -

    321.14А Условия воздействия движения воздуха и ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AR2

    Среднее

    1 м/с < скорость

    £ 5 м/с

    -

    -

    AR3

    Высокое

    5 м/с < скорость £ 10 м/с

    -

    -

    321.15 Ветер

    AS1

    Низкий

    Скорость £ 20 м/с

    -

    -

    321.15А Условия воздействия ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AS2

    Средний

    20 м/с < скорость £ 30 м/с

    -

    -

    AS3

    Высокий

    30 м/с < скорость £ 50 м/с

    -

    -

    Источник: ГОСТ 30331.2-95: Электроустановки зданий. Часть 3. Основные характеристики оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AD1

  • 31 AD2

    1. Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    321 Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    Код

    Обозначение класса

    Характеристика

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.А Условия эксплуатации электроустановок. Обозначение условий эксплуатации

    Условия эксплуатации электроустановок в части климатических ВВФ устанавливают и обозначают в соответствии с ГОСТ 15150.

    Конкретные условия эксплуатации и значения климатических факторов устанавливают в соответствии со следующими видами климатических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 15543.1:

    01 УХЛ1 У1 ТУ1 Т1 ТС1

    02 УХЛ2 У2 ТУ2 Т2 ТС2

    В3 УХЛ3 У3 ТУ3 Т3

    04 УХЛ4 ТС4

    УХЛ4.2

    05 УХЛТС5

    УХЛ4. 1*

    O1a УХЛ1а У1а O1в

    УХЛ1в У1в

    О2а УХЛ2а У2а О2в

    УХЛ2в У2в

    В3а УХЛ3а У3а

    УХЛ3в У3в

    О4 УХЛ4а О4в УХЛ4в

    УХЛ5а

    _______

    * Значение ВВФ - по ГОСТ 15150

    321.1 Температура окружающей среды

    321.1A Значения температуры окружающей среды - в соответствии с видом климатического исполнения по ГОСТ 15150

    Температура окружающей среды - температура воздуха в месте установки оборудования. Предполагается, что температура учитывает влияние тепловыделений от прочего оборудования, устанавливаемого в том же помещении

    Температуру окружающей среды определяют в месте, где должно быть установлено оборудование. Эту температуру определяют с учетом работы всего остального оборудования, находящегося в этом же месте, но при этом не учитывают тепловыделение рассматриваемого оборудования.

    Нижние и верхние пределы диапазонов температуры окружающей среды, °С:

    АА1

    -60 С

    +5 С

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4КА, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 ºС, а верхняя +5 ºС

    АА2

    -40 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена + 5 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АА3

    -25 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА4

    -5 °С

    +40 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К5, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АА5

    +5 ºС

    +40 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3.

    АА6

    +5 ºС

    +60 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 °С, а верхняя температура +60 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА7

    -25 °С

    +55 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АА8

    -50 ºС

    +40 ºС

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Диапазоны температуры окружающей среды применяют, если влажность не оказывает влияния на электроустановку.

    Средняя температура за период 24 ч должна быть ниже на 5 °С верхнего предела.

    Возможна комбинация двух диапазонов для удовлетворения некоторых требований. Для электроустановок, подверженных воздействию температуры за пределами данных диапазонов, требуется специальное соглашение

    Код класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    Нижняя температура воздуха, ºС

    Верхняя температура воздуха, °С

    Нижняя относительная влажность, %

    Верхняя относительная влажность, %

    Нижняя абсолютная влажность, г/м3

    Верхняя абсолютная влажность, г/м3

    321.2. Комбинированное воздействие температуры и влажности окружающей среды

    321.2А Значение сочетания температуры окружающей среды и влажности в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.А

    АВ1

    -60

    +5

    3

    100

    0,003

    7

    Закрытое и открытое размещение с очень низкими температурами окружающей среды

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 °С. Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 °С, верхняя +5 °С

    АВ2

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АВ3

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ4

    -5

    +40

    5

    95

    1

    29

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий, без контроля температуры и влажности. Для повышения температуры окружающей среды можно использовать нагрев

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс ЗК6, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АВ5

    +5

    +40

    5

    85

    1

    25

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий с контролем (регулированием) температуры

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3

    АВ6

    +5

    +60

    10

    100

    1

    35

    Закрытое и открытое размещение с очень высокими температурами окружающей среды, где предотвращено влияние низких температур. Возможность солнечного и теплового излучения

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 ºС, а верхняя +60 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ7

    -25

    +55

    10

    100

    0,5

    29

    Закрытые помещения, защищенные от влияния условий на открытом воздухе, без контроля температуры и влажности, которые могут иметь сообщение непосредственно с открытым воздухом и подвергаться солнечному облучению

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АВ8

    -50

    +40

    15

    100

    0,04

    36

    Открытое и незащищенное от влияния атмосферных условий размещение на открытом воздухе с низкими и высокими температурами

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Примечания

    1 Все нормированные значения являются максимальными или предельными, с низкой вероятностью появления.

    2Низкие и высокие значения относительной влажности ограничены значениями низкой и высокой абсолютной влажности так, что для внешних факторов А и С, или В и D приведенные предельные значения не могут иметь место одновременно. Поэтому в приложении В приведены климато-граммы, которые описывают взаимозависимость между температурой воздуха, относительной влажностью и абсолютной влажностью для нормирования климатических классов.

    Продолжение

    Код

    Обозначение класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.3 Высота над уровнем моря

    АС1

    Высота над уровнем моря £ 2000 м

    Высота над уровнем моря - в соответствии с видом

    АС2

    Высота над уровнем моря ³ 2000 м

    климатического исполнения по 321.1 А

    321.4 Наличие воды

    AD1

    Незначительное

    Вероятность появления воды незначительна

    Места размещения, в которых обычно на стенах нет следов влаги, за исключением ее появления на непродолжительное время в виде, например, конденсата паров, который быстро высыхает при хорошем проветривании

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z6

    AD2

    Свободно падающие капли

    Возможность вертикально падающих капель

    Места размещения, в которых пары воды время от времени конденсируются в виде капель, или помещения, в которых периодически появляется водяной пар

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z7

    AD3

    Брызги

    Возможность выпадения воды в виде дождя под углом к вертикали до 60 °

    Место размещения, в котором разбрызгиваемая вода образует постоянную пленку на полу и/или стенах

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z8; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    Условия воздействия дождя устанавливают по ГОСТ 15150 для разных климатических исполнений, при угле падения дождя от 90 до 30° к горизонтали

    AD4

    Сплошные брызги

    Возможность обрызгивания со всех направлений

    Место размещения, в котором оборудование может быть подвергнуто действию сплошных брызг воды, например на некоторых наружных светильниках, строительном оборудовании

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z9; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    AD5

    Струи

    Возможность наличия струй воды по всем направлениям

    Места размещения, в которых постоянно используют воду из шланга (дворы, мойки автомашин)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z10; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z8

    AD6

    Волны

    Возможность волн воды

    Место размещения на морском берегу, например маяки, причалы, пляжи и т. п.

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z9

    AD7

    Погружение

    Возможность периодического или полного покрытия водой

    Места размещения, которые могут подвергнуться затоплению и/или, где вода может подниматься до максимального уровня 150 мм над верхней точкой оборудования, причем нижняя часть оборудования находится не ниже 1 м от поверхности воды

    -.

    В части характеристики класса места размещения, где оборудование может оказаться под водой (один или несколько раз) при глубине погружения не более 150 мм от верхней точки оборудования в течение не более 30 мин подряд

    AD8

    Нахождение под водой

    Возможность долговременного и полного покрытия водой

    Места размещения, например плавательные бассейны, где электрическое оборудование одновременно и полностью погружено в воду и находится под давлением более 0,1 бар

    В части характеристики класса: места размещения (например, плавательные бассейны), где оборудование находится под водой при условиях более жестких, чем определено для АД7

    321.5 Наличие внешних твердых тел

    АЕ1

    Незначительное

    Количество пыли или внешних твердых тел не учитывают

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S1; МЭК 721-3-4-94, класс 4S1

    АЕ2

    Мелкие предметы

    Наличие внешних твердых тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    Инструменты и мелкие предметы являются примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    АЕ3

    Очень мелкие предметы

    То же, не менее 1 мм

    Проволока является примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 1 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    АЕ4

    Легкая пыль

    Наличие легких отложений пыли в количестве более 10, но £ 35 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    Требования по воздействию пыли - по ГОСТ 15150

    АЕ5

    Средняя пыль

    Наличие средних отложений пыли в количестве более 35, но  £ 350 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    То же, что и для АЕ4

    АЕ6

    Тяжелая пыль

    Наличие больших отложений пыли в количестве более 350, но £ 1000 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S4; МЭК 721-3-4-94, класс 4S4

    321.6 Наличие коррозионно-активных и загрязняющих веществ

    321.6А Воздействие специальных сред

    AF1

    Незначительное

    Количество или характер коррозионно активных и загрязняющих веществ не существенно

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С1; МЭК 721-3-4-94, класс 4С1

    Условия эксплуатации электроустановок, в части воздействия специальных сред устанавливают такими же, как для электротехнических изделий в соответствии с ГОСТ 24682. При этом условия эксплуатации в части воздействия газо- и парообразных сред групп

    AF2

    Атмосферное

    Наличие значительного количества химически активных и загрязняющих веществ

    Электроустановки, расположенные вблизи моря или у промышленных предприятий

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С2; МЭК 721-3-4-94, класс 4С2

    AF3

    Кратковременное или случайное

    Кратковременное или случайное воздействие некоторых коррозионно-активных сред или загрязняющих веществ

    Места размещения, в которых производят работу с химикатами в небольших количествах и где эти химикаты могут лишь случайно попасть на электрооборудование. Такие условия могут иметь место в заводских и прочих лабораториях или помещениях (котельные, гаражи и т.п.)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С3; МЭК 721-3-4-94, класс 4С3

    1-4 по ГОСТ 24682, а также агрессивных сред при эффективных значениях концентрации £ 0,4 (для SO2 H2SO4), СО2 - 0,8 предельно допустимой концентрации рабочей зоны (ПДКр.з.) обозначают буквой Л. Условия эксплуатации электроустановок в части воздействия агрессивных сред устанавливают и обозначают в соответствии с видами химического исполнения электротехнических изделий по ГОСТ 24682. Условия эксплуатации при необходимости дополняют обозначением группы условий эксплуатации металлов, сплавов, металлических и неметаллических неорганических покрытий по ГОСТ 15150 с целью влияния коррозионно-активных агентов атмосферы

    321.7 Механические внешние воздействующие факторы

    321. 7А

    321.7.1 Удары

    AG1

    Малые, низкая жесткость

    См приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3; МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3;

    Условия эксплуатации электроустановок в части механических ВВФ (удары, вибрация) устанавливают и обозначают в соответствии со следующими группами механических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 17516.1:

    AG2

    Средняя жесткость

    То же

    Обычные промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    AG3

    Высокая жесткость

    См. приложение С

    Жесткие промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    М13, М38,

    М39, М40

     M1, М3

    М2, М7,

    М6, М42, М43

    AG4

    321.7.2 Вибрация

    АН1

    Низкая интенсивность

    См. приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3, МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3

    АН2

    Средняя интенсивность

    То же

    Обычные условия промышленной эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    АН3

    Высокая интенсивность

    »

    Промышленные установки, подвергающиеся воздействию интенсивных внешних условий эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    321.8 Наличие флоры и/или плесени

    АК1

    Неопасное

    Отсутствие опасности из-за растительности и/или плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В1; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    321.8А В части воздействия плесневых грибов условия эксплуатации электроустановок в соответствии с видами климатического исполнения по 321.1А

    АК2

    Опасное

    Опасность от воздействия растительности и/или плесени

    Опасность зависит от местных условий и характера растительности. Следует различать опасный рост растений и условия, благоприятные для роста плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    321.9 Наличие фауны

    AL1

    Неопасное

    Отсутствие фауноопасности

    -

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    AL2

    Опасное

    Наличие фауноопасности (насекомые, птицы, мелкие животные)

    Опасность зависит от характера фауны. Следует различать:

    - наличие насекомых в опасном количестве или агрессивных по природе;

    - наличие мелких животных и птиц в опасном количестве или агрессивных по природе

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    *

    321.10 Электромагнитное, электростатическое и ионизирующее воздействие

    AM1

    Незначительное

    Отсутствие вредного воздействия от блуждающих токов, электромагнитного излучения, электростатических полей, ионизирующего

    АМ2

    Блуждающие токи

    излучения или индукции Наличие опасности от блуждающих токов

    АМ3

    Электромагнитное

    Опасное наличие электромагнитного излучения

    АМ4

    Ионизирующее

    Опасное наличие ионизирующего излучения

    АМ5

    Электростатическое

    Опасное наличие электростатических полей

    АМ6

    Индукция

    Опасное наличие индуцированных токов

    321.11 Солнечное излучение

    AN1

    Низкое

    Интенсивность £ 500 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    321.11А Воздействие излучения устанавливают в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.1А

    AN 2

    Среднее

    500 < интенсивность £ 700 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    AN3

    Высокое

    700 < интенсивность < 1120 Вт/м2

    МЭК 721-3-4-94

    321.12 Воздействие сейсмических факторов

    АР1

    Незначительное

    Ускорение £ 30 Gal*

    Вибрации, способные разрушить здание, не учтены настоящей классификацией.

    321.12А Требования к электроустановкам в части сейсмостойкости устанавливают в баллах интенсивности землетрясений по МЭК 3-64 в соответствии с местностью расположения установки и высотой над нулевой отметкой, выбираемой из ряда 10, 20, 25, 30, 70м.

    Примечание - Соответствующие значения ускорений вибрации - по ГОСТ 17516.1

    АР2

    Низкая жесткость

    30 < ускорение £ 300 Gal

    АР3

    Средняя жесткость

    300 < ускорение £ 600 Gal

    АР4

    Высокая жесткость

    Ускорение > 600 Gal

    Классификация не учитывает частоту, однако, если сейсмическая волна способна вызвать резонанс здания, то сейсмическое влияние должно быть рассмотрено специально. Как правило, частоты сейсмического ускорения находятся в пределах от 0 до 10 Гц

    ________

    * 1 Gal = 1 см/с2

    321.13 Воздействие молнии

    AQ1

    Незначительное

    Менее 25 сут в году

    Электроустановки, питаемые воздушными линиями

    AQ2

    Непрямое воздействие

    Более 25 сут в году

    Опасности, обусловленные питающими устройствами

    AQ3

    Прямой удар

    Опасность, обусловленная открытой установкой оборудования

    Части электроустановки, расположенные снаружи здания

    AQ2 и AQ3 относятся к регионам с особенно высоким уровнем грозовой активности

    321.14 Движение воздуха

    AR1

    Низкое

    Скорость £ 1 м/с

    -

    -

    321.14А Условия воздействия движения воздуха и ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AR2

    Среднее

    1 м/с < скорость

    £ 5 м/с

    -

    -

    AR3

    Высокое

    5 м/с < скорость £ 10 м/с

    -

    -

    321.15 Ветер

    AS1

    Низкий

    Скорость £ 20 м/с

    -

    -

    321.15А Условия воздействия ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AS2

    Средний

    20 м/с < скорость £ 30 м/с

    -

    -

    AS3

    Высокий

    30 м/с < скорость £ 50 м/с

    -

    -

    Источник: ГОСТ 30331.2-95: Электроустановки зданий. Часть 3. Основные характеристики оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AD2

  • 32 AD3

    1. Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    321 Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    Код

    Обозначение класса

    Характеристика

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.А Условия эксплуатации электроустановок. Обозначение условий эксплуатации

    Условия эксплуатации электроустановок в части климатических ВВФ устанавливают и обозначают в соответствии с ГОСТ 15150.

    Конкретные условия эксплуатации и значения климатических факторов устанавливают в соответствии со следующими видами климатических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 15543.1:

    01 УХЛ1 У1 ТУ1 Т1 ТС1

    02 УХЛ2 У2 ТУ2 Т2 ТС2

    В3 УХЛ3 У3 ТУ3 Т3

    04 УХЛ4 ТС4

    УХЛ4.2

    05 УХЛТС5

    УХЛ4. 1*

    O1a УХЛ1а У1а O1в

    УХЛ1в У1в

    О2а УХЛ2а У2а О2в

    УХЛ2в У2в

    В3а УХЛ3а У3а

    УХЛ3в У3в

    О4 УХЛ4а О4в УХЛ4в

    УХЛ5а

    _______

    * Значение ВВФ - по ГОСТ 15150

    321.1 Температура окружающей среды

    321.1A Значения температуры окружающей среды - в соответствии с видом климатического исполнения по ГОСТ 15150

    Температура окружающей среды - температура воздуха в месте установки оборудования. Предполагается, что температура учитывает влияние тепловыделений от прочего оборудования, устанавливаемого в том же помещении

    Температуру окружающей среды определяют в месте, где должно быть установлено оборудование. Эту температуру определяют с учетом работы всего остального оборудования, находящегося в этом же месте, но при этом не учитывают тепловыделение рассматриваемого оборудования.

    Нижние и верхние пределы диапазонов температуры окружающей среды, °С:

    АА1

    -60 С

    +5 С

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4КА, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 ºС, а верхняя +5 ºС

    АА2

    -40 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена + 5 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АА3

    -25 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА4

    -5 °С

    +40 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К5, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АА5

    +5 ºС

    +40 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3.

    АА6

    +5 ºС

    +60 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 °С, а верхняя температура +60 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА7

    -25 °С

    +55 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АА8

    -50 ºС

    +40 ºС

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Диапазоны температуры окружающей среды применяют, если влажность не оказывает влияния на электроустановку.

    Средняя температура за период 24 ч должна быть ниже на 5 °С верхнего предела.

    Возможна комбинация двух диапазонов для удовлетворения некоторых требований. Для электроустановок, подверженных воздействию температуры за пределами данных диапазонов, требуется специальное соглашение

    Код класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    Нижняя температура воздуха, ºС

    Верхняя температура воздуха, °С

    Нижняя относительная влажность, %

    Верхняя относительная влажность, %

    Нижняя абсолютная влажность, г/м3

    Верхняя абсолютная влажность, г/м3

    321.2. Комбинированное воздействие температуры и влажности окружающей среды

    321.2А Значение сочетания температуры окружающей среды и влажности в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.А

    АВ1

    -60

    +5

    3

    100

    0,003

    7

    Закрытое и открытое размещение с очень низкими температурами окружающей среды

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 °С. Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 °С, верхняя +5 °С

    АВ2

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АВ3

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ4

    -5

    +40

    5

    95

    1

    29

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий, без контроля температуры и влажности. Для повышения температуры окружающей среды можно использовать нагрев

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс ЗК6, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АВ5

    +5

    +40

    5

    85

    1

    25

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий с контролем (регулированием) температуры

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3

    АВ6

    +5

    +60

    10

    100

    1

    35

    Закрытое и открытое размещение с очень высокими температурами окружающей среды, где предотвращено влияние низких температур. Возможность солнечного и теплового излучения

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 ºС, а верхняя +60 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ7

    -25

    +55

    10

    100

    0,5

    29

    Закрытые помещения, защищенные от влияния условий на открытом воздухе, без контроля температуры и влажности, которые могут иметь сообщение непосредственно с открытым воздухом и подвергаться солнечному облучению

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АВ8

    -50

    +40

    15

    100

    0,04

    36

    Открытое и незащищенное от влияния атмосферных условий размещение на открытом воздухе с низкими и высокими температурами

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Примечания

    1 Все нормированные значения являются максимальными или предельными, с низкой вероятностью появления.

    2Низкие и высокие значения относительной влажности ограничены значениями низкой и высокой абсолютной влажности так, что для внешних факторов А и С, или В и D приведенные предельные значения не могут иметь место одновременно. Поэтому в приложении В приведены климато-граммы, которые описывают взаимозависимость между температурой воздуха, относительной влажностью и абсолютной влажностью для нормирования климатических классов.

    Продолжение

    Код

    Обозначение класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.3 Высота над уровнем моря

    АС1

    Высота над уровнем моря £ 2000 м

    Высота над уровнем моря - в соответствии с видом

    АС2

    Высота над уровнем моря ³ 2000 м

    климатического исполнения по 321.1 А

    321.4 Наличие воды

    AD1

    Незначительное

    Вероятность появления воды незначительна

    Места размещения, в которых обычно на стенах нет следов влаги, за исключением ее появления на непродолжительное время в виде, например, конденсата паров, который быстро высыхает при хорошем проветривании

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z6

    AD2

    Свободно падающие капли

    Возможность вертикально падающих капель

    Места размещения, в которых пары воды время от времени конденсируются в виде капель, или помещения, в которых периодически появляется водяной пар

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z7

    AD3

    Брызги

    Возможность выпадения воды в виде дождя под углом к вертикали до 60 °

    Место размещения, в котором разбрызгиваемая вода образует постоянную пленку на полу и/или стенах

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z8; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    Условия воздействия дождя устанавливают по ГОСТ 15150 для разных климатических исполнений, при угле падения дождя от 90 до 30° к горизонтали

    AD4

    Сплошные брызги

    Возможность обрызгивания со всех направлений

    Место размещения, в котором оборудование может быть подвергнуто действию сплошных брызг воды, например на некоторых наружных светильниках, строительном оборудовании

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z9; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    AD5

    Струи

    Возможность наличия струй воды по всем направлениям

    Места размещения, в которых постоянно используют воду из шланга (дворы, мойки автомашин)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z10; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z8

    AD6

    Волны

    Возможность волн воды

    Место размещения на морском берегу, например маяки, причалы, пляжи и т. п.

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z9

    AD7

    Погружение

    Возможность периодического или полного покрытия водой

    Места размещения, которые могут подвергнуться затоплению и/или, где вода может подниматься до максимального уровня 150 мм над верхней точкой оборудования, причем нижняя часть оборудования находится не ниже 1 м от поверхности воды

    -.

    В части характеристики класса места размещения, где оборудование может оказаться под водой (один или несколько раз) при глубине погружения не более 150 мм от верхней точки оборудования в течение не более 30 мин подряд

    AD8

    Нахождение под водой

    Возможность долговременного и полного покрытия водой

    Места размещения, например плавательные бассейны, где электрическое оборудование одновременно и полностью погружено в воду и находится под давлением более 0,1 бар

    В части характеристики класса: места размещения (например, плавательные бассейны), где оборудование находится под водой при условиях более жестких, чем определено для АД7

    321.5 Наличие внешних твердых тел

    АЕ1

    Незначительное

    Количество пыли или внешних твердых тел не учитывают

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S1; МЭК 721-3-4-94, класс 4S1

    АЕ2

    Мелкие предметы

    Наличие внешних твердых тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    Инструменты и мелкие предметы являются примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    АЕ3

    Очень мелкие предметы

    То же, не менее 1 мм

    Проволока является примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 1 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    АЕ4

    Легкая пыль

    Наличие легких отложений пыли в количестве более 10, но £ 35 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    Требования по воздействию пыли - по ГОСТ 15150

    АЕ5

    Средняя пыль

    Наличие средних отложений пыли в количестве более 35, но  £ 350 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    То же, что и для АЕ4

    АЕ6

    Тяжелая пыль

    Наличие больших отложений пыли в количестве более 350, но £ 1000 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S4; МЭК 721-3-4-94, класс 4S4

    321.6 Наличие коррозионно-активных и загрязняющих веществ

    321.6А Воздействие специальных сред

    AF1

    Незначительное

    Количество или характер коррозионно активных и загрязняющих веществ не существенно

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С1; МЭК 721-3-4-94, класс 4С1

    Условия эксплуатации электроустановок, в части воздействия специальных сред устанавливают такими же, как для электротехнических изделий в соответствии с ГОСТ 24682. При этом условия эксплуатации в части воздействия газо- и парообразных сред групп

    AF2

    Атмосферное

    Наличие значительного количества химически активных и загрязняющих веществ

    Электроустановки, расположенные вблизи моря или у промышленных предприятий

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С2; МЭК 721-3-4-94, класс 4С2

    AF3

    Кратковременное или случайное

    Кратковременное или случайное воздействие некоторых коррозионно-активных сред или загрязняющих веществ

    Места размещения, в которых производят работу с химикатами в небольших количествах и где эти химикаты могут лишь случайно попасть на электрооборудование. Такие условия могут иметь место в заводских и прочих лабораториях или помещениях (котельные, гаражи и т.п.)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С3; МЭК 721-3-4-94, класс 4С3

    1-4 по ГОСТ 24682, а также агрессивных сред при эффективных значениях концентрации £ 0,4 (для SO2 H2SO4), СО2 - 0,8 предельно допустимой концентрации рабочей зоны (ПДКр.з.) обозначают буквой Л. Условия эксплуатации электроустановок в части воздействия агрессивных сред устанавливают и обозначают в соответствии с видами химического исполнения электротехнических изделий по ГОСТ 24682. Условия эксплуатации при необходимости дополняют обозначением группы условий эксплуатации металлов, сплавов, металлических и неметаллических неорганических покрытий по ГОСТ 15150 с целью влияния коррозионно-активных агентов атмосферы

    321.7 Механические внешние воздействующие факторы

    321. 7А

    321.7.1 Удары

    AG1

    Малые, низкая жесткость

    См приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3; МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3;

    Условия эксплуатации электроустановок в части механических ВВФ (удары, вибрация) устанавливают и обозначают в соответствии со следующими группами механических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 17516.1:

    AG2

    Средняя жесткость

    То же

    Обычные промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    AG3

    Высокая жесткость

    См. приложение С

    Жесткие промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    М13, М38,

    М39, М40

     M1, М3

    М2, М7,

    М6, М42, М43

    AG4

    321.7.2 Вибрация

    АН1

    Низкая интенсивность

    См. приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3, МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3

    АН2

    Средняя интенсивность

    То же

    Обычные условия промышленной эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    АН3

    Высокая интенсивность

    »

    Промышленные установки, подвергающиеся воздействию интенсивных внешних условий эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    321.8 Наличие флоры и/или плесени

    АК1

    Неопасное

    Отсутствие опасности из-за растительности и/или плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В1; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    321.8А В части воздействия плесневых грибов условия эксплуатации электроустановок в соответствии с видами климатического исполнения по 321.1А

    АК2

    Опасное

    Опасность от воздействия растительности и/или плесени

    Опасность зависит от местных условий и характера растительности. Следует различать опасный рост растений и условия, благоприятные для роста плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    321.9 Наличие фауны

    AL1

    Неопасное

    Отсутствие фауноопасности

    -

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    AL2

    Опасное

    Наличие фауноопасности (насекомые, птицы, мелкие животные)

    Опасность зависит от характера фауны. Следует различать:

    - наличие насекомых в опасном количестве или агрессивных по природе;

    - наличие мелких животных и птиц в опасном количестве или агрессивных по природе

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    *

    321.10 Электромагнитное, электростатическое и ионизирующее воздействие

    AM1

    Незначительное

    Отсутствие вредного воздействия от блуждающих токов, электромагнитного излучения, электростатических полей, ионизирующего

    АМ2

    Блуждающие токи

    излучения или индукции Наличие опасности от блуждающих токов

    АМ3

    Электромагнитное

    Опасное наличие электромагнитного излучения

    АМ4

    Ионизирующее

    Опасное наличие ионизирующего излучения

    АМ5

    Электростатическое

    Опасное наличие электростатических полей

    АМ6

    Индукция

    Опасное наличие индуцированных токов

    321.11 Солнечное излучение

    AN1

    Низкое

    Интенсивность £ 500 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    321.11А Воздействие излучения устанавливают в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.1А

    AN 2

    Среднее

    500 < интенсивность £ 700 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    AN3

    Высокое

    700 < интенсивность < 1120 Вт/м2

    МЭК 721-3-4-94

    321.12 Воздействие сейсмических факторов

    АР1

    Незначительное

    Ускорение £ 30 Gal*

    Вибрации, способные разрушить здание, не учтены настоящей классификацией.

    321.12А Требования к электроустановкам в части сейсмостойкости устанавливают в баллах интенсивности землетрясений по МЭК 3-64 в соответствии с местностью расположения установки и высотой над нулевой отметкой, выбираемой из ряда 10, 20, 25, 30, 70м.

    Примечание - Соответствующие значения ускорений вибрации - по ГОСТ 17516.1

    АР2

    Низкая жесткость

    30 < ускорение £ 300 Gal

    АР3

    Средняя жесткость

    300 < ускорение £ 600 Gal

    АР4

    Высокая жесткость

    Ускорение > 600 Gal

    Классификация не учитывает частоту, однако, если сейсмическая волна способна вызвать резонанс здания, то сейсмическое влияние должно быть рассмотрено специально. Как правило, частоты сейсмического ускорения находятся в пределах от 0 до 10 Гц

    ________

    * 1 Gal = 1 см/с2

    321.13 Воздействие молнии

    AQ1

    Незначительное

    Менее 25 сут в году

    Электроустановки, питаемые воздушными линиями

    AQ2

    Непрямое воздействие

    Более 25 сут в году

    Опасности, обусловленные питающими устройствами

    AQ3

    Прямой удар

    Опасность, обусловленная открытой установкой оборудования

    Части электроустановки, расположенные снаружи здания

    AQ2 и AQ3 относятся к регионам с особенно высоким уровнем грозовой активности

    321.14 Движение воздуха

    AR1

    Низкое

    Скорость £ 1 м/с

    -

    -

    321.14А Условия воздействия движения воздуха и ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AR2

    Среднее

    1 м/с < скорость

    £ 5 м/с

    -

    -

    AR3

    Высокое

    5 м/с < скорость £ 10 м/с

    -

    -

    321.15 Ветер

    AS1

    Низкий

    Скорость £ 20 м/с

    -

    -

    321.15А Условия воздействия ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AS2

    Средний

    20 м/с < скорость £ 30 м/с

    -

    -

    AS3

    Высокий

    30 м/с < скорость £ 50 м/с

    -

    -

    Источник: ГОСТ 30331.2-95: Электроустановки зданий. Часть 3. Основные характеристики оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AD3

  • 33 AD4

    1. Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    321 Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    Код

    Обозначение класса

    Характеристика

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.А Условия эксплуатации электроустановок. Обозначение условий эксплуатации

    Условия эксплуатации электроустановок в части климатических ВВФ устанавливают и обозначают в соответствии с ГОСТ 15150.

    Конкретные условия эксплуатации и значения климатических факторов устанавливают в соответствии со следующими видами климатических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 15543.1:

    01 УХЛ1 У1 ТУ1 Т1 ТС1

    02 УХЛ2 У2 ТУ2 Т2 ТС2

    В3 УХЛ3 У3 ТУ3 Т3

    04 УХЛ4 ТС4

    УХЛ4.2

    05 УХЛТС5

    УХЛ4. 1*

    O1a УХЛ1а У1а O1в

    УХЛ1в У1в

    О2а УХЛ2а У2а О2в

    УХЛ2в У2в

    В3а УХЛ3а У3а

    УХЛ3в У3в

    О4 УХЛ4а О4в УХЛ4в

    УХЛ5а

    _______

    * Значение ВВФ - по ГОСТ 15150

    321.1 Температура окружающей среды

    321.1A Значения температуры окружающей среды - в соответствии с видом климатического исполнения по ГОСТ 15150

    Температура окружающей среды - температура воздуха в месте установки оборудования. Предполагается, что температура учитывает влияние тепловыделений от прочего оборудования, устанавливаемого в том же помещении

    Температуру окружающей среды определяют в месте, где должно быть установлено оборудование. Эту температуру определяют с учетом работы всего остального оборудования, находящегося в этом же месте, но при этом не учитывают тепловыделение рассматриваемого оборудования.

    Нижние и верхние пределы диапазонов температуры окружающей среды, °С:

    АА1

    -60 С

    +5 С

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4КА, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 ºС, а верхняя +5 ºС

    АА2

    -40 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена + 5 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АА3

    -25 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА4

    -5 °С

    +40 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К5, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АА5

    +5 ºС

    +40 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3.

    АА6

    +5 ºС

    +60 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 °С, а верхняя температура +60 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА7

    -25 °С

    +55 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АА8

    -50 ºС

    +40 ºС

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Диапазоны температуры окружающей среды применяют, если влажность не оказывает влияния на электроустановку.

    Средняя температура за период 24 ч должна быть ниже на 5 °С верхнего предела.

    Возможна комбинация двух диапазонов для удовлетворения некоторых требований. Для электроустановок, подверженных воздействию температуры за пределами данных диапазонов, требуется специальное соглашение

    Код класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    Нижняя температура воздуха, ºС

    Верхняя температура воздуха, °С

    Нижняя относительная влажность, %

    Верхняя относительная влажность, %

    Нижняя абсолютная влажность, г/м3

    Верхняя абсолютная влажность, г/м3

    321.2. Комбинированное воздействие температуры и влажности окружающей среды

    321.2А Значение сочетания температуры окружающей среды и влажности в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.А

    АВ1

    -60

    +5

    3

    100

    0,003

    7

    Закрытое и открытое размещение с очень низкими температурами окружающей среды

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 °С. Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 °С, верхняя +5 °С

    АВ2

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АВ3

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ4

    -5

    +40

    5

    95

    1

    29

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий, без контроля температуры и влажности. Для повышения температуры окружающей среды можно использовать нагрев

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс ЗК6, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АВ5

    +5

    +40

    5

    85

    1

    25

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий с контролем (регулированием) температуры

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3

    АВ6

    +5

    +60

    10

    100

    1

    35

    Закрытое и открытое размещение с очень высокими температурами окружающей среды, где предотвращено влияние низких температур. Возможность солнечного и теплового излучения

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 ºС, а верхняя +60 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ7

    -25

    +55

    10

    100

    0,5

    29

    Закрытые помещения, защищенные от влияния условий на открытом воздухе, без контроля температуры и влажности, которые могут иметь сообщение непосредственно с открытым воздухом и подвергаться солнечному облучению

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АВ8

    -50

    +40

    15

    100

    0,04

    36

    Открытое и незащищенное от влияния атмосферных условий размещение на открытом воздухе с низкими и высокими температурами

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Примечания

    1 Все нормированные значения являются максимальными или предельными, с низкой вероятностью появления.

    2Низкие и высокие значения относительной влажности ограничены значениями низкой и высокой абсолютной влажности так, что для внешних факторов А и С, или В и D приведенные предельные значения не могут иметь место одновременно. Поэтому в приложении В приведены климато-граммы, которые описывают взаимозависимость между температурой воздуха, относительной влажностью и абсолютной влажностью для нормирования климатических классов.

    Продолжение

    Код

    Обозначение класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.3 Высота над уровнем моря

    АС1

    Высота над уровнем моря £ 2000 м

    Высота над уровнем моря - в соответствии с видом

    АС2

    Высота над уровнем моря ³ 2000 м

    климатического исполнения по 321.1 А

    321.4 Наличие воды

    AD1

    Незначительное

    Вероятность появления воды незначительна

    Места размещения, в которых обычно на стенах нет следов влаги, за исключением ее появления на непродолжительное время в виде, например, конденсата паров, который быстро высыхает при хорошем проветривании

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z6

    AD2

    Свободно падающие капли

    Возможность вертикально падающих капель

    Места размещения, в которых пары воды время от времени конденсируются в виде капель, или помещения, в которых периодически появляется водяной пар

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z7

    AD3

    Брызги

    Возможность выпадения воды в виде дождя под углом к вертикали до 60 °

    Место размещения, в котором разбрызгиваемая вода образует постоянную пленку на полу и/или стенах

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z8; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    Условия воздействия дождя устанавливают по ГОСТ 15150 для разных климатических исполнений, при угле падения дождя от 90 до 30° к горизонтали

    AD4

    Сплошные брызги

    Возможность обрызгивания со всех направлений

    Место размещения, в котором оборудование может быть подвергнуто действию сплошных брызг воды, например на некоторых наружных светильниках, строительном оборудовании

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z9; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    AD5

    Струи

    Возможность наличия струй воды по всем направлениям

    Места размещения, в которых постоянно используют воду из шланга (дворы, мойки автомашин)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z10; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z8

    AD6

    Волны

    Возможность волн воды

    Место размещения на морском берегу, например маяки, причалы, пляжи и т. п.

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z9

    AD7

    Погружение

    Возможность периодического или полного покрытия водой

    Места размещения, которые могут подвергнуться затоплению и/или, где вода может подниматься до максимального уровня 150 мм над верхней точкой оборудования, причем нижняя часть оборудования находится не ниже 1 м от поверхности воды

    -.

    В части характеристики класса места размещения, где оборудование может оказаться под водой (один или несколько раз) при глубине погружения не более 150 мм от верхней точки оборудования в течение не более 30 мин подряд

    AD8

    Нахождение под водой

    Возможность долговременного и полного покрытия водой

    Места размещения, например плавательные бассейны, где электрическое оборудование одновременно и полностью погружено в воду и находится под давлением более 0,1 бар

    В части характеристики класса: места размещения (например, плавательные бассейны), где оборудование находится под водой при условиях более жестких, чем определено для АД7

    321.5 Наличие внешних твердых тел

    АЕ1

    Незначительное

    Количество пыли или внешних твердых тел не учитывают

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S1; МЭК 721-3-4-94, класс 4S1

    АЕ2

    Мелкие предметы

    Наличие внешних твердых тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    Инструменты и мелкие предметы являются примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    АЕ3

    Очень мелкие предметы

    То же, не менее 1 мм

    Проволока является примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 1 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    АЕ4

    Легкая пыль

    Наличие легких отложений пыли в количестве более 10, но £ 35 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    Требования по воздействию пыли - по ГОСТ 15150

    АЕ5

    Средняя пыль

    Наличие средних отложений пыли в количестве более 35, но  £ 350 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    То же, что и для АЕ4

    АЕ6

    Тяжелая пыль

    Наличие больших отложений пыли в количестве более 350, но £ 1000 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S4; МЭК 721-3-4-94, класс 4S4

    321.6 Наличие коррозионно-активных и загрязняющих веществ

    321.6А Воздействие специальных сред

    AF1

    Незначительное

    Количество или характер коррозионно активных и загрязняющих веществ не существенно

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С1; МЭК 721-3-4-94, класс 4С1

    Условия эксплуатации электроустановок, в части воздействия специальных сред устанавливают такими же, как для электротехнических изделий в соответствии с ГОСТ 24682. При этом условия эксплуатации в части воздействия газо- и парообразных сред групп

    AF2

    Атмосферное

    Наличие значительного количества химически активных и загрязняющих веществ

    Электроустановки, расположенные вблизи моря или у промышленных предприятий

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С2; МЭК 721-3-4-94, класс 4С2

    AF3

    Кратковременное или случайное

    Кратковременное или случайное воздействие некоторых коррозионно-активных сред или загрязняющих веществ

    Места размещения, в которых производят работу с химикатами в небольших количествах и где эти химикаты могут лишь случайно попасть на электрооборудование. Такие условия могут иметь место в заводских и прочих лабораториях или помещениях (котельные, гаражи и т.п.)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С3; МЭК 721-3-4-94, класс 4С3

    1-4 по ГОСТ 24682, а также агрессивных сред при эффективных значениях концентрации £ 0,4 (для SO2 H2SO4), СО2 - 0,8 предельно допустимой концентрации рабочей зоны (ПДКр.з.) обозначают буквой Л. Условия эксплуатации электроустановок в части воздействия агрессивных сред устанавливают и обозначают в соответствии с видами химического исполнения электротехнических изделий по ГОСТ 24682. Условия эксплуатации при необходимости дополняют обозначением группы условий эксплуатации металлов, сплавов, металлических и неметаллических неорганических покрытий по ГОСТ 15150 с целью влияния коррозионно-активных агентов атмосферы

    321.7 Механические внешние воздействующие факторы

    321. 7А

    321.7.1 Удары

    AG1

    Малые, низкая жесткость

    См приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3; МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3;

    Условия эксплуатации электроустановок в части механических ВВФ (удары, вибрация) устанавливают и обозначают в соответствии со следующими группами механических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 17516.1:

    AG2

    Средняя жесткость

    То же

    Обычные промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    AG3

    Высокая жесткость

    См. приложение С

    Жесткие промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    М13, М38,

    М39, М40

     M1, М3

    М2, М7,

    М6, М42, М43

    AG4

    321.7.2 Вибрация

    АН1

    Низкая интенсивность

    См. приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3, МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3

    АН2

    Средняя интенсивность

    То же

    Обычные условия промышленной эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    АН3

    Высокая интенсивность

    »

    Промышленные установки, подвергающиеся воздействию интенсивных внешних условий эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    321.8 Наличие флоры и/или плесени

    АК1

    Неопасное

    Отсутствие опасности из-за растительности и/или плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В1; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    321.8А В части воздействия плесневых грибов условия эксплуатации электроустановок в соответствии с видами климатического исполнения по 321.1А

    АК2

    Опасное

    Опасность от воздействия растительности и/или плесени

    Опасность зависит от местных условий и характера растительности. Следует различать опасный рост растений и условия, благоприятные для роста плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    321.9 Наличие фауны

    AL1

    Неопасное

    Отсутствие фауноопасности

    -

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    AL2

    Опасное

    Наличие фауноопасности (насекомые, птицы, мелкие животные)

    Опасность зависит от характера фауны. Следует различать:

    - наличие насекомых в опасном количестве или агрессивных по природе;

    - наличие мелких животных и птиц в опасном количестве или агрессивных по природе

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    *

    321.10 Электромагнитное, электростатическое и ионизирующее воздействие

    AM1

    Незначительное

    Отсутствие вредного воздействия от блуждающих токов, электромагнитного излучения, электростатических полей, ионизирующего

    АМ2

    Блуждающие токи

    излучения или индукции Наличие опасности от блуждающих токов

    АМ3

    Электромагнитное

    Опасное наличие электромагнитного излучения

    АМ4

    Ионизирующее

    Опасное наличие ионизирующего излучения

    АМ5

    Электростатическое

    Опасное наличие электростатических полей

    АМ6

    Индукция

    Опасное наличие индуцированных токов

    321.11 Солнечное излучение

    AN1

    Низкое

    Интенсивность £ 500 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    321.11А Воздействие излучения устанавливают в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.1А

    AN 2

    Среднее

    500 < интенсивность £ 700 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    AN3

    Высокое

    700 < интенсивность < 1120 Вт/м2

    МЭК 721-3-4-94

    321.12 Воздействие сейсмических факторов

    АР1

    Незначительное

    Ускорение £ 30 Gal*

    Вибрации, способные разрушить здание, не учтены настоящей классификацией.

    321.12А Требования к электроустановкам в части сейсмостойкости устанавливают в баллах интенсивности землетрясений по МЭК 3-64 в соответствии с местностью расположения установки и высотой над нулевой отметкой, выбираемой из ряда 10, 20, 25, 30, 70м.

    Примечание - Соответствующие значения ускорений вибрации - по ГОСТ 17516.1

    АР2

    Низкая жесткость

    30 < ускорение £ 300 Gal

    АР3

    Средняя жесткость

    300 < ускорение £ 600 Gal

    АР4

    Высокая жесткость

    Ускорение > 600 Gal

    Классификация не учитывает частоту, однако, если сейсмическая волна способна вызвать резонанс здания, то сейсмическое влияние должно быть рассмотрено специально. Как правило, частоты сейсмического ускорения находятся в пределах от 0 до 10 Гц

    ________

    * 1 Gal = 1 см/с2

    321.13 Воздействие молнии

    AQ1

    Незначительное

    Менее 25 сут в году

    Электроустановки, питаемые воздушными линиями

    AQ2

    Непрямое воздействие

    Более 25 сут в году

    Опасности, обусловленные питающими устройствами

    AQ3

    Прямой удар

    Опасность, обусловленная открытой установкой оборудования

    Части электроустановки, расположенные снаружи здания

    AQ2 и AQ3 относятся к регионам с особенно высоким уровнем грозовой активности

    321.14 Движение воздуха

    AR1

    Низкое

    Скорость £ 1 м/с

    -

    -

    321.14А Условия воздействия движения воздуха и ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AR2

    Среднее

    1 м/с < скорость

    £ 5 м/с

    -

    -

    AR3

    Высокое

    5 м/с < скорость £ 10 м/с

    -

    -

    321.15 Ветер

    AS1

    Низкий

    Скорость £ 20 м/с

    -

    -

    321.15А Условия воздействия ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AS2

    Средний

    20 м/с < скорость £ 30 м/с

    -

    -

    AS3

    Высокий

    30 м/с < скорость £ 50 м/с

    -

    -

    Источник: ГОСТ 30331.2-95: Электроустановки зданий. Часть 3. Основные характеристики оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AD4

  • 34 AD5

    1. Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    321 Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    Код

    Обозначение класса

    Характеристика

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.А Условия эксплуатации электроустановок. Обозначение условий эксплуатации

    Условия эксплуатации электроустановок в части климатических ВВФ устанавливают и обозначают в соответствии с ГОСТ 15150.

    Конкретные условия эксплуатации и значения климатических факторов устанавливают в соответствии со следующими видами климатических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 15543.1:

    01 УХЛ1 У1 ТУ1 Т1 ТС1

    02 УХЛ2 У2 ТУ2 Т2 ТС2

    В3 УХЛ3 У3 ТУ3 Т3

    04 УХЛ4 ТС4

    УХЛ4.2

    05 УХЛТС5

    УХЛ4. 1*

    O1a УХЛ1а У1а O1в

    УХЛ1в У1в

    О2а УХЛ2а У2а О2в

    УХЛ2в У2в

    В3а УХЛ3а У3а

    УХЛ3в У3в

    О4 УХЛ4а О4в УХЛ4в

    УХЛ5а

    _______

    * Значение ВВФ - по ГОСТ 15150

    321.1 Температура окружающей среды

    321.1A Значения температуры окружающей среды - в соответствии с видом климатического исполнения по ГОСТ 15150

    Температура окружающей среды - температура воздуха в месте установки оборудования. Предполагается, что температура учитывает влияние тепловыделений от прочего оборудования, устанавливаемого в том же помещении

    Температуру окружающей среды определяют в месте, где должно быть установлено оборудование. Эту температуру определяют с учетом работы всего остального оборудования, находящегося в этом же месте, но при этом не учитывают тепловыделение рассматриваемого оборудования.

    Нижние и верхние пределы диапазонов температуры окружающей среды, °С:

    АА1

    -60 С

    +5 С

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4КА, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 ºС, а верхняя +5 ºС

    АА2

    -40 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена + 5 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АА3

    -25 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА4

    -5 °С

    +40 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К5, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АА5

    +5 ºС

    +40 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3.

    АА6

    +5 ºС

    +60 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 °С, а верхняя температура +60 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА7

    -25 °С

    +55 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АА8

    -50 ºС

    +40 ºС

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Диапазоны температуры окружающей среды применяют, если влажность не оказывает влияния на электроустановку.

    Средняя температура за период 24 ч должна быть ниже на 5 °С верхнего предела.

    Возможна комбинация двух диапазонов для удовлетворения некоторых требований. Для электроустановок, подверженных воздействию температуры за пределами данных диапазонов, требуется специальное соглашение

    Код класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    Нижняя температура воздуха, ºС

    Верхняя температура воздуха, °С

    Нижняя относительная влажность, %

    Верхняя относительная влажность, %

    Нижняя абсолютная влажность, г/м3

    Верхняя абсолютная влажность, г/м3

    321.2. Комбинированное воздействие температуры и влажности окружающей среды

    321.2А Значение сочетания температуры окружающей среды и влажности в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.А

    АВ1

    -60

    +5

    3

    100

    0,003

    7

    Закрытое и открытое размещение с очень низкими температурами окружающей среды

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 °С. Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 °С, верхняя +5 °С

    АВ2

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АВ3

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ4

    -5

    +40

    5

    95

    1

    29

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий, без контроля температуры и влажности. Для повышения температуры окружающей среды можно использовать нагрев

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс ЗК6, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АВ5

    +5

    +40

    5

    85

    1

    25

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий с контролем (регулированием) температуры

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3

    АВ6

    +5

    +60

    10

    100

    1

    35

    Закрытое и открытое размещение с очень высокими температурами окружающей среды, где предотвращено влияние низких температур. Возможность солнечного и теплового излучения

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 ºС, а верхняя +60 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ7

    -25

    +55

    10

    100

    0,5

    29

    Закрытые помещения, защищенные от влияния условий на открытом воздухе, без контроля температуры и влажности, которые могут иметь сообщение непосредственно с открытым воздухом и подвергаться солнечному облучению

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АВ8

    -50

    +40

    15

    100

    0,04

    36

    Открытое и незащищенное от влияния атмосферных условий размещение на открытом воздухе с низкими и высокими температурами

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Примечания

    1 Все нормированные значения являются максимальными или предельными, с низкой вероятностью появления.

    2Низкие и высокие значения относительной влажности ограничены значениями низкой и высокой абсолютной влажности так, что для внешних факторов А и С, или В и D приведенные предельные значения не могут иметь место одновременно. Поэтому в приложении В приведены климато-граммы, которые описывают взаимозависимость между температурой воздуха, относительной влажностью и абсолютной влажностью для нормирования климатических классов.

    Продолжение

    Код

    Обозначение класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.3 Высота над уровнем моря

    АС1

    Высота над уровнем моря £ 2000 м

    Высота над уровнем моря - в соответствии с видом

    АС2

    Высота над уровнем моря ³ 2000 м

    климатического исполнения по 321.1 А

    321.4 Наличие воды

    AD1

    Незначительное

    Вероятность появления воды незначительна

    Места размещения, в которых обычно на стенах нет следов влаги, за исключением ее появления на непродолжительное время в виде, например, конденсата паров, который быстро высыхает при хорошем проветривании

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z6

    AD2

    Свободно падающие капли

    Возможность вертикально падающих капель

    Места размещения, в которых пары воды время от времени конденсируются в виде капель, или помещения, в которых периодически появляется водяной пар

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z7

    AD3

    Брызги

    Возможность выпадения воды в виде дождя под углом к вертикали до 60 °

    Место размещения, в котором разбрызгиваемая вода образует постоянную пленку на полу и/или стенах

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z8; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    Условия воздействия дождя устанавливают по ГОСТ 15150 для разных климатических исполнений, при угле падения дождя от 90 до 30° к горизонтали

    AD4

    Сплошные брызги

    Возможность обрызгивания со всех направлений

    Место размещения, в котором оборудование может быть подвергнуто действию сплошных брызг воды, например на некоторых наружных светильниках, строительном оборудовании

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z9; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    AD5

    Струи

    Возможность наличия струй воды по всем направлениям

    Места размещения, в которых постоянно используют воду из шланга (дворы, мойки автомашин)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z10; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z8

    AD6

    Волны

    Возможность волн воды

    Место размещения на морском берегу, например маяки, причалы, пляжи и т. п.

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z9

    AD7

    Погружение

    Возможность периодического или полного покрытия водой

    Места размещения, которые могут подвергнуться затоплению и/или, где вода может подниматься до максимального уровня 150 мм над верхней точкой оборудования, причем нижняя часть оборудования находится не ниже 1 м от поверхности воды

    -.

    В части характеристики класса места размещения, где оборудование может оказаться под водой (один или несколько раз) при глубине погружения не более 150 мм от верхней точки оборудования в течение не более 30 мин подряд

    AD8

    Нахождение под водой

    Возможность долговременного и полного покрытия водой

    Места размещения, например плавательные бассейны, где электрическое оборудование одновременно и полностью погружено в воду и находится под давлением более 0,1 бар

    В части характеристики класса: места размещения (например, плавательные бассейны), где оборудование находится под водой при условиях более жестких, чем определено для АД7

    321.5 Наличие внешних твердых тел

    АЕ1

    Незначительное

    Количество пыли или внешних твердых тел не учитывают

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S1; МЭК 721-3-4-94, класс 4S1

    АЕ2

    Мелкие предметы

    Наличие внешних твердых тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    Инструменты и мелкие предметы являются примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    АЕ3

    Очень мелкие предметы

    То же, не менее 1 мм

    Проволока является примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 1 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    АЕ4

    Легкая пыль

    Наличие легких отложений пыли в количестве более 10, но £ 35 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    Требования по воздействию пыли - по ГОСТ 15150

    АЕ5

    Средняя пыль

    Наличие средних отложений пыли в количестве более 35, но  £ 350 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    То же, что и для АЕ4

    АЕ6

    Тяжелая пыль

    Наличие больших отложений пыли в количестве более 350, но £ 1000 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S4; МЭК 721-3-4-94, класс 4S4

    321.6 Наличие коррозионно-активных и загрязняющих веществ

    321.6А Воздействие специальных сред

    AF1

    Незначительное

    Количество или характер коррозионно активных и загрязняющих веществ не существенно

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С1; МЭК 721-3-4-94, класс 4С1

    Условия эксплуатации электроустановок, в части воздействия специальных сред устанавливают такими же, как для электротехнических изделий в соответствии с ГОСТ 24682. При этом условия эксплуатации в части воздействия газо- и парообразных сред групп

    AF2

    Атмосферное

    Наличие значительного количества химически активных и загрязняющих веществ

    Электроустановки, расположенные вблизи моря или у промышленных предприятий

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С2; МЭК 721-3-4-94, класс 4С2

    AF3

    Кратковременное или случайное

    Кратковременное или случайное воздействие некоторых коррозионно-активных сред или загрязняющих веществ

    Места размещения, в которых производят работу с химикатами в небольших количествах и где эти химикаты могут лишь случайно попасть на электрооборудование. Такие условия могут иметь место в заводских и прочих лабораториях или помещениях (котельные, гаражи и т.п.)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С3; МЭК 721-3-4-94, класс 4С3

    1-4 по ГОСТ 24682, а также агрессивных сред при эффективных значениях концентрации £ 0,4 (для SO2 H2SO4), СО2 - 0,8 предельно допустимой концентрации рабочей зоны (ПДКр.з.) обозначают буквой Л. Условия эксплуатации электроустановок в части воздействия агрессивных сред устанавливают и обозначают в соответствии с видами химического исполнения электротехнических изделий по ГОСТ 24682. Условия эксплуатации при необходимости дополняют обозначением группы условий эксплуатации металлов, сплавов, металлических и неметаллических неорганических покрытий по ГОСТ 15150 с целью влияния коррозионно-активных агентов атмосферы

    321.7 Механические внешние воздействующие факторы

    321. 7А

    321.7.1 Удары

    AG1

    Малые, низкая жесткость

    См приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3; МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3;

    Условия эксплуатации электроустановок в части механических ВВФ (удары, вибрация) устанавливают и обозначают в соответствии со следующими группами механических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 17516.1:

    AG2

    Средняя жесткость

    То же

    Обычные промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    AG3

    Высокая жесткость

    См. приложение С

    Жесткие промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    М13, М38,

    М39, М40

     M1, М3

    М2, М7,

    М6, М42, М43

    AG4

    321.7.2 Вибрация

    АН1

    Низкая интенсивность

    См. приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3, МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3

    АН2

    Средняя интенсивность

    То же

    Обычные условия промышленной эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    АН3

    Высокая интенсивность

    »

    Промышленные установки, подвергающиеся воздействию интенсивных внешних условий эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    321.8 Наличие флоры и/или плесени

    АК1

    Неопасное

    Отсутствие опасности из-за растительности и/или плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В1; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    321.8А В части воздействия плесневых грибов условия эксплуатации электроустановок в соответствии с видами климатического исполнения по 321.1А

    АК2

    Опасное

    Опасность от воздействия растительности и/или плесени

    Опасность зависит от местных условий и характера растительности. Следует различать опасный рост растений и условия, благоприятные для роста плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    321.9 Наличие фауны

    AL1

    Неопасное

    Отсутствие фауноопасности

    -

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    AL2

    Опасное

    Наличие фауноопасности (насекомые, птицы, мелкие животные)

    Опасность зависит от характера фауны. Следует различать:

    - наличие насекомых в опасном количестве или агрессивных по природе;

    - наличие мелких животных и птиц в опасном количестве или агрессивных по природе

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    *

    321.10 Электромагнитное, электростатическое и ионизирующее воздействие

    AM1

    Незначительное

    Отсутствие вредного воздействия от блуждающих токов, электромагнитного излучения, электростатических полей, ионизирующего

    АМ2

    Блуждающие токи

    излучения или индукции Наличие опасности от блуждающих токов

    АМ3

    Электромагнитное

    Опасное наличие электромагнитного излучения

    АМ4

    Ионизирующее

    Опасное наличие ионизирующего излучения

    АМ5

    Электростатическое

    Опасное наличие электростатических полей

    АМ6

    Индукция

    Опасное наличие индуцированных токов

    321.11 Солнечное излучение

    AN1

    Низкое

    Интенсивность £ 500 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    321.11А Воздействие излучения устанавливают в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.1А

    AN 2

    Среднее

    500 < интенсивность £ 700 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    AN3

    Высокое

    700 < интенсивность < 1120 Вт/м2

    МЭК 721-3-4-94

    321.12 Воздействие сейсмических факторов

    АР1

    Незначительное

    Ускорение £ 30 Gal*

    Вибрации, способные разрушить здание, не учтены настоящей классификацией.

    321.12А Требования к электроустановкам в части сейсмостойкости устанавливают в баллах интенсивности землетрясений по МЭК 3-64 в соответствии с местностью расположения установки и высотой над нулевой отметкой, выбираемой из ряда 10, 20, 25, 30, 70м.

    Примечание - Соответствующие значения ускорений вибрации - по ГОСТ 17516.1

    АР2

    Низкая жесткость

    30 < ускорение £ 300 Gal

    АР3

    Средняя жесткость

    300 < ускорение £ 600 Gal

    АР4

    Высокая жесткость

    Ускорение > 600 Gal

    Классификация не учитывает частоту, однако, если сейсмическая волна способна вызвать резонанс здания, то сейсмическое влияние должно быть рассмотрено специально. Как правило, частоты сейсмического ускорения находятся в пределах от 0 до 10 Гц

    ________

    * 1 Gal = 1 см/с2

    321.13 Воздействие молнии

    AQ1

    Незначительное

    Менее 25 сут в году

    Электроустановки, питаемые воздушными линиями

    AQ2

    Непрямое воздействие

    Более 25 сут в году

    Опасности, обусловленные питающими устройствами

    AQ3

    Прямой удар

    Опасность, обусловленная открытой установкой оборудования

    Части электроустановки, расположенные снаружи здания

    AQ2 и AQ3 относятся к регионам с особенно высоким уровнем грозовой активности

    321.14 Движение воздуха

    AR1

    Низкое

    Скорость £ 1 м/с

    -

    -

    321.14А Условия воздействия движения воздуха и ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AR2

    Среднее

    1 м/с < скорость

    £ 5 м/с

    -

    -

    AR3

    Высокое

    5 м/с < скорость £ 10 м/с

    -

    -

    321.15 Ветер

    AS1

    Низкий

    Скорость £ 20 м/с

    -

    -

    321.15А Условия воздействия ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AS2

    Средний

    20 м/с < скорость £ 30 м/с

    -

    -

    AS3

    Высокий

    30 м/с < скорость £ 50 м/с

    -

    -

    Источник: ГОСТ 30331.2-95: Электроустановки зданий. Часть 3. Основные характеристики оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AD5

  • 35 AD6

    1. Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    321 Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    Код

    Обозначение класса

    Характеристика

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.А Условия эксплуатации электроустановок. Обозначение условий эксплуатации

    Условия эксплуатации электроустановок в части климатических ВВФ устанавливают и обозначают в соответствии с ГОСТ 15150.

    Конкретные условия эксплуатации и значения климатических факторов устанавливают в соответствии со следующими видами климатических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 15543.1:

    01 УХЛ1 У1 ТУ1 Т1 ТС1

    02 УХЛ2 У2 ТУ2 Т2 ТС2

    В3 УХЛ3 У3 ТУ3 Т3

    04 УХЛ4 ТС4

    УХЛ4.2

    05 УХЛТС5

    УХЛ4. 1*

    O1a УХЛ1а У1а O1в

    УХЛ1в У1в

    О2а УХЛ2а У2а О2в

    УХЛ2в У2в

    В3а УХЛ3а У3а

    УХЛ3в У3в

    О4 УХЛ4а О4в УХЛ4в

    УХЛ5а

    _______

    * Значение ВВФ - по ГОСТ 15150

    321.1 Температура окружающей среды

    321.1A Значения температуры окружающей среды - в соответствии с видом климатического исполнения по ГОСТ 15150

    Температура окружающей среды - температура воздуха в месте установки оборудования. Предполагается, что температура учитывает влияние тепловыделений от прочего оборудования, устанавливаемого в том же помещении

    Температуру окружающей среды определяют в месте, где должно быть установлено оборудование. Эту температуру определяют с учетом работы всего остального оборудования, находящегося в этом же месте, но при этом не учитывают тепловыделение рассматриваемого оборудования.

    Нижние и верхние пределы диапазонов температуры окружающей среды, °С:

    АА1

    -60 С

    +5 С

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4КА, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 ºС, а верхняя +5 ºС

    АА2

    -40 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена + 5 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АА3

    -25 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА4

    -5 °С

    +40 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К5, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АА5

    +5 ºС

    +40 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3.

    АА6

    +5 ºС

    +60 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 °С, а верхняя температура +60 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА7

    -25 °С

    +55 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АА8

    -50 ºС

    +40 ºС

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Диапазоны температуры окружающей среды применяют, если влажность не оказывает влияния на электроустановку.

    Средняя температура за период 24 ч должна быть ниже на 5 °С верхнего предела.

    Возможна комбинация двух диапазонов для удовлетворения некоторых требований. Для электроустановок, подверженных воздействию температуры за пределами данных диапазонов, требуется специальное соглашение

    Код класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    Нижняя температура воздуха, ºС

    Верхняя температура воздуха, °С

    Нижняя относительная влажность, %

    Верхняя относительная влажность, %

    Нижняя абсолютная влажность, г/м3

    Верхняя абсолютная влажность, г/м3

    321.2. Комбинированное воздействие температуры и влажности окружающей среды

    321.2А Значение сочетания температуры окружающей среды и влажности в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.А

    АВ1

    -60

    +5

    3

    100

    0,003

    7

    Закрытое и открытое размещение с очень низкими температурами окружающей среды

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 °С. Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 °С, верхняя +5 °С

    АВ2

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АВ3

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ4

    -5

    +40

    5

    95

    1

    29

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий, без контроля температуры и влажности. Для повышения температуры окружающей среды можно использовать нагрев

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс ЗК6, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АВ5

    +5

    +40

    5

    85

    1

    25

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий с контролем (регулированием) температуры

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3

    АВ6

    +5

    +60

    10

    100

    1

    35

    Закрытое и открытое размещение с очень высокими температурами окружающей среды, где предотвращено влияние низких температур. Возможность солнечного и теплового излучения

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 ºС, а верхняя +60 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ7

    -25

    +55

    10

    100

    0,5

    29

    Закрытые помещения, защищенные от влияния условий на открытом воздухе, без контроля температуры и влажности, которые могут иметь сообщение непосредственно с открытым воздухом и подвергаться солнечному облучению

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АВ8

    -50

    +40

    15

    100

    0,04

    36

    Открытое и незащищенное от влияния атмосферных условий размещение на открытом воздухе с низкими и высокими температурами

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Примечания

    1 Все нормированные значения являются максимальными или предельными, с низкой вероятностью появления.

    2Низкие и высокие значения относительной влажности ограничены значениями низкой и высокой абсолютной влажности так, что для внешних факторов А и С, или В и D приведенные предельные значения не могут иметь место одновременно. Поэтому в приложении В приведены климато-граммы, которые описывают взаимозависимость между температурой воздуха, относительной влажностью и абсолютной влажностью для нормирования климатических классов.

    Продолжение

    Код

    Обозначение класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.3 Высота над уровнем моря

    АС1

    Высота над уровнем моря £ 2000 м

    Высота над уровнем моря - в соответствии с видом

    АС2

    Высота над уровнем моря ³ 2000 м

    климатического исполнения по 321.1 А

    321.4 Наличие воды

    AD1

    Незначительное

    Вероятность появления воды незначительна

    Места размещения, в которых обычно на стенах нет следов влаги, за исключением ее появления на непродолжительное время в виде, например, конденсата паров, который быстро высыхает при хорошем проветривании

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z6

    AD2

    Свободно падающие капли

    Возможность вертикально падающих капель

    Места размещения, в которых пары воды время от времени конденсируются в виде капель, или помещения, в которых периодически появляется водяной пар

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z7

    AD3

    Брызги

    Возможность выпадения воды в виде дождя под углом к вертикали до 60 °

    Место размещения, в котором разбрызгиваемая вода образует постоянную пленку на полу и/или стенах

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z8; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    Условия воздействия дождя устанавливают по ГОСТ 15150 для разных климатических исполнений, при угле падения дождя от 90 до 30° к горизонтали

    AD4

    Сплошные брызги

    Возможность обрызгивания со всех направлений

    Место размещения, в котором оборудование может быть подвергнуто действию сплошных брызг воды, например на некоторых наружных светильниках, строительном оборудовании

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z9; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    AD5

    Струи

    Возможность наличия струй воды по всем направлениям

    Места размещения, в которых постоянно используют воду из шланга (дворы, мойки автомашин)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z10; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z8

    AD6

    Волны

    Возможность волн воды

    Место размещения на морском берегу, например маяки, причалы, пляжи и т. п.

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z9

    AD7

    Погружение

    Возможность периодического или полного покрытия водой

    Места размещения, которые могут подвергнуться затоплению и/или, где вода может подниматься до максимального уровня 150 мм над верхней точкой оборудования, причем нижняя часть оборудования находится не ниже 1 м от поверхности воды

    -.

    В части характеристики класса места размещения, где оборудование может оказаться под водой (один или несколько раз) при глубине погружения не более 150 мм от верхней точки оборудования в течение не более 30 мин подряд

    AD8

    Нахождение под водой

    Возможность долговременного и полного покрытия водой

    Места размещения, например плавательные бассейны, где электрическое оборудование одновременно и полностью погружено в воду и находится под давлением более 0,1 бар

    В части характеристики класса: места размещения (например, плавательные бассейны), где оборудование находится под водой при условиях более жестких, чем определено для АД7

    321.5 Наличие внешних твердых тел

    АЕ1

    Незначительное

    Количество пыли или внешних твердых тел не учитывают

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S1; МЭК 721-3-4-94, класс 4S1

    АЕ2

    Мелкие предметы

    Наличие внешних твердых тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    Инструменты и мелкие предметы являются примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    АЕ3

    Очень мелкие предметы

    То же, не менее 1 мм

    Проволока является примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 1 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    АЕ4

    Легкая пыль

    Наличие легких отложений пыли в количестве более 10, но £ 35 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    Требования по воздействию пыли - по ГОСТ 15150

    АЕ5

    Средняя пыль

    Наличие средних отложений пыли в количестве более 35, но  £ 350 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    То же, что и для АЕ4

    АЕ6

    Тяжелая пыль

    Наличие больших отложений пыли в количестве более 350, но £ 1000 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S4; МЭК 721-3-4-94, класс 4S4

    321.6 Наличие коррозионно-активных и загрязняющих веществ

    321.6А Воздействие специальных сред

    AF1

    Незначительное

    Количество или характер коррозионно активных и загрязняющих веществ не существенно

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С1; МЭК 721-3-4-94, класс 4С1

    Условия эксплуатации электроустановок, в части воздействия специальных сред устанавливают такими же, как для электротехнических изделий в соответствии с ГОСТ 24682. При этом условия эксплуатации в части воздействия газо- и парообразных сред групп

    AF2

    Атмосферное

    Наличие значительного количества химически активных и загрязняющих веществ

    Электроустановки, расположенные вблизи моря или у промышленных предприятий

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С2; МЭК 721-3-4-94, класс 4С2

    AF3

    Кратковременное или случайное

    Кратковременное или случайное воздействие некоторых коррозионно-активных сред или загрязняющих веществ

    Места размещения, в которых производят работу с химикатами в небольших количествах и где эти химикаты могут лишь случайно попасть на электрооборудование. Такие условия могут иметь место в заводских и прочих лабораториях или помещениях (котельные, гаражи и т.п.)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С3; МЭК 721-3-4-94, класс 4С3

    1-4 по ГОСТ 24682, а также агрессивных сред при эффективных значениях концентрации £ 0,4 (для SO2 H2SO4), СО2 - 0,8 предельно допустимой концентрации рабочей зоны (ПДКр.з.) обозначают буквой Л. Условия эксплуатации электроустановок в части воздействия агрессивных сред устанавливают и обозначают в соответствии с видами химического исполнения электротехнических изделий по ГОСТ 24682. Условия эксплуатации при необходимости дополняют обозначением группы условий эксплуатации металлов, сплавов, металлических и неметаллических неорганических покрытий по ГОСТ 15150 с целью влияния коррозионно-активных агентов атмосферы

    321.7 Механические внешние воздействующие факторы

    321. 7А

    321.7.1 Удары

    AG1

    Малые, низкая жесткость

    См приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3; МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3;

    Условия эксплуатации электроустановок в части механических ВВФ (удары, вибрация) устанавливают и обозначают в соответствии со следующими группами механических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 17516.1:

    AG2

    Средняя жесткость

    То же

    Обычные промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    AG3

    Высокая жесткость

    См. приложение С

    Жесткие промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    М13, М38,

    М39, М40

     M1, М3

    М2, М7,

    М6, М42, М43

    AG4

    321.7.2 Вибрация

    АН1

    Низкая интенсивность

    См. приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3, МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3

    АН2

    Средняя интенсивность

    То же

    Обычные условия промышленной эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    АН3

    Высокая интенсивность

    »

    Промышленные установки, подвергающиеся воздействию интенсивных внешних условий эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    321.8 Наличие флоры и/или плесени

    АК1

    Неопасное

    Отсутствие опасности из-за растительности и/или плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В1; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    321.8А В части воздействия плесневых грибов условия эксплуатации электроустановок в соответствии с видами климатического исполнения по 321.1А

    АК2

    Опасное

    Опасность от воздействия растительности и/или плесени

    Опасность зависит от местных условий и характера растительности. Следует различать опасный рост растений и условия, благоприятные для роста плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    321.9 Наличие фауны

    AL1

    Неопасное

    Отсутствие фауноопасности

    -

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    AL2

    Опасное

    Наличие фауноопасности (насекомые, птицы, мелкие животные)

    Опасность зависит от характера фауны. Следует различать:

    - наличие насекомых в опасном количестве или агрессивных по природе;

    - наличие мелких животных и птиц в опасном количестве или агрессивных по природе

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    *

    321.10 Электромагнитное, электростатическое и ионизирующее воздействие

    AM1

    Незначительное

    Отсутствие вредного воздействия от блуждающих токов, электромагнитного излучения, электростатических полей, ионизирующего

    АМ2

    Блуждающие токи

    излучения или индукции Наличие опасности от блуждающих токов

    АМ3

    Электромагнитное

    Опасное наличие электромагнитного излучения

    АМ4

    Ионизирующее

    Опасное наличие ионизирующего излучения

    АМ5

    Электростатическое

    Опасное наличие электростатических полей

    АМ6

    Индукция

    Опасное наличие индуцированных токов

    321.11 Солнечное излучение

    AN1

    Низкое

    Интенсивность £ 500 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    321.11А Воздействие излучения устанавливают в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.1А

    AN 2

    Среднее

    500 < интенсивность £ 700 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    AN3

    Высокое

    700 < интенсивность < 1120 Вт/м2

    МЭК 721-3-4-94

    321.12 Воздействие сейсмических факторов

    АР1

    Незначительное

    Ускорение £ 30 Gal*

    Вибрации, способные разрушить здание, не учтены настоящей классификацией.

    321.12А Требования к электроустановкам в части сейсмостойкости устанавливают в баллах интенсивности землетрясений по МЭК 3-64 в соответствии с местностью расположения установки и высотой над нулевой отметкой, выбираемой из ряда 10, 20, 25, 30, 70м.

    Примечание - Соответствующие значения ускорений вибрации - по ГОСТ 17516.1

    АР2

    Низкая жесткость

    30 < ускорение £ 300 Gal

    АР3

    Средняя жесткость

    300 < ускорение £ 600 Gal

    АР4

    Высокая жесткость

    Ускорение > 600 Gal

    Классификация не учитывает частоту, однако, если сейсмическая волна способна вызвать резонанс здания, то сейсмическое влияние должно быть рассмотрено специально. Как правило, частоты сейсмического ускорения находятся в пределах от 0 до 10 Гц

    ________

    * 1 Gal = 1 см/с2

    321.13 Воздействие молнии

    AQ1

    Незначительное

    Менее 25 сут в году

    Электроустановки, питаемые воздушными линиями

    AQ2

    Непрямое воздействие

    Более 25 сут в году

    Опасности, обусловленные питающими устройствами

    AQ3

    Прямой удар

    Опасность, обусловленная открытой установкой оборудования

    Части электроустановки, расположенные снаружи здания

    AQ2 и AQ3 относятся к регионам с особенно высоким уровнем грозовой активности

    321.14 Движение воздуха

    AR1

    Низкое

    Скорость £ 1 м/с

    -

    -

    321.14А Условия воздействия движения воздуха и ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AR2

    Среднее

    1 м/с < скорость

    £ 5 м/с

    -

    -

    AR3

    Высокое

    5 м/с < скорость £ 10 м/с

    -

    -

    321.15 Ветер

    AS1

    Низкий

    Скорость £ 20 м/с

    -

    -

    321.15А Условия воздействия ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AS2

    Средний

    20 м/с < скорость £ 30 м/с

    -

    -

    AS3

    Высокий

    30 м/с < скорость £ 50 м/с

    -

    -

    Источник: ГОСТ 30331.2-95: Электроустановки зданий. Часть 3. Основные характеристики оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AD6

  • 36 AD7

    1. Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    321 Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    Код

    Обозначение класса

    Характеристика

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.А Условия эксплуатации электроустановок. Обозначение условий эксплуатации

    Условия эксплуатации электроустановок в части климатических ВВФ устанавливают и обозначают в соответствии с ГОСТ 15150.

    Конкретные условия эксплуатации и значения климатических факторов устанавливают в соответствии со следующими видами климатических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 15543.1:

    01 УХЛ1 У1 ТУ1 Т1 ТС1

    02 УХЛ2 У2 ТУ2 Т2 ТС2

    В3 УХЛ3 У3 ТУ3 Т3

    04 УХЛ4 ТС4

    УХЛ4.2

    05 УХЛТС5

    УХЛ4. 1*

    O1a УХЛ1а У1а O1в

    УХЛ1в У1в

    О2а УХЛ2а У2а О2в

    УХЛ2в У2в

    В3а УХЛ3а У3а

    УХЛ3в У3в

    О4 УХЛ4а О4в УХЛ4в

    УХЛ5а

    _______

    * Значение ВВФ - по ГОСТ 15150

    321.1 Температура окружающей среды

    321.1A Значения температуры окружающей среды - в соответствии с видом климатического исполнения по ГОСТ 15150

    Температура окружающей среды - температура воздуха в месте установки оборудования. Предполагается, что температура учитывает влияние тепловыделений от прочего оборудования, устанавливаемого в том же помещении

    Температуру окружающей среды определяют в месте, где должно быть установлено оборудование. Эту температуру определяют с учетом работы всего остального оборудования, находящегося в этом же месте, но при этом не учитывают тепловыделение рассматриваемого оборудования.

    Нижние и верхние пределы диапазонов температуры окружающей среды, °С:

    АА1

    -60 С

    +5 С

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4КА, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 ºС, а верхняя +5 ºС

    АА2

    -40 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена + 5 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АА3

    -25 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА4

    -5 °С

    +40 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К5, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АА5

    +5 ºС

    +40 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3.

    АА6

    +5 ºС

    +60 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 °С, а верхняя температура +60 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА7

    -25 °С

    +55 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АА8

    -50 ºС

    +40 ºС

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Диапазоны температуры окружающей среды применяют, если влажность не оказывает влияния на электроустановку.

    Средняя температура за период 24 ч должна быть ниже на 5 °С верхнего предела.

    Возможна комбинация двух диапазонов для удовлетворения некоторых требований. Для электроустановок, подверженных воздействию температуры за пределами данных диапазонов, требуется специальное соглашение

    Код класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    Нижняя температура воздуха, ºС

    Верхняя температура воздуха, °С

    Нижняя относительная влажность, %

    Верхняя относительная влажность, %

    Нижняя абсолютная влажность, г/м3

    Верхняя абсолютная влажность, г/м3

    321.2. Комбинированное воздействие температуры и влажности окружающей среды

    321.2А Значение сочетания температуры окружающей среды и влажности в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.А

    АВ1

    -60

    +5

    3

    100

    0,003

    7

    Закрытое и открытое размещение с очень низкими температурами окружающей среды

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 °С. Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 °С, верхняя +5 °С

    АВ2

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АВ3

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ4

    -5

    +40

    5

    95

    1

    29

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий, без контроля температуры и влажности. Для повышения температуры окружающей среды можно использовать нагрев

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс ЗК6, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АВ5

    +5

    +40

    5

    85

    1

    25

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий с контролем (регулированием) температуры

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3

    АВ6

    +5

    +60

    10

    100

    1

    35

    Закрытое и открытое размещение с очень высокими температурами окружающей среды, где предотвращено влияние низких температур. Возможность солнечного и теплового излучения

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 ºС, а верхняя +60 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ7

    -25

    +55

    10

    100

    0,5

    29

    Закрытые помещения, защищенные от влияния условий на открытом воздухе, без контроля температуры и влажности, которые могут иметь сообщение непосредственно с открытым воздухом и подвергаться солнечному облучению

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АВ8

    -50

    +40

    15

    100

    0,04

    36

    Открытое и незащищенное от влияния атмосферных условий размещение на открытом воздухе с низкими и высокими температурами

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Примечания

    1 Все нормированные значения являются максимальными или предельными, с низкой вероятностью появления.

    2Низкие и высокие значения относительной влажности ограничены значениями низкой и высокой абсолютной влажности так, что для внешних факторов А и С, или В и D приведенные предельные значения не могут иметь место одновременно. Поэтому в приложении В приведены климато-граммы, которые описывают взаимозависимость между температурой воздуха, относительной влажностью и абсолютной влажностью для нормирования климатических классов.

    Продолжение

    Код

    Обозначение класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.3 Высота над уровнем моря

    АС1

    Высота над уровнем моря £ 2000 м

    Высота над уровнем моря - в соответствии с видом

    АС2

    Высота над уровнем моря ³ 2000 м

    климатического исполнения по 321.1 А

    321.4 Наличие воды

    AD1

    Незначительное

    Вероятность появления воды незначительна

    Места размещения, в которых обычно на стенах нет следов влаги, за исключением ее появления на непродолжительное время в виде, например, конденсата паров, который быстро высыхает при хорошем проветривании

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z6

    AD2

    Свободно падающие капли

    Возможность вертикально падающих капель

    Места размещения, в которых пары воды время от времени конденсируются в виде капель, или помещения, в которых периодически появляется водяной пар

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z7

    AD3

    Брызги

    Возможность выпадения воды в виде дождя под углом к вертикали до 60 °

    Место размещения, в котором разбрызгиваемая вода образует постоянную пленку на полу и/или стенах

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z8; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    Условия воздействия дождя устанавливают по ГОСТ 15150 для разных климатических исполнений, при угле падения дождя от 90 до 30° к горизонтали

    AD4

    Сплошные брызги

    Возможность обрызгивания со всех направлений

    Место размещения, в котором оборудование может быть подвергнуто действию сплошных брызг воды, например на некоторых наружных светильниках, строительном оборудовании

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z9; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    AD5

    Струи

    Возможность наличия струй воды по всем направлениям

    Места размещения, в которых постоянно используют воду из шланга (дворы, мойки автомашин)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z10; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z8

    AD6

    Волны

    Возможность волн воды

    Место размещения на морском берегу, например маяки, причалы, пляжи и т. п.

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z9

    AD7

    Погружение

    Возможность периодического или полного покрытия водой

    Места размещения, которые могут подвергнуться затоплению и/или, где вода может подниматься до максимального уровня 150 мм над верхней точкой оборудования, причем нижняя часть оборудования находится не ниже 1 м от поверхности воды

    -.

    В части характеристики класса места размещения, где оборудование может оказаться под водой (один или несколько раз) при глубине погружения не более 150 мм от верхней точки оборудования в течение не более 30 мин подряд

    AD8

    Нахождение под водой

    Возможность долговременного и полного покрытия водой

    Места размещения, например плавательные бассейны, где электрическое оборудование одновременно и полностью погружено в воду и находится под давлением более 0,1 бар

    В части характеристики класса: места размещения (например, плавательные бассейны), где оборудование находится под водой при условиях более жестких, чем определено для АД7

    321.5 Наличие внешних твердых тел

    АЕ1

    Незначительное

    Количество пыли или внешних твердых тел не учитывают

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S1; МЭК 721-3-4-94, класс 4S1

    АЕ2

    Мелкие предметы

    Наличие внешних твердых тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    Инструменты и мелкие предметы являются примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    АЕ3

    Очень мелкие предметы

    То же, не менее 1 мм

    Проволока является примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 1 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    АЕ4

    Легкая пыль

    Наличие легких отложений пыли в количестве более 10, но £ 35 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    Требования по воздействию пыли - по ГОСТ 15150

    АЕ5

    Средняя пыль

    Наличие средних отложений пыли в количестве более 35, но  £ 350 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    То же, что и для АЕ4

    АЕ6

    Тяжелая пыль

    Наличие больших отложений пыли в количестве более 350, но £ 1000 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S4; МЭК 721-3-4-94, класс 4S4

    321.6 Наличие коррозионно-активных и загрязняющих веществ

    321.6А Воздействие специальных сред

    AF1

    Незначительное

    Количество или характер коррозионно активных и загрязняющих веществ не существенно

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С1; МЭК 721-3-4-94, класс 4С1

    Условия эксплуатации электроустановок, в части воздействия специальных сред устанавливают такими же, как для электротехнических изделий в соответствии с ГОСТ 24682. При этом условия эксплуатации в части воздействия газо- и парообразных сред групп

    AF2

    Атмосферное

    Наличие значительного количества химически активных и загрязняющих веществ

    Электроустановки, расположенные вблизи моря или у промышленных предприятий

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С2; МЭК 721-3-4-94, класс 4С2

    AF3

    Кратковременное или случайное

    Кратковременное или случайное воздействие некоторых коррозионно-активных сред или загрязняющих веществ

    Места размещения, в которых производят работу с химикатами в небольших количествах и где эти химикаты могут лишь случайно попасть на электрооборудование. Такие условия могут иметь место в заводских и прочих лабораториях или помещениях (котельные, гаражи и т.п.)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С3; МЭК 721-3-4-94, класс 4С3

    1-4 по ГОСТ 24682, а также агрессивных сред при эффективных значениях концентрации £ 0,4 (для SO2 H2SO4), СО2 - 0,8 предельно допустимой концентрации рабочей зоны (ПДКр.з.) обозначают буквой Л. Условия эксплуатации электроустановок в части воздействия агрессивных сред устанавливают и обозначают в соответствии с видами химического исполнения электротехнических изделий по ГОСТ 24682. Условия эксплуатации при необходимости дополняют обозначением группы условий эксплуатации металлов, сплавов, металлических и неметаллических неорганических покрытий по ГОСТ 15150 с целью влияния коррозионно-активных агентов атмосферы

    321.7 Механические внешние воздействующие факторы

    321. 7А

    321.7.1 Удары

    AG1

    Малые, низкая жесткость

    См приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3; МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3;

    Условия эксплуатации электроустановок в части механических ВВФ (удары, вибрация) устанавливают и обозначают в соответствии со следующими группами механических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 17516.1:

    AG2

    Средняя жесткость

    То же

    Обычные промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    AG3

    Высокая жесткость

    См. приложение С

    Жесткие промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    М13, М38,

    М39, М40

     M1, М3

    М2, М7,

    М6, М42, М43

    AG4

    321.7.2 Вибрация

    АН1

    Низкая интенсивность

    См. приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3, МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3

    АН2

    Средняя интенсивность

    То же

    Обычные условия промышленной эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    АН3

    Высокая интенсивность

    »

    Промышленные установки, подвергающиеся воздействию интенсивных внешних условий эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    321.8 Наличие флоры и/или плесени

    АК1

    Неопасное

    Отсутствие опасности из-за растительности и/или плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В1; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    321.8А В части воздействия плесневых грибов условия эксплуатации электроустановок в соответствии с видами климатического исполнения по 321.1А

    АК2

    Опасное

    Опасность от воздействия растительности и/или плесени

    Опасность зависит от местных условий и характера растительности. Следует различать опасный рост растений и условия, благоприятные для роста плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    321.9 Наличие фауны

    AL1

    Неопасное

    Отсутствие фауноопасности

    -

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    AL2

    Опасное

    Наличие фауноопасности (насекомые, птицы, мелкие животные)

    Опасность зависит от характера фауны. Следует различать:

    - наличие насекомых в опасном количестве или агрессивных по природе;

    - наличие мелких животных и птиц в опасном количестве или агрессивных по природе

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    *

    321.10 Электромагнитное, электростатическое и ионизирующее воздействие

    AM1

    Незначительное

    Отсутствие вредного воздействия от блуждающих токов, электромагнитного излучения, электростатических полей, ионизирующего

    АМ2

    Блуждающие токи

    излучения или индукции Наличие опасности от блуждающих токов

    АМ3

    Электромагнитное

    Опасное наличие электромагнитного излучения

    АМ4

    Ионизирующее

    Опасное наличие ионизирующего излучения

    АМ5

    Электростатическое

    Опасное наличие электростатических полей

    АМ6

    Индукция

    Опасное наличие индуцированных токов

    321.11 Солнечное излучение

    AN1

    Низкое

    Интенсивность £ 500 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    321.11А Воздействие излучения устанавливают в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.1А

    AN 2

    Среднее

    500 < интенсивность £ 700 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    AN3

    Высокое

    700 < интенсивность < 1120 Вт/м2

    МЭК 721-3-4-94

    321.12 Воздействие сейсмических факторов

    АР1

    Незначительное

    Ускорение £ 30 Gal*

    Вибрации, способные разрушить здание, не учтены настоящей классификацией.

    321.12А Требования к электроустановкам в части сейсмостойкости устанавливают в баллах интенсивности землетрясений по МЭК 3-64 в соответствии с местностью расположения установки и высотой над нулевой отметкой, выбираемой из ряда 10, 20, 25, 30, 70м.

    Примечание - Соответствующие значения ускорений вибрации - по ГОСТ 17516.1

    АР2

    Низкая жесткость

    30 < ускорение £ 300 Gal

    АР3

    Средняя жесткость

    300 < ускорение £ 600 Gal

    АР4

    Высокая жесткость

    Ускорение > 600 Gal

    Классификация не учитывает частоту, однако, если сейсмическая волна способна вызвать резонанс здания, то сейсмическое влияние должно быть рассмотрено специально. Как правило, частоты сейсмического ускорения находятся в пределах от 0 до 10 Гц

    ________

    * 1 Gal = 1 см/с2

    321.13 Воздействие молнии

    AQ1

    Незначительное

    Менее 25 сут в году

    Электроустановки, питаемые воздушными линиями

    AQ2

    Непрямое воздействие

    Более 25 сут в году

    Опасности, обусловленные питающими устройствами

    AQ3

    Прямой удар

    Опасность, обусловленная открытой установкой оборудования

    Части электроустановки, расположенные снаружи здания

    AQ2 и AQ3 относятся к регионам с особенно высоким уровнем грозовой активности

    321.14 Движение воздуха

    AR1

    Низкое

    Скорость £ 1 м/с

    -

    -

    321.14А Условия воздействия движения воздуха и ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AR2

    Среднее

    1 м/с < скорость

    £ 5 м/с

    -

    -

    AR3

    Высокое

    5 м/с < скорость £ 10 м/с

    -

    -

    321.15 Ветер

    AS1

    Низкий

    Скорость £ 20 м/с

    -

    -

    321.15А Условия воздействия ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AS2

    Средний

    20 м/с < скорость £ 30 м/с

    -

    -

    AS3

    Высокий

    30 м/с < скорость £ 50 м/с

    -

    -

    Источник: ГОСТ 30331.2-95: Электроустановки зданий. Часть 3. Основные характеристики оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AD7

  • 37 AD8

    1. Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    321 Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    Код

    Обозначение класса

    Характеристика

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.А Условия эксплуатации электроустановок. Обозначение условий эксплуатации

    Условия эксплуатации электроустановок в части климатических ВВФ устанавливают и обозначают в соответствии с ГОСТ 15150.

    Конкретные условия эксплуатации и значения климатических факторов устанавливают в соответствии со следующими видами климатических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 15543.1:

    01 УХЛ1 У1 ТУ1 Т1 ТС1

    02 УХЛ2 У2 ТУ2 Т2 ТС2

    В3 УХЛ3 У3 ТУ3 Т3

    04 УХЛ4 ТС4

    УХЛ4.2

    05 УХЛТС5

    УХЛ4. 1*

    O1a УХЛ1а У1а O1в

    УХЛ1в У1в

    О2а УХЛ2а У2а О2в

    УХЛ2в У2в

    В3а УХЛ3а У3а

    УХЛ3в У3в

    О4 УХЛ4а О4в УХЛ4в

    УХЛ5а

    _______

    * Значение ВВФ - по ГОСТ 15150

    321.1 Температура окружающей среды

    321.1A Значения температуры окружающей среды - в соответствии с видом климатического исполнения по ГОСТ 15150

    Температура окружающей среды - температура воздуха в месте установки оборудования. Предполагается, что температура учитывает влияние тепловыделений от прочего оборудования, устанавливаемого в том же помещении

    Температуру окружающей среды определяют в месте, где должно быть установлено оборудование. Эту температуру определяют с учетом работы всего остального оборудования, находящегося в этом же месте, но при этом не учитывают тепловыделение рассматриваемого оборудования.

    Нижние и верхние пределы диапазонов температуры окружающей среды, °С:

    АА1

    -60 С

    +5 С

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4КА, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 ºС, а верхняя +5 ºС

    АА2

    -40 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена + 5 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АА3

    -25 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА4

    -5 °С

    +40 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К5, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АА5

    +5 ºС

    +40 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3.

    АА6

    +5 ºС

    +60 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 °С, а верхняя температура +60 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА7

    -25 °С

    +55 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АА8

    -50 ºС

    +40 ºС

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Диапазоны температуры окружающей среды применяют, если влажность не оказывает влияния на электроустановку.

    Средняя температура за период 24 ч должна быть ниже на 5 °С верхнего предела.

    Возможна комбинация двух диапазонов для удовлетворения некоторых требований. Для электроустановок, подверженных воздействию температуры за пределами данных диапазонов, требуется специальное соглашение

    Код класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    Нижняя температура воздуха, ºС

    Верхняя температура воздуха, °С

    Нижняя относительная влажность, %

    Верхняя относительная влажность, %

    Нижняя абсолютная влажность, г/м3

    Верхняя абсолютная влажность, г/м3

    321.2. Комбинированное воздействие температуры и влажности окружающей среды

    321.2А Значение сочетания температуры окружающей среды и влажности в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.А

    АВ1

    -60

    +5

    3

    100

    0,003

    7

    Закрытое и открытое размещение с очень низкими температурами окружающей среды

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 °С. Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 °С, верхняя +5 °С

    АВ2

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АВ3

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ4

    -5

    +40

    5

    95

    1

    29

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий, без контроля температуры и влажности. Для повышения температуры окружающей среды можно использовать нагрев

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс ЗК6, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АВ5

    +5

    +40

    5

    85

    1

    25

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий с контролем (регулированием) температуры

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3

    АВ6

    +5

    +60

    10

    100

    1

    35

    Закрытое и открытое размещение с очень высокими температурами окружающей среды, где предотвращено влияние низких температур. Возможность солнечного и теплового излучения

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 ºС, а верхняя +60 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ7

    -25

    +55

    10

    100

    0,5

    29

    Закрытые помещения, защищенные от влияния условий на открытом воздухе, без контроля температуры и влажности, которые могут иметь сообщение непосредственно с открытым воздухом и подвергаться солнечному облучению

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АВ8

    -50

    +40

    15

    100

    0,04

    36

    Открытое и незащищенное от влияния атмосферных условий размещение на открытом воздухе с низкими и высокими температурами

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Примечания

    1 Все нормированные значения являются максимальными или предельными, с низкой вероятностью появления.

    2Низкие и высокие значения относительной влажности ограничены значениями низкой и высокой абсолютной влажности так, что для внешних факторов А и С, или В и D приведенные предельные значения не могут иметь место одновременно. Поэтому в приложении В приведены климато-граммы, которые описывают взаимозависимость между температурой воздуха, относительной влажностью и абсолютной влажностью для нормирования климатических классов.

    Продолжение

    Код

    Обозначение класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.3 Высота над уровнем моря

    АС1

    Высота над уровнем моря £ 2000 м

    Высота над уровнем моря - в соответствии с видом

    АС2

    Высота над уровнем моря ³ 2000 м

    климатического исполнения по 321.1 А

    321.4 Наличие воды

    AD1

    Незначительное

    Вероятность появления воды незначительна

    Места размещения, в которых обычно на стенах нет следов влаги, за исключением ее появления на непродолжительное время в виде, например, конденсата паров, который быстро высыхает при хорошем проветривании

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z6

    AD2

    Свободно падающие капли

    Возможность вертикально падающих капель

    Места размещения, в которых пары воды время от времени конденсируются в виде капель, или помещения, в которых периодически появляется водяной пар

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z7

    AD3

    Брызги

    Возможность выпадения воды в виде дождя под углом к вертикали до 60 °

    Место размещения, в котором разбрызгиваемая вода образует постоянную пленку на полу и/или стенах

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z8; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    Условия воздействия дождя устанавливают по ГОСТ 15150 для разных климатических исполнений, при угле падения дождя от 90 до 30° к горизонтали

    AD4

    Сплошные брызги

    Возможность обрызгивания со всех направлений

    Место размещения, в котором оборудование может быть подвергнуто действию сплошных брызг воды, например на некоторых наружных светильниках, строительном оборудовании

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z9; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    AD5

    Струи

    Возможность наличия струй воды по всем направлениям

    Места размещения, в которых постоянно используют воду из шланга (дворы, мойки автомашин)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z10; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z8

    AD6

    Волны

    Возможность волн воды

    Место размещения на морском берегу, например маяки, причалы, пляжи и т. п.

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z9

    AD7

    Погружение

    Возможность периодического или полного покрытия водой

    Места размещения, которые могут подвергнуться затоплению и/или, где вода может подниматься до максимального уровня 150 мм над верхней точкой оборудования, причем нижняя часть оборудования находится не ниже 1 м от поверхности воды

    -.

    В части характеристики класса места размещения, где оборудование может оказаться под водой (один или несколько раз) при глубине погружения не более 150 мм от верхней точки оборудования в течение не более 30 мин подряд

    AD8

    Нахождение под водой

    Возможность долговременного и полного покрытия водой

    Места размещения, например плавательные бассейны, где электрическое оборудование одновременно и полностью погружено в воду и находится под давлением более 0,1 бар

    В части характеристики класса: места размещения (например, плавательные бассейны), где оборудование находится под водой при условиях более жестких, чем определено для АД7

    321.5 Наличие внешних твердых тел

    АЕ1

    Незначительное

    Количество пыли или внешних твердых тел не учитывают

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S1; МЭК 721-3-4-94, класс 4S1

    АЕ2

    Мелкие предметы

    Наличие внешних твердых тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    Инструменты и мелкие предметы являются примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    АЕ3

    Очень мелкие предметы

    То же, не менее 1 мм

    Проволока является примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 1 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    АЕ4

    Легкая пыль

    Наличие легких отложений пыли в количестве более 10, но £ 35 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    Требования по воздействию пыли - по ГОСТ 15150

    АЕ5

    Средняя пыль

    Наличие средних отложений пыли в количестве более 35, но  £ 350 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    То же, что и для АЕ4

    АЕ6

    Тяжелая пыль

    Наличие больших отложений пыли в количестве более 350, но £ 1000 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S4; МЭК 721-3-4-94, класс 4S4

    321.6 Наличие коррозионно-активных и загрязняющих веществ

    321.6А Воздействие специальных сред

    AF1

    Незначительное

    Количество или характер коррозионно активных и загрязняющих веществ не существенно

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С1; МЭК 721-3-4-94, класс 4С1

    Условия эксплуатации электроустановок, в части воздействия специальных сред устанавливают такими же, как для электротехнических изделий в соответствии с ГОСТ 24682. При этом условия эксплуатации в части воздействия газо- и парообразных сред групп

    AF2

    Атмосферное

    Наличие значительного количества химически активных и загрязняющих веществ

    Электроустановки, расположенные вблизи моря или у промышленных предприятий

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С2; МЭК 721-3-4-94, класс 4С2

    AF3

    Кратковременное или случайное

    Кратковременное или случайное воздействие некоторых коррозионно-активных сред или загрязняющих веществ

    Места размещения, в которых производят работу с химикатами в небольших количествах и где эти химикаты могут лишь случайно попасть на электрооборудование. Такие условия могут иметь место в заводских и прочих лабораториях или помещениях (котельные, гаражи и т.п.)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С3; МЭК 721-3-4-94, класс 4С3

    1-4 по ГОСТ 24682, а также агрессивных сред при эффективных значениях концентрации £ 0,4 (для SO2 H2SO4), СО2 - 0,8 предельно допустимой концентрации рабочей зоны (ПДКр.з.) обозначают буквой Л. Условия эксплуатации электроустановок в части воздействия агрессивных сред устанавливают и обозначают в соответствии с видами химического исполнения электротехнических изделий по ГОСТ 24682. Условия эксплуатации при необходимости дополняют обозначением группы условий эксплуатации металлов, сплавов, металлических и неметаллических неорганических покрытий по ГОСТ 15150 с целью влияния коррозионно-активных агентов атмосферы

    321.7 Механические внешние воздействующие факторы

    321. 7А

    321.7.1 Удары

    AG1

    Малые, низкая жесткость

    См приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3; МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3;

    Условия эксплуатации электроустановок в части механических ВВФ (удары, вибрация) устанавливают и обозначают в соответствии со следующими группами механических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 17516.1:

    AG2

    Средняя жесткость

    То же

    Обычные промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    AG3

    Высокая жесткость

    См. приложение С

    Жесткие промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    М13, М38,

    М39, М40

     M1, М3

    М2, М7,

    М6, М42, М43

    AG4

    321.7.2 Вибрация

    АН1

    Низкая интенсивность

    См. приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3, МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3

    АН2

    Средняя интенсивность

    То же

    Обычные условия промышленной эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    АН3

    Высокая интенсивность

    »

    Промышленные установки, подвергающиеся воздействию интенсивных внешних условий эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    321.8 Наличие флоры и/или плесени

    АК1

    Неопасное

    Отсутствие опасности из-за растительности и/или плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В1; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    321.8А В части воздействия плесневых грибов условия эксплуатации электроустановок в соответствии с видами климатического исполнения по 321.1А

    АК2

    Опасное

    Опасность от воздействия растительности и/или плесени

    Опасность зависит от местных условий и характера растительности. Следует различать опасный рост растений и условия, благоприятные для роста плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    321.9 Наличие фауны

    AL1

    Неопасное

    Отсутствие фауноопасности

    -

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    AL2

    Опасное

    Наличие фауноопасности (насекомые, птицы, мелкие животные)

    Опасность зависит от характера фауны. Следует различать:

    - наличие насекомых в опасном количестве или агрессивных по природе;

    - наличие мелких животных и птиц в опасном количестве или агрессивных по природе

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    *

    321.10 Электромагнитное, электростатическое и ионизирующее воздействие

    AM1

    Незначительное

    Отсутствие вредного воздействия от блуждающих токов, электромагнитного излучения, электростатических полей, ионизирующего

    АМ2

    Блуждающие токи

    излучения или индукции Наличие опасности от блуждающих токов

    АМ3

    Электромагнитное

    Опасное наличие электромагнитного излучения

    АМ4

    Ионизирующее

    Опасное наличие ионизирующего излучения

    АМ5

    Электростатическое

    Опасное наличие электростатических полей

    АМ6

    Индукция

    Опасное наличие индуцированных токов

    321.11 Солнечное излучение

    AN1

    Низкое

    Интенсивность £ 500 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    321.11А Воздействие излучения устанавливают в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.1А

    AN 2

    Среднее

    500 < интенсивность £ 700 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    AN3

    Высокое

    700 < интенсивность < 1120 Вт/м2

    МЭК 721-3-4-94

    321.12 Воздействие сейсмических факторов

    АР1

    Незначительное

    Ускорение £ 30 Gal*

    Вибрации, способные разрушить здание, не учтены настоящей классификацией.

    321.12А Требования к электроустановкам в части сейсмостойкости устанавливают в баллах интенсивности землетрясений по МЭК 3-64 в соответствии с местностью расположения установки и высотой над нулевой отметкой, выбираемой из ряда 10, 20, 25, 30, 70м.

    Примечание - Соответствующие значения ускорений вибрации - по ГОСТ 17516.1

    АР2

    Низкая жесткость

    30 < ускорение £ 300 Gal

    АР3

    Средняя жесткость

    300 < ускорение £ 600 Gal

    АР4

    Высокая жесткость

    Ускорение > 600 Gal

    Классификация не учитывает частоту, однако, если сейсмическая волна способна вызвать резонанс здания, то сейсмическое влияние должно быть рассмотрено специально. Как правило, частоты сейсмического ускорения находятся в пределах от 0 до 10 Гц

    ________

    * 1 Gal = 1 см/с2

    321.13 Воздействие молнии

    AQ1

    Незначительное

    Менее 25 сут в году

    Электроустановки, питаемые воздушными линиями

    AQ2

    Непрямое воздействие

    Более 25 сут в году

    Опасности, обусловленные питающими устройствами

    AQ3

    Прямой удар

    Опасность, обусловленная открытой установкой оборудования

    Части электроустановки, расположенные снаружи здания

    AQ2 и AQ3 относятся к регионам с особенно высоким уровнем грозовой активности

    321.14 Движение воздуха

    AR1

    Низкое

    Скорость £ 1 м/с

    -

    -

    321.14А Условия воздействия движения воздуха и ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AR2

    Среднее

    1 м/с < скорость

    £ 5 м/с

    -

    -

    AR3

    Высокое

    5 м/с < скорость £ 10 м/с

    -

    -

    321.15 Ветер

    AS1

    Низкий

    Скорость £ 20 м/с

    -

    -

    321.15А Условия воздействия ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AS2

    Средний

    20 м/с < скорость £ 30 м/с

    -

    -

    AS3

    Высокий

    30 м/с < скорость £ 50 м/с

    -

    -

    Источник: ГОСТ 30331.2-95: Электроустановки зданий. Часть 3. Основные характеристики оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AD8

  • 38 AF1

    1. Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    321 Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    Код

    Обозначение класса

    Характеристика

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.А Условия эксплуатации электроустановок. Обозначение условий эксплуатации

    Условия эксплуатации электроустановок в части климатических ВВФ устанавливают и обозначают в соответствии с ГОСТ 15150.

    Конкретные условия эксплуатации и значения климатических факторов устанавливают в соответствии со следующими видами климатических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 15543.1:

    01 УХЛ1 У1 ТУ1 Т1 ТС1

    02 УХЛ2 У2 ТУ2 Т2 ТС2

    В3 УХЛ3 У3 ТУ3 Т3

    04 УХЛ4 ТС4

    УХЛ4.2

    05 УХЛТС5

    УХЛ4. 1*

    O1a УХЛ1а У1а O1в

    УХЛ1в У1в

    О2а УХЛ2а У2а О2в

    УХЛ2в У2в

    В3а УХЛ3а У3а

    УХЛ3в У3в

    О4 УХЛ4а О4в УХЛ4в

    УХЛ5а

    _______

    * Значение ВВФ - по ГОСТ 15150

    321.1 Температура окружающей среды

    321.1A Значения температуры окружающей среды - в соответствии с видом климатического исполнения по ГОСТ 15150

    Температура окружающей среды - температура воздуха в месте установки оборудования. Предполагается, что температура учитывает влияние тепловыделений от прочего оборудования, устанавливаемого в том же помещении

    Температуру окружающей среды определяют в месте, где должно быть установлено оборудование. Эту температуру определяют с учетом работы всего остального оборудования, находящегося в этом же месте, но при этом не учитывают тепловыделение рассматриваемого оборудования.

    Нижние и верхние пределы диапазонов температуры окружающей среды, °С:

    АА1

    -60 С

    +5 С

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4КА, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 ºС, а верхняя +5 ºС

    АА2

    -40 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена + 5 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АА3

    -25 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА4

    -5 °С

    +40 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К5, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АА5

    +5 ºС

    +40 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3.

    АА6

    +5 ºС

    +60 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 °С, а верхняя температура +60 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА7

    -25 °С

    +55 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АА8

    -50 ºС

    +40 ºС

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Диапазоны температуры окружающей среды применяют, если влажность не оказывает влияния на электроустановку.

    Средняя температура за период 24 ч должна быть ниже на 5 °С верхнего предела.

    Возможна комбинация двух диапазонов для удовлетворения некоторых требований. Для электроустановок, подверженных воздействию температуры за пределами данных диапазонов, требуется специальное соглашение

    Код класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    Нижняя температура воздуха, ºС

    Верхняя температура воздуха, °С

    Нижняя относительная влажность, %

    Верхняя относительная влажность, %

    Нижняя абсолютная влажность, г/м3

    Верхняя абсолютная влажность, г/м3

    321.2. Комбинированное воздействие температуры и влажности окружающей среды

    321.2А Значение сочетания температуры окружающей среды и влажности в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.А

    АВ1

    -60

    +5

    3

    100

    0,003

    7

    Закрытое и открытое размещение с очень низкими температурами окружающей среды

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 °С. Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 °С, верхняя +5 °С

    АВ2

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АВ3

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ4

    -5

    +40

    5

    95

    1

    29

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий, без контроля температуры и влажности. Для повышения температуры окружающей среды можно использовать нагрев

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс ЗК6, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АВ5

    +5

    +40

    5

    85

    1

    25

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий с контролем (регулированием) температуры

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3

    АВ6

    +5

    +60

    10

    100

    1

    35

    Закрытое и открытое размещение с очень высокими температурами окружающей среды, где предотвращено влияние низких температур. Возможность солнечного и теплового излучения

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 ºС, а верхняя +60 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ7

    -25

    +55

    10

    100

    0,5

    29

    Закрытые помещения, защищенные от влияния условий на открытом воздухе, без контроля температуры и влажности, которые могут иметь сообщение непосредственно с открытым воздухом и подвергаться солнечному облучению

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АВ8

    -50

    +40

    15

    100

    0,04

    36

    Открытое и незащищенное от влияния атмосферных условий размещение на открытом воздухе с низкими и высокими температурами

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Примечания

    1 Все нормированные значения являются максимальными или предельными, с низкой вероятностью появления.

    2Низкие и высокие значения относительной влажности ограничены значениями низкой и высокой абсолютной влажности так, что для внешних факторов А и С, или В и D приведенные предельные значения не могут иметь место одновременно. Поэтому в приложении В приведены климато-граммы, которые описывают взаимозависимость между температурой воздуха, относительной влажностью и абсолютной влажностью для нормирования климатических классов.

    Продолжение

    Код

    Обозначение класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.3 Высота над уровнем моря

    АС1

    Высота над уровнем моря £ 2000 м

    Высота над уровнем моря - в соответствии с видом

    АС2

    Высота над уровнем моря ³ 2000 м

    климатического исполнения по 321.1 А

    321.4 Наличие воды

    AD1

    Незначительное

    Вероятность появления воды незначительна

    Места размещения, в которых обычно на стенах нет следов влаги, за исключением ее появления на непродолжительное время в виде, например, конденсата паров, который быстро высыхает при хорошем проветривании

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z6

    AD2

    Свободно падающие капли

    Возможность вертикально падающих капель

    Места размещения, в которых пары воды время от времени конденсируются в виде капель, или помещения, в которых периодически появляется водяной пар

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z7

    AD3

    Брызги

    Возможность выпадения воды в виде дождя под углом к вертикали до 60 °

    Место размещения, в котором разбрызгиваемая вода образует постоянную пленку на полу и/или стенах

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z8; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    Условия воздействия дождя устанавливают по ГОСТ 15150 для разных климатических исполнений, при угле падения дождя от 90 до 30° к горизонтали

    AD4

    Сплошные брызги

    Возможность обрызгивания со всех направлений

    Место размещения, в котором оборудование может быть подвергнуто действию сплошных брызг воды, например на некоторых наружных светильниках, строительном оборудовании

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z9; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    AD5

    Струи

    Возможность наличия струй воды по всем направлениям

    Места размещения, в которых постоянно используют воду из шланга (дворы, мойки автомашин)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z10; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z8

    AD6

    Волны

    Возможность волн воды

    Место размещения на морском берегу, например маяки, причалы, пляжи и т. п.

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z9

    AD7

    Погружение

    Возможность периодического или полного покрытия водой

    Места размещения, которые могут подвергнуться затоплению и/или, где вода может подниматься до максимального уровня 150 мм над верхней точкой оборудования, причем нижняя часть оборудования находится не ниже 1 м от поверхности воды

    -.

    В части характеристики класса места размещения, где оборудование может оказаться под водой (один или несколько раз) при глубине погружения не более 150 мм от верхней точки оборудования в течение не более 30 мин подряд

    AD8

    Нахождение под водой

    Возможность долговременного и полного покрытия водой

    Места размещения, например плавательные бассейны, где электрическое оборудование одновременно и полностью погружено в воду и находится под давлением более 0,1 бар

    В части характеристики класса: места размещения (например, плавательные бассейны), где оборудование находится под водой при условиях более жестких, чем определено для АД7

    321.5 Наличие внешних твердых тел

    АЕ1

    Незначительное

    Количество пыли или внешних твердых тел не учитывают

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S1; МЭК 721-3-4-94, класс 4S1

    АЕ2

    Мелкие предметы

    Наличие внешних твердых тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    Инструменты и мелкие предметы являются примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    АЕ3

    Очень мелкие предметы

    То же, не менее 1 мм

    Проволока является примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 1 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    АЕ4

    Легкая пыль

    Наличие легких отложений пыли в количестве более 10, но £ 35 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    Требования по воздействию пыли - по ГОСТ 15150

    АЕ5

    Средняя пыль

    Наличие средних отложений пыли в количестве более 35, но  £ 350 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    То же, что и для АЕ4

    АЕ6

    Тяжелая пыль

    Наличие больших отложений пыли в количестве более 350, но £ 1000 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S4; МЭК 721-3-4-94, класс 4S4

    321.6 Наличие коррозионно-активных и загрязняющих веществ

    321.6А Воздействие специальных сред

    AF1

    Незначительное

    Количество или характер коррозионно активных и загрязняющих веществ не существенно

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С1; МЭК 721-3-4-94, класс 4С1

    Условия эксплуатации электроустановок, в части воздействия специальных сред устанавливают такими же, как для электротехнических изделий в соответствии с ГОСТ 24682. При этом условия эксплуатации в части воздействия газо- и парообразных сред групп

    AF2

    Атмосферное

    Наличие значительного количества химически активных и загрязняющих веществ

    Электроустановки, расположенные вблизи моря или у промышленных предприятий

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С2; МЭК 721-3-4-94, класс 4С2

    AF3

    Кратковременное или случайное

    Кратковременное или случайное воздействие некоторых коррозионно-активных сред или загрязняющих веществ

    Места размещения, в которых производят работу с химикатами в небольших количествах и где эти химикаты могут лишь случайно попасть на электрооборудование. Такие условия могут иметь место в заводских и прочих лабораториях или помещениях (котельные, гаражи и т.п.)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С3; МЭК 721-3-4-94, класс 4С3

    1-4 по ГОСТ 24682, а также агрессивных сред при эффективных значениях концентрации £ 0,4 (для SO2 H2SO4), СО2 - 0,8 предельно допустимой концентрации рабочей зоны (ПДКр.з.) обозначают буквой Л. Условия эксплуатации электроустановок в части воздействия агрессивных сред устанавливают и обозначают в соответствии с видами химического исполнения электротехнических изделий по ГОСТ 24682. Условия эксплуатации при необходимости дополняют обозначением группы условий эксплуатации металлов, сплавов, металлических и неметаллических неорганических покрытий по ГОСТ 15150 с целью влияния коррозионно-активных агентов атмосферы

    321.7 Механические внешние воздействующие факторы

    321. 7А

    321.7.1 Удары

    AG1

    Малые, низкая жесткость

    См приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3; МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3;

    Условия эксплуатации электроустановок в части механических ВВФ (удары, вибрация) устанавливают и обозначают в соответствии со следующими группами механических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 17516.1:

    AG2

    Средняя жесткость

    То же

    Обычные промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    AG3

    Высокая жесткость

    См. приложение С

    Жесткие промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    М13, М38,

    М39, М40

     M1, М3

    М2, М7,

    М6, М42, М43

    AG4

    321.7.2 Вибрация

    АН1

    Низкая интенсивность

    См. приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3, МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3

    АН2

    Средняя интенсивность

    То же

    Обычные условия промышленной эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    АН3

    Высокая интенсивность

    »

    Промышленные установки, подвергающиеся воздействию интенсивных внешних условий эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    321.8 Наличие флоры и/или плесени

    АК1

    Неопасное

    Отсутствие опасности из-за растительности и/или плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В1; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    321.8А В части воздействия плесневых грибов условия эксплуатации электроустановок в соответствии с видами климатического исполнения по 321.1А

    АК2

    Опасное

    Опасность от воздействия растительности и/или плесени

    Опасность зависит от местных условий и характера растительности. Следует различать опасный рост растений и условия, благоприятные для роста плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    321.9 Наличие фауны

    AL1

    Неопасное

    Отсутствие фауноопасности

    -

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    AL2

    Опасное

    Наличие фауноопасности (насекомые, птицы, мелкие животные)

    Опасность зависит от характера фауны. Следует различать:

    - наличие насекомых в опасном количестве или агрессивных по природе;

    - наличие мелких животных и птиц в опасном количестве или агрессивных по природе

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    *

    321.10 Электромагнитное, электростатическое и ионизирующее воздействие

    AM1

    Незначительное

    Отсутствие вредного воздействия от блуждающих токов, электромагнитного излучения, электростатических полей, ионизирующего

    АМ2

    Блуждающие токи

    излучения или индукции Наличие опасности от блуждающих токов

    АМ3

    Электромагнитное

    Опасное наличие электромагнитного излучения

    АМ4

    Ионизирующее

    Опасное наличие ионизирующего излучения

    АМ5

    Электростатическое

    Опасное наличие электростатических полей

    АМ6

    Индукция

    Опасное наличие индуцированных токов

    321.11 Солнечное излучение

    AN1

    Низкое

    Интенсивность £ 500 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    321.11А Воздействие излучения устанавливают в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.1А

    AN 2

    Среднее

    500 < интенсивность £ 700 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    AN3

    Высокое

    700 < интенсивность < 1120 Вт/м2

    МЭК 721-3-4-94

    321.12 Воздействие сейсмических факторов

    АР1

    Незначительное

    Ускорение £ 30 Gal*

    Вибрации, способные разрушить здание, не учтены настоящей классификацией.

    321.12А Требования к электроустановкам в части сейсмостойкости устанавливают в баллах интенсивности землетрясений по МЭК 3-64 в соответствии с местностью расположения установки и высотой над нулевой отметкой, выбираемой из ряда 10, 20, 25, 30, 70м.

    Примечание - Соответствующие значения ускорений вибрации - по ГОСТ 17516.1

    АР2

    Низкая жесткость

    30 < ускорение £ 300 Gal

    АР3

    Средняя жесткость

    300 < ускорение £ 600 Gal

    АР4

    Высокая жесткость

    Ускорение > 600 Gal

    Классификация не учитывает частоту, однако, если сейсмическая волна способна вызвать резонанс здания, то сейсмическое влияние должно быть рассмотрено специально. Как правило, частоты сейсмического ускорения находятся в пределах от 0 до 10 Гц

    ________

    * 1 Gal = 1 см/с2

    321.13 Воздействие молнии

    AQ1

    Незначительное

    Менее 25 сут в году

    Электроустановки, питаемые воздушными линиями

    AQ2

    Непрямое воздействие

    Более 25 сут в году

    Опасности, обусловленные питающими устройствами

    AQ3

    Прямой удар

    Опасность, обусловленная открытой установкой оборудования

    Части электроустановки, расположенные снаружи здания

    AQ2 и AQ3 относятся к регионам с особенно высоким уровнем грозовой активности

    321.14 Движение воздуха

    AR1

    Низкое

    Скорость £ 1 м/с

    -

    -

    321.14А Условия воздействия движения воздуха и ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AR2

    Среднее

    1 м/с < скорость

    £ 5 м/с

    -

    -

    AR3

    Высокое

    5 м/с < скорость £ 10 м/с

    -

    -

    321.15 Ветер

    AS1

    Низкий

    Скорость £ 20 м/с

    -

    -

    321.15А Условия воздействия ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AS2

    Средний

    20 м/с < скорость £ 30 м/с

    -

    -

    AS3

    Высокий

    30 м/с < скорость £ 50 м/с

    -

    -

    Источник: ГОСТ 30331.2-95: Электроустановки зданий. Часть 3. Основные характеристики оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AF1

  • 39 AF2

    1. Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    321 Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    Код

    Обозначение класса

    Характеристика

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.А Условия эксплуатации электроустановок. Обозначение условий эксплуатации

    Условия эксплуатации электроустановок в части климатических ВВФ устанавливают и обозначают в соответствии с ГОСТ 15150.

    Конкретные условия эксплуатации и значения климатических факторов устанавливают в соответствии со следующими видами климатических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 15543.1:

    01 УХЛ1 У1 ТУ1 Т1 ТС1

    02 УХЛ2 У2 ТУ2 Т2 ТС2

    В3 УХЛ3 У3 ТУ3 Т3

    04 УХЛ4 ТС4

    УХЛ4.2

    05 УХЛТС5

    УХЛ4. 1*

    O1a УХЛ1а У1а O1в

    УХЛ1в У1в

    О2а УХЛ2а У2а О2в

    УХЛ2в У2в

    В3а УХЛ3а У3а

    УХЛ3в У3в

    О4 УХЛ4а О4в УХЛ4в

    УХЛ5а

    _______

    * Значение ВВФ - по ГОСТ 15150

    321.1 Температура окружающей среды

    321.1A Значения температуры окружающей среды - в соответствии с видом климатического исполнения по ГОСТ 15150

    Температура окружающей среды - температура воздуха в месте установки оборудования. Предполагается, что температура учитывает влияние тепловыделений от прочего оборудования, устанавливаемого в том же помещении

    Температуру окружающей среды определяют в месте, где должно быть установлено оборудование. Эту температуру определяют с учетом работы всего остального оборудования, находящегося в этом же месте, но при этом не учитывают тепловыделение рассматриваемого оборудования.

    Нижние и верхние пределы диапазонов температуры окружающей среды, °С:

    АА1

    -60 С

    +5 С

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4КА, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 ºС, а верхняя +5 ºС

    АА2

    -40 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена + 5 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АА3

    -25 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА4

    -5 °С

    +40 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К5, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АА5

    +5 ºС

    +40 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3.

    АА6

    +5 ºС

    +60 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 °С, а верхняя температура +60 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА7

    -25 °С

    +55 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АА8

    -50 ºС

    +40 ºС

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Диапазоны температуры окружающей среды применяют, если влажность не оказывает влияния на электроустановку.

    Средняя температура за период 24 ч должна быть ниже на 5 °С верхнего предела.

    Возможна комбинация двух диапазонов для удовлетворения некоторых требований. Для электроустановок, подверженных воздействию температуры за пределами данных диапазонов, требуется специальное соглашение

    Код класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    Нижняя температура воздуха, ºС

    Верхняя температура воздуха, °С

    Нижняя относительная влажность, %

    Верхняя относительная влажность, %

    Нижняя абсолютная влажность, г/м3

    Верхняя абсолютная влажность, г/м3

    321.2. Комбинированное воздействие температуры и влажности окружающей среды

    321.2А Значение сочетания температуры окружающей среды и влажности в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.А

    АВ1

    -60

    +5

    3

    100

    0,003

    7

    Закрытое и открытое размещение с очень низкими температурами окружающей среды

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 °С. Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 °С, верхняя +5 °С

    АВ2

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АВ3

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ4

    -5

    +40

    5

    95

    1

    29

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий, без контроля температуры и влажности. Для повышения температуры окружающей среды можно использовать нагрев

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс ЗК6, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АВ5

    +5

    +40

    5

    85

    1

    25

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий с контролем (регулированием) температуры

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3

    АВ6

    +5

    +60

    10

    100

    1

    35

    Закрытое и открытое размещение с очень высокими температурами окружающей среды, где предотвращено влияние низких температур. Возможность солнечного и теплового излучения

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 ºС, а верхняя +60 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ7

    -25

    +55

    10

    100

    0,5

    29

    Закрытые помещения, защищенные от влияния условий на открытом воздухе, без контроля температуры и влажности, которые могут иметь сообщение непосредственно с открытым воздухом и подвергаться солнечному облучению

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АВ8

    -50

    +40

    15

    100

    0,04

    36

    Открытое и незащищенное от влияния атмосферных условий размещение на открытом воздухе с низкими и высокими температурами

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Примечания

    1 Все нормированные значения являются максимальными или предельными, с низкой вероятностью появления.

    2Низкие и высокие значения относительной влажности ограничены значениями низкой и высокой абсолютной влажности так, что для внешних факторов А и С, или В и D приведенные предельные значения не могут иметь место одновременно. Поэтому в приложении В приведены климато-граммы, которые описывают взаимозависимость между температурой воздуха, относительной влажностью и абсолютной влажностью для нормирования климатических классов.

    Продолжение

    Код

    Обозначение класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.3 Высота над уровнем моря

    АС1

    Высота над уровнем моря £ 2000 м

    Высота над уровнем моря - в соответствии с видом

    АС2

    Высота над уровнем моря ³ 2000 м

    климатического исполнения по 321.1 А

    321.4 Наличие воды

    AD1

    Незначительное

    Вероятность появления воды незначительна

    Места размещения, в которых обычно на стенах нет следов влаги, за исключением ее появления на непродолжительное время в виде, например, конденсата паров, который быстро высыхает при хорошем проветривании

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z6

    AD2

    Свободно падающие капли

    Возможность вертикально падающих капель

    Места размещения, в которых пары воды время от времени конденсируются в виде капель, или помещения, в которых периодически появляется водяной пар

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z7

    AD3

    Брызги

    Возможность выпадения воды в виде дождя под углом к вертикали до 60 °

    Место размещения, в котором разбрызгиваемая вода образует постоянную пленку на полу и/или стенах

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z8; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    Условия воздействия дождя устанавливают по ГОСТ 15150 для разных климатических исполнений, при угле падения дождя от 90 до 30° к горизонтали

    AD4

    Сплошные брызги

    Возможность обрызгивания со всех направлений

    Место размещения, в котором оборудование может быть подвергнуто действию сплошных брызг воды, например на некоторых наружных светильниках, строительном оборудовании

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z9; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    AD5

    Струи

    Возможность наличия струй воды по всем направлениям

    Места размещения, в которых постоянно используют воду из шланга (дворы, мойки автомашин)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z10; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z8

    AD6

    Волны

    Возможность волн воды

    Место размещения на морском берегу, например маяки, причалы, пляжи и т. п.

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z9

    AD7

    Погружение

    Возможность периодического или полного покрытия водой

    Места размещения, которые могут подвергнуться затоплению и/или, где вода может подниматься до максимального уровня 150 мм над верхней точкой оборудования, причем нижняя часть оборудования находится не ниже 1 м от поверхности воды

    -.

    В части характеристики класса места размещения, где оборудование может оказаться под водой (один или несколько раз) при глубине погружения не более 150 мм от верхней точки оборудования в течение не более 30 мин подряд

    AD8

    Нахождение под водой

    Возможность долговременного и полного покрытия водой

    Места размещения, например плавательные бассейны, где электрическое оборудование одновременно и полностью погружено в воду и находится под давлением более 0,1 бар

    В части характеристики класса: места размещения (например, плавательные бассейны), где оборудование находится под водой при условиях более жестких, чем определено для АД7

    321.5 Наличие внешних твердых тел

    АЕ1

    Незначительное

    Количество пыли или внешних твердых тел не учитывают

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S1; МЭК 721-3-4-94, класс 4S1

    АЕ2

    Мелкие предметы

    Наличие внешних твердых тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    Инструменты и мелкие предметы являются примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    АЕ3

    Очень мелкие предметы

    То же, не менее 1 мм

    Проволока является примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 1 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    АЕ4

    Легкая пыль

    Наличие легких отложений пыли в количестве более 10, но £ 35 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    Требования по воздействию пыли - по ГОСТ 15150

    АЕ5

    Средняя пыль

    Наличие средних отложений пыли в количестве более 35, но  £ 350 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    То же, что и для АЕ4

    АЕ6

    Тяжелая пыль

    Наличие больших отложений пыли в количестве более 350, но £ 1000 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S4; МЭК 721-3-4-94, класс 4S4

    321.6 Наличие коррозионно-активных и загрязняющих веществ

    321.6А Воздействие специальных сред

    AF1

    Незначительное

    Количество или характер коррозионно активных и загрязняющих веществ не существенно

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С1; МЭК 721-3-4-94, класс 4С1

    Условия эксплуатации электроустановок, в части воздействия специальных сред устанавливают такими же, как для электротехнических изделий в соответствии с ГОСТ 24682. При этом условия эксплуатации в части воздействия газо- и парообразных сред групп

    AF2

    Атмосферное

    Наличие значительного количества химически активных и загрязняющих веществ

    Электроустановки, расположенные вблизи моря или у промышленных предприятий

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С2; МЭК 721-3-4-94, класс 4С2

    AF3

    Кратковременное или случайное

    Кратковременное или случайное воздействие некоторых коррозионно-активных сред или загрязняющих веществ

    Места размещения, в которых производят работу с химикатами в небольших количествах и где эти химикаты могут лишь случайно попасть на электрооборудование. Такие условия могут иметь место в заводских и прочих лабораториях или помещениях (котельные, гаражи и т.п.)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С3; МЭК 721-3-4-94, класс 4С3

    1-4 по ГОСТ 24682, а также агрессивных сред при эффективных значениях концентрации £ 0,4 (для SO2 H2SO4), СО2 - 0,8 предельно допустимой концентрации рабочей зоны (ПДКр.з.) обозначают буквой Л. Условия эксплуатации электроустановок в части воздействия агрессивных сред устанавливают и обозначают в соответствии с видами химического исполнения электротехнических изделий по ГОСТ 24682. Условия эксплуатации при необходимости дополняют обозначением группы условий эксплуатации металлов, сплавов, металлических и неметаллических неорганических покрытий по ГОСТ 15150 с целью влияния коррозионно-активных агентов атмосферы

    321.7 Механические внешние воздействующие факторы

    321. 7А

    321.7.1 Удары

    AG1

    Малые, низкая жесткость

    См приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3; МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3;

    Условия эксплуатации электроустановок в части механических ВВФ (удары, вибрация) устанавливают и обозначают в соответствии со следующими группами механических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 17516.1:

    AG2

    Средняя жесткость

    То же

    Обычные промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    AG3

    Высокая жесткость

    См. приложение С

    Жесткие промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    М13, М38,

    М39, М40

     M1, М3

    М2, М7,

    М6, М42, М43

    AG4

    321.7.2 Вибрация

    АН1

    Низкая интенсивность

    См. приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3, МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3

    АН2

    Средняя интенсивность

    То же

    Обычные условия промышленной эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    АН3

    Высокая интенсивность

    »

    Промышленные установки, подвергающиеся воздействию интенсивных внешних условий эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    321.8 Наличие флоры и/или плесени

    АК1

    Неопасное

    Отсутствие опасности из-за растительности и/или плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В1; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    321.8А В части воздействия плесневых грибов условия эксплуатации электроустановок в соответствии с видами климатического исполнения по 321.1А

    АК2

    Опасное

    Опасность от воздействия растительности и/или плесени

    Опасность зависит от местных условий и характера растительности. Следует различать опасный рост растений и условия, благоприятные для роста плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    321.9 Наличие фауны

    AL1

    Неопасное

    Отсутствие фауноопасности

    -

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    AL2

    Опасное

    Наличие фауноопасности (насекомые, птицы, мелкие животные)

    Опасность зависит от характера фауны. Следует различать:

    - наличие насекомых в опасном количестве или агрессивных по природе;

    - наличие мелких животных и птиц в опасном количестве или агрессивных по природе

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    *

    321.10 Электромагнитное, электростатическое и ионизирующее воздействие

    AM1

    Незначительное

    Отсутствие вредного воздействия от блуждающих токов, электромагнитного излучения, электростатических полей, ионизирующего

    АМ2

    Блуждающие токи

    излучения или индукции Наличие опасности от блуждающих токов

    АМ3

    Электромагнитное

    Опасное наличие электромагнитного излучения

    АМ4

    Ионизирующее

    Опасное наличие ионизирующего излучения

    АМ5

    Электростатическое

    Опасное наличие электростатических полей

    АМ6

    Индукция

    Опасное наличие индуцированных токов

    321.11 Солнечное излучение

    AN1

    Низкое

    Интенсивность £ 500 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    321.11А Воздействие излучения устанавливают в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.1А

    AN 2

    Среднее

    500 < интенсивность £ 700 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    AN3

    Высокое

    700 < интенсивность < 1120 Вт/м2

    МЭК 721-3-4-94

    321.12 Воздействие сейсмических факторов

    АР1

    Незначительное

    Ускорение £ 30 Gal*

    Вибрации, способные разрушить здание, не учтены настоящей классификацией.

    321.12А Требования к электроустановкам в части сейсмостойкости устанавливают в баллах интенсивности землетрясений по МЭК 3-64 в соответствии с местностью расположения установки и высотой над нулевой отметкой, выбираемой из ряда 10, 20, 25, 30, 70м.

    Примечание - Соответствующие значения ускорений вибрации - по ГОСТ 17516.1

    АР2

    Низкая жесткость

    30 < ускорение £ 300 Gal

    АР3

    Средняя жесткость

    300 < ускорение £ 600 Gal

    АР4

    Высокая жесткость

    Ускорение > 600 Gal

    Классификация не учитывает частоту, однако, если сейсмическая волна способна вызвать резонанс здания, то сейсмическое влияние должно быть рассмотрено специально. Как правило, частоты сейсмического ускорения находятся в пределах от 0 до 10 Гц

    ________

    * 1 Gal = 1 см/с2

    321.13 Воздействие молнии

    AQ1

    Незначительное

    Менее 25 сут в году

    Электроустановки, питаемые воздушными линиями

    AQ2

    Непрямое воздействие

    Более 25 сут в году

    Опасности, обусловленные питающими устройствами

    AQ3

    Прямой удар

    Опасность, обусловленная открытой установкой оборудования

    Части электроустановки, расположенные снаружи здания

    AQ2 и AQ3 относятся к регионам с особенно высоким уровнем грозовой активности

    321.14 Движение воздуха

    AR1

    Низкое

    Скорость £ 1 м/с

    -

    -

    321.14А Условия воздействия движения воздуха и ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AR2

    Среднее

    1 м/с < скорость

    £ 5 м/с

    -

    -

    AR3

    Высокое

    5 м/с < скорость £ 10 м/с

    -

    -

    321.15 Ветер

    AS1

    Низкий

    Скорость £ 20 м/с

    -

    -

    321.15А Условия воздействия ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AS2

    Средний

    20 м/с < скорость £ 30 м/с

    -

    -

    AS3

    Высокий

    30 м/с < скорость £ 50 м/с

    -

    -

    Источник: ГОСТ 30331.2-95: Электроустановки зданий. Часть 3. Основные характеристики оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AF2

  • 40 AF3

    1. Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    321 Внешние воздействующие факторы (ВВФ) окружающей среды

    Код

    Обозначение класса

    Характеристика

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.А Условия эксплуатации электроустановок. Обозначение условий эксплуатации

    Условия эксплуатации электроустановок в части климатических ВВФ устанавливают и обозначают в соответствии с ГОСТ 15150.

    Конкретные условия эксплуатации и значения климатических факторов устанавливают в соответствии со следующими видами климатических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 15543.1:

    01 УХЛ1 У1 ТУ1 Т1 ТС1

    02 УХЛ2 У2 ТУ2 Т2 ТС2

    В3 УХЛ3 У3 ТУ3 Т3

    04 УХЛ4 ТС4

    УХЛ4.2

    05 УХЛТС5

    УХЛ4. 1*

    O1a УХЛ1а У1а O1в

    УХЛ1в У1в

    О2а УХЛ2а У2а О2в

    УХЛ2в У2в

    В3а УХЛ3а У3а

    УХЛ3в У3в

    О4 УХЛ4а О4в УХЛ4в

    УХЛ5а

    _______

    * Значение ВВФ - по ГОСТ 15150

    321.1 Температура окружающей среды

    321.1A Значения температуры окружающей среды - в соответствии с видом климатического исполнения по ГОСТ 15150

    Температура окружающей среды - температура воздуха в месте установки оборудования. Предполагается, что температура учитывает влияние тепловыделений от прочего оборудования, устанавливаемого в том же помещении

    Температуру окружающей среды определяют в месте, где должно быть установлено оборудование. Эту температуру определяют с учетом работы всего остального оборудования, находящегося в этом же месте, но при этом не учитывают тепловыделение рассматриваемого оборудования.

    Нижние и верхние пределы диапазонов температуры окружающей среды, °С:

    АА1

    -60 С

    +5 С

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4КА, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 ºС, а верхняя +5 ºС

    АА2

    -40 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена + 5 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АА3

    -25 ºС

    +5 ºС

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА4

    -5 °С

    +40 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К5, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АА5

    +5 ºС

    +40 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3.

    АА6

    +5 ºС

    +60 °С

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 °С, а верхняя температура +60 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АА7

    -25 °С

    +55 °С

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АА8

    -50 ºС

    +40 ºС

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Диапазоны температуры окружающей среды применяют, если влажность не оказывает влияния на электроустановку.

    Средняя температура за период 24 ч должна быть ниже на 5 °С верхнего предела.

    Возможна комбинация двух диапазонов для удовлетворения некоторых требований. Для электроустановок, подверженных воздействию температуры за пределами данных диапазонов, требуется специальное соглашение

    Код класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    Нижняя температура воздуха, ºС

    Верхняя температура воздуха, °С

    Нижняя относительная влажность, %

    Верхняя относительная влажность, %

    Нижняя абсолютная влажность, г/м3

    Верхняя абсолютная влажность, г/м3

    321.2. Комбинированное воздействие температуры и влажности окружающей среды

    321.2А Значение сочетания температуры окружающей среды и влажности в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.А

    АВ1

    -60

    +5

    3

    100

    0,003

    7

    Закрытое и открытое размещение с очень низкими температурами окружающей среды

    Включает температурный диапазон МЭК 721-3-3-94, класс 3К8, верхняя температура воздуха в котором ограничена до +5 °С. Часть температурного диапазона МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура воздуха которого ограничена -60 °С, верхняя +5 °С

    АВ2

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К3, верхняя температура которого ограничена +5 °С

    АВ3

    -40

    +5

    10

    100

    0,1

    7

    Закрытое и открытое размещение с низкими температурами окружающей среды

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К6, верхняя температура которого ограничена +5 °С. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К1, верхняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ4

    -5

    +40

    5

    95

    1

    29

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий, без контроля температуры и влажности. Для повышения температуры окружающей среды можно использовать нагрев

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс ЗК6, верхняя температура которого ограничена +40 ºС

    АВ5

    +5

    +40

    5

    85

    1

    25

    Помещения, защищенные от влияния атмосферных воздействий с контролем (регулированием) температуры

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К3

    АВ6

    +5

    +60

    10

    100

    1

    35

    Закрытое и открытое размещение с очень высокими температурами окружающей среды, где предотвращено влияние низких температур. Возможность солнечного и теплового излучения

    Часть температурного диапазона МЭК 721-3-3-94, класс 3К7, нижняя температура которого ограничена +5 ºС, а верхняя +60 ºС. Включает температурный диапазон МЭК 721-3-4-94, класс 4К4, нижняя температура которого ограничена +5 ºС

    АВ7

    -25

    +55

    10

    100

    0,5

    29

    Закрытые помещения, защищенные от влияния условий на открытом воздухе, без контроля температуры и влажности, которые могут иметь сообщение непосредственно с открытым воздухом и подвергаться солнечному облучению

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-3-94, класс 3К6

    АВ8

    -50

    +40

    15

    100

    0,04

    36

    Открытое и незащищенное от влияния атмосферных условий размещение на открытом воздухе с низкими и высокими температурами

    Идентично температурному диапазону МЭК 721-3-4-94, класс 4К3

    Примечания

    1 Все нормированные значения являются максимальными или предельными, с низкой вероятностью появления.

    2Низкие и высокие значения относительной влажности ограничены значениями низкой и высокой абсолютной влажности так, что для внешних факторов А и С, или В и D приведенные предельные значения не могут иметь место одновременно. Поэтому в приложении В приведены климато-граммы, которые описывают взаимозависимость между температурой воздуха, относительной влажностью и абсолютной влажностью для нормирования климатических классов.

    Продолжение

    Код

    Обозначение класса

    Характеристики

    Примеры применения

    Ссылки на МЭК 721

    Требования, относящиеся к соответствующим пунктам МЭК 364-3-93, установленные для применения в народном хозяйстве согласно государственным стандартам (в части ВВФ)

    321.3 Высота над уровнем моря

    АС1

    Высота над уровнем моря £ 2000 м

    Высота над уровнем моря - в соответствии с видом

    АС2

    Высота над уровнем моря ³ 2000 м

    климатического исполнения по 321.1 А

    321.4 Наличие воды

    AD1

    Незначительное

    Вероятность появления воды незначительна

    Места размещения, в которых обычно на стенах нет следов влаги, за исключением ее появления на непродолжительное время в виде, например, конденсата паров, который быстро высыхает при хорошем проветривании

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z6

    AD2

    Свободно падающие капли

    Возможность вертикально падающих капель

    Места размещения, в которых пары воды время от времени конденсируются в виде капель, или помещения, в которых периодически появляется водяной пар

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z7

    AD3

    Брызги

    Возможность выпадения воды в виде дождя под углом к вертикали до 60 °

    Место размещения, в котором разбрызгиваемая вода образует постоянную пленку на полу и/или стенах

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z8; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    Условия воздействия дождя устанавливают по ГОСТ 15150 для разных климатических исполнений, при угле падения дождя от 90 до 30° к горизонтали

    AD4

    Сплошные брызги

    Возможность обрызгивания со всех направлений

    Место размещения, в котором оборудование может быть подвергнуто действию сплошных брызг воды, например на некоторых наружных светильниках, строительном оборудовании

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z9; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z7

    AD5

    Струи

    Возможность наличия струй воды по всем направлениям

    Места размещения, в которых постоянно используют воду из шланга (дворы, мойки автомашин)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3Z10; МЭК 721-3-4-94, класс 4Z8

    AD6

    Волны

    Возможность волн воды

    Место размещения на морском берегу, например маяки, причалы, пляжи и т. п.

    МЭК 721-3-4-94, класс 4Z9

    AD7

    Погружение

    Возможность периодического или полного покрытия водой

    Места размещения, которые могут подвергнуться затоплению и/или, где вода может подниматься до максимального уровня 150 мм над верхней точкой оборудования, причем нижняя часть оборудования находится не ниже 1 м от поверхности воды

    -.

    В части характеристики класса места размещения, где оборудование может оказаться под водой (один или несколько раз) при глубине погружения не более 150 мм от верхней точки оборудования в течение не более 30 мин подряд

    AD8

    Нахождение под водой

    Возможность долговременного и полного покрытия водой

    Места размещения, например плавательные бассейны, где электрическое оборудование одновременно и полностью погружено в воду и находится под давлением более 0,1 бар

    В части характеристики класса: места размещения (например, плавательные бассейны), где оборудование находится под водой при условиях более жестких, чем определено для АД7

    321.5 Наличие внешних твердых тел

    АЕ1

    Незначительное

    Количество пыли или внешних твердых тел не учитывают

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S1; МЭК 721-3-4-94, класс 4S1

    АЕ2

    Мелкие предметы

    Наличие внешних твердых тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    Инструменты и мелкие предметы являются примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 2,5 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    АЕ3

    Очень мелкие предметы

    То же, не менее 1 мм

    Проволока является примером твердых внешних тел с наименьшим размером не менее 1 мм

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    АЕ4

    Легкая пыль

    Наличие легких отложений пыли в количестве более 10, но £ 35 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S2; МЭК 721-3-4-94, класс 4S2

    Требования по воздействию пыли - по ГОСТ 15150

    АЕ5

    Средняя пыль

    Наличие средних отложений пыли в количестве более 35, но  £ 350 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S3; МЭК 721-3-4-94, класс 4S3

    То же, что и для АЕ4

    АЕ6

    Тяжелая пыль

    Наличие больших отложений пыли в количестве более 350, но £ 1000 мг/(м2×сут)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3S4; МЭК 721-3-4-94, класс 4S4

    321.6 Наличие коррозионно-активных и загрязняющих веществ

    321.6А Воздействие специальных сред

    AF1

    Незначительное

    Количество или характер коррозионно активных и загрязняющих веществ не существенно

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С1; МЭК 721-3-4-94, класс 4С1

    Условия эксплуатации электроустановок, в части воздействия специальных сред устанавливают такими же, как для электротехнических изделий в соответствии с ГОСТ 24682. При этом условия эксплуатации в части воздействия газо- и парообразных сред групп

    AF2

    Атмосферное

    Наличие значительного количества химически активных и загрязняющих веществ

    Электроустановки, расположенные вблизи моря или у промышленных предприятий

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С2; МЭК 721-3-4-94, класс 4С2

    AF3

    Кратковременное или случайное

    Кратковременное или случайное воздействие некоторых коррозионно-активных сред или загрязняющих веществ

    Места размещения, в которых производят работу с химикатами в небольших количествах и где эти химикаты могут лишь случайно попасть на электрооборудование. Такие условия могут иметь место в заводских и прочих лабораториях или помещениях (котельные, гаражи и т.п.)

    МЭК 721-3-3-94, класс 3С3; МЭК 721-3-4-94, класс 4С3

    1-4 по ГОСТ 24682, а также агрессивных сред при эффективных значениях концентрации £ 0,4 (для SO2 H2SO4), СО2 - 0,8 предельно допустимой концентрации рабочей зоны (ПДКр.з.) обозначают буквой Л. Условия эксплуатации электроустановок в части воздействия агрессивных сред устанавливают и обозначают в соответствии с видами химического исполнения электротехнических изделий по ГОСТ 24682. Условия эксплуатации при необходимости дополняют обозначением группы условий эксплуатации металлов, сплавов, металлических и неметаллических неорганических покрытий по ГОСТ 15150 с целью влияния коррозионно-активных агентов атмосферы

    321.7 Механические внешние воздействующие факторы

    321. 7А

    321.7.1 Удары

    AG1

    Малые, низкая жесткость

    См приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3; МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3;

    Условия эксплуатации электроустановок в части механических ВВФ (удары, вибрация) устанавливают и обозначают в соответствии со следующими группами механических исполнений электротехнических изделий по ГОСТ 17516.1:

    AG2

    Средняя жесткость

    То же

    Обычные промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    AG3

    Высокая жесткость

    См. приложение С

    Жесткие промышленные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    М13, М38,

    М39, М40

     M1, М3

    М2, М7,

    М6, М42, М43

    AG4

    321.7.2 Вибрация

    АН1

    Низкая интенсивность

    См. приложение С

    Бытовые и аналогичные условия

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М1/3М2/3М3, МЭК 721-3-4-94, классы 4М1/ 4М2/4М3

    АН2

    Средняя интенсивность

    То же

    Обычные условия промышленной эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М4/3М5/3М6; МЭК 721-3-4-94, классы 4М4/ 4М5/4М6

    АН3

    Высокая интенсивность

    »

    Промышленные установки, подвергающиеся воздействию интенсивных внешних условий эксплуатации

    МЭК 721-3-3-94, классы 3М7/3М8; МЭК 721-3-4-94, классы 4М7/ 4М8

    321.8 Наличие флоры и/или плесени

    АК1

    Неопасное

    Отсутствие опасности из-за растительности и/или плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В1; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    321.8А В части воздействия плесневых грибов условия эксплуатации электроустановок в соответствии с видами климатического исполнения по 321.1А

    АК2

    Опасное

    Опасность от воздействия растительности и/или плесени

    Опасность зависит от местных условий и характера растительности. Следует различать опасный рост растений и условия, благоприятные для роста плесени

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    321.9 Наличие фауны

    AL1

    Неопасное

    Отсутствие фауноопасности

    -

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В; МЭК 721-3-4-94, класс 4В1

    AL2

    Опасное

    Наличие фауноопасности (насекомые, птицы, мелкие животные)

    Опасность зависит от характера фауны. Следует различать:

    - наличие насекомых в опасном количестве или агрессивных по природе;

    - наличие мелких животных и птиц в опасном количестве или агрессивных по природе

    МЭК 721-3-3-94, класс 3В2; МЭК 721-3-4-94, класс 4В2

    *

    321.10 Электромагнитное, электростатическое и ионизирующее воздействие

    AM1

    Незначительное

    Отсутствие вредного воздействия от блуждающих токов, электромагнитного излучения, электростатических полей, ионизирующего

    АМ2

    Блуждающие токи

    излучения или индукции Наличие опасности от блуждающих токов

    АМ3

    Электромагнитное

    Опасное наличие электромагнитного излучения

    АМ4

    Ионизирующее

    Опасное наличие ионизирующего излучения

    АМ5

    Электростатическое

    Опасное наличие электростатических полей

    АМ6

    Индукция

    Опасное наличие индуцированных токов

    321.11 Солнечное излучение

    AN1

    Низкое

    Интенсивность £ 500 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    321.11А Воздействие излучения устанавливают в соответствии с видом климатического исполнения по п. 321.1А

    AN 2

    Среднее

    500 < интенсивность £ 700 Вт/м2

    МЭК 721-3-3-94

    AN3

    Высокое

    700 < интенсивность < 1120 Вт/м2

    МЭК 721-3-4-94

    321.12 Воздействие сейсмических факторов

    АР1

    Незначительное

    Ускорение £ 30 Gal*

    Вибрации, способные разрушить здание, не учтены настоящей классификацией.

    321.12А Требования к электроустановкам в части сейсмостойкости устанавливают в баллах интенсивности землетрясений по МЭК 3-64 в соответствии с местностью расположения установки и высотой над нулевой отметкой, выбираемой из ряда 10, 20, 25, 30, 70м.

    Примечание - Соответствующие значения ускорений вибрации - по ГОСТ 17516.1

    АР2

    Низкая жесткость

    30 < ускорение £ 300 Gal

    АР3

    Средняя жесткость

    300 < ускорение £ 600 Gal

    АР4

    Высокая жесткость

    Ускорение > 600 Gal

    Классификация не учитывает частоту, однако, если сейсмическая волна способна вызвать резонанс здания, то сейсмическое влияние должно быть рассмотрено специально. Как правило, частоты сейсмического ускорения находятся в пределах от 0 до 10 Гц

    ________

    * 1 Gal = 1 см/с2

    321.13 Воздействие молнии

    AQ1

    Незначительное

    Менее 25 сут в году

    Электроустановки, питаемые воздушными линиями

    AQ2

    Непрямое воздействие

    Более 25 сут в году

    Опасности, обусловленные питающими устройствами

    AQ3

    Прямой удар

    Опасность, обусловленная открытой установкой оборудования

    Части электроустановки, расположенные снаружи здания

    AQ2 и AQ3 относятся к регионам с особенно высоким уровнем грозовой активности

    321.14 Движение воздуха

    AR1

    Низкое

    Скорость £ 1 м/с

    -

    -

    321.14А Условия воздействия движения воздуха и ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AR2

    Среднее

    1 м/с < скорость

    £ 5 м/с

    -

    -

    AR3

    Высокое

    5 м/с < скорость £ 10 м/с

    -

    -

    321.15 Ветер

    AS1

    Низкий

    Скорость £ 20 м/с

    -

    -

    321.15А Условия воздействия ветра устанавливают для различных видов климатических исполнений по ГОСТ 15150

    AS2

    Средний

    20 м/с < скорость £ 30 м/с

    -

    -

    AS3

    Высокий

    30 м/с < скорость £ 50 м/с

    -

    -

    Источник: ГОСТ 30331.2-95: Электроустановки зданий. Часть 3. Основные характеристики оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AF3

См. также в других словарях:

  • ДВИЖЕНИЕ ЭОЛОВЫХ ЗЕРЕН — в потоке ветропесчаном три типа движения частиц: плавание во взвешенном состоянии, скачки (сальтация) и перекатывание. Частицы диаметром менее 0,05 мм, обладающие большой удельной поверхностью, от состояния покоя сразу переходят к движению во… …   Геологическая энциклопедия

  • Движение — (Motion) Пространство, время и движение являются тремя фактами существования, которые принимает во внимание каждый йог. Он находит для медитации место (пространство), которое должно быть небольшим, уединенным и тихим, свободным от влажности,… …   Словарь йоги

  • Движение, ориентированное относительно исходного пункта — Глаголы     ВЫБИРА/ТЬСЯ/ВЫ/БРАТЬСЯ, выкара/бкиваться/вы/карабкаться, вылеза/ть/вы/лезти и вы/лезть.     Выходить/выйти откуда либо (обычно из труднопроходимого, опасного места) или куда либо, прилагая усилия, цепляясь руками и ногами и т.п.… …   Словарь синонимов русского языка

  • Градиент ветра — Перистые когтевидные облака, формирующиеся в зонах значительного градиента ветра. Градиент ветра  градиент скорости и направления ветра в случаях, когда они значительно изменяются на относительно небольшом участке в атмос …   Википедия

  • Курс относительно ветра — Левый галс румбы градусы курс 1 0 Левентик 2 …   Википедия

  • Курс судна относительно ветра — Курс судна относительно ветра  угол между направлением ветра и диаметральной плоскостью судна, то есть курсовой угол на точку горизонта, откуда дует ветер, выражающийся в угловых градусах или румбах. В зависимости от величины этого угла курсы… …   Википедия

  • ВРАЩЕНИЕ ВЕТРА — изменение направления ветра с течением времени по часовой стрелке (правое) и против часовой стрелки (левое). В теплые безоблачные дни ветер поворачивает так, что дует „от Солнца , т. е. утром с востока, днем с юга, вечером с запада (см. Солнечный …   Словарь ветров

  • Собственное движение — Собственным движением называются изменения координат звёзд на небесной сфере, вызванные относительным движением звёзд и Солнечной системы. В них не включают периодические изменения, вызванные движением Земли вокруг Солнца (параллакс). Более… …   Википедия

  • Ненаправленное движение — Глаголы     БЕ/ГАТЬ, разг. гоня/ть, разг. гоня/ться, разг. носи/ться, разг. лета/ть.     Двигаться очень быстро в разных направлениях, взад и вперёд (о людях и животных).     БЕ/ГАТЬ, разг. гоня/ть, разг. носи/ться, разг. лета/ть.     Двигаться… …   Словарь синонимов русского языка

  • Судно — У этого термина существуют и другие значения, см. Судно (значения). Судно …   Википедия

  • Форель —         Salmo truta morpha fario L.          Эта рыба имеет в Европейской России гораздо большее распространение, нежели предыдущий вид. Впрочем, распространение форели заметно суживается: возрастающее население мало помалу вытесняет ее, и она… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»