Перевод: с английского на русский

с русского на английский

дает+возможность

  • 61 global securities

    ценная бумага (облигация, акция, или производные финансовые инструменты), для которой эмитент создает отдельные реестры для ведения учета в центральном депозитарии или банке, расположенном в собственной стране, а также в международных центральных депозитариях, что дает возможность инвесторам приобретать ценную бумагу на внутреннем рынке страны или на международных фондовых рынках

    Англо-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > global securities

  • 62 cuneiform

    [`kju:niifɔ:m] — клинопись, письменность из групп клинообразных черточек, возникшая около 3000 г. до н. э. в Шумере. Сложность клинописи состоит в том, что большинство клинописных знаков имеет по несколько слоговых значений; почти все знаки являются также обозначениями целых слов, т.е. идеограммами, причем достаточно большое число знаков обозначает каждый по нескольку слов; определенные сочетания нескольких знаков, независимо от их слоговых значений, зачастую обозначают целые слова. Таким образом, только контекст дает возможность определить, какое значение имеет знак.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > cuneiform

  • 63 target customer

    целевой потребитель

    Being first gives an opportunity to create a clear position in the mind of target customers before the com-petition enters the market. — Быть первым дает возможность выработать четкую позицию в умах целевых потребителей еще до того, как на рынке появится конкуренция.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > target customer

  • 64 Windows CE

    тех. сокр.
    Операционная системная платформа для широкого диапазона средств связи, развлекательных и мобильно-вычислительных устройств. Платформа Windows CE сделает возможными новые категории non-PC деловых и пользовательских устройств, которые могут связываться друг с другом, разделять информацию с PC на основе Windows и подсоединяться к Интернет. Первые продукты, основанные на Windows CE, карманные ПК, начали производиться в США в ноябре 1996 года ведущими изготовителями комплектного оборудования (OEM) персональных компьютеров и пользовательской электроники. Windows CE совершенно новая компактная и мобильная операционная система, построенная для осуществления развития широкого диапазона деловых и пользовательских устройств, включая новые карманные ПК, "компьютер-бумажник", беспроводные коммуникационные устройства, такие как цифровые информационные пейджеры и сотовые телефоны, следующее поколение мультимедийных и развлекательных приставок, включая DVD проигрыватели, устройства целевого доступа в Интернет, таких как Internet TV.
    Самый широкий ассортимент WinCЕ-устройств, продаваемых в России, поставляет фирма Casio. Также популярны изделия Hewlett-Packard и Compaq. Объединяет их знакомый интерфейс от MS Windows, но вот все остальное отличается. Даже процессоры установлены разные, поэтому не все WinCE-приложения будут доступны покупателю конкретного устройства.
    Внешний вид самих КПК различается — от изящных записных книжек Casio EM-500, имеющих всего 4 кнопки и похожих на Palm, до напоминающих небольшой ноутбук HP Jornada. Экран у большинства новых моделей цветной, разрешение колеблется от 240х320 до 640х240 в зависимости от компоновки компьютера — горизонтальной или вертикальной. Поддержка 65 536 цветов (HiColor) уже стала стандартом для этого класса устройств. Набор текстов осуществляется с клавиатуры (для клавиатурных моделей) или с помощью рукописного ввода на сенсорном экране. Доступна виртуальная клавиатура.
    В отличие от Palm, оснащенного простейшей пищалкой, большинство современных WinCE-моделей могут воспроизводить качественный звук. В сочетании с цветным экраном это дает возможность смотреть видео на карманном компьютере. Основной сложностью будет ограниченный объем оперативной памяти, поэтому полноценный видеофильм в КПК не загрузишь.
    Конечно, и требуемые для решения таких задач вычислительные мощности, и применение ОС Windows приводит к необходимости оснащать компьютер быстрым процессором и большим объемом ОЗУ. Тактовая частота процессора колеблется от 100 до 200 МГц, а объем памяти — от 16 до 32 Мбайт.
    Более неприятным следствием большой вычислительной мощности является высокое энергопотребление.
    Расширение и связь с внешним миром у этого семейства КПК происходят несколькими способами. Синхронизация с настольным компьютером осуществляется через интерфейс USB или RS-232 (COM), связь с периферией и мобильными телефонами — через инфракрасный порт. Объем памяти можно расширить с помощью CompactFlash-карты.
    Ключевые особенности платформы Windows CE:
    - Максимально совместима с настольной Windows.
    - Широкая поддержка цвета, большие мультимедийные возможности.
    - У всех КПК большой объем оперативной памяти, которая может быть использована для хранения данных.
    - Существуют клавиатурные и бесклавиатурные модели.
    - Большая масса, высокое энергопотребление, менее стабильная и более требовательная к ресурсам операционная система.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Windows CE

  • 65 funk-hole

    [`fʌŋkhəʊl]
    убежище, укрытие, пристанище
    блиндаж, землянка, укрытие
    'прикрытие'; место работы, которое дает возможность уклониться от военной службы

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > funk-hole

  • 66 alternative participation instruments (APIs)

    фр. titres alternatifs

    исп. No Spanish

    инструменты альтернативного участия

    Ценные бумаги, выпущенные в обмен на задолженность банкам-кредиторам отдельно взятой страны. Это дает возможность банкам сокра тить свои исходные суммарные объемы кредитов в тех же самых пределах. Эти инструменты часто именуются инструментами выхода или облигациями выхода.

    Англо-русский словарь Финансы и долги > alternative participation instruments (APIs)

  • 67 automatic, automated teller machine (ATM)

    фр. guichet automatique de banque (GAB)

    исп. ventanilla automática; cajero automático; cajero permanente

    автоматическая кассовая машина

    Компьютеризованная машина, осуществляющая трансакции финансовых учреждений и их клиентов. Обычно дает возможность клиентам банка снять наличные средства со счетов, сделать вклад в виде наличных или чеков, а также выдает инструкции (справки) при переводе средств с одного счета на другой или третьей стороне.

    Англо-русский словарь Финансы и долги > automatic, automated teller machine (ATM)

  • 68 debt/quasi equity swap

    фр. swap de dette contre des quasi-participations

    исп. swap de deuda por cuasicapital; intercambio de deuda por cuasicapital

    своп «долги/квазиучастие»; своп «долги/квазиакционерный капитал»

    Разновидность свопа, при котором многонациональная компания с дочерними предприятиями в стране-заемщике покупает долговые обязательства по выданным ранее за счет кредитов займам, что позволит впоследствии расширить кредитование своих филиалов. Это дает возможность головной компании финансировать свои дочерние предприятия, используя преференциальный обменный курс.

    Англо-русский словарь Финансы и долги > debt/quasi equity swap

  • 69 put bond; putable bond

    фр. emprunt à fenêtre

    исп. bono de rescate anticipado

    облигация пут

    Облигация, выпуск которой может погашаться ее держателем досрочно с определенными интервалами по номинальной стоимости. Французская облигация emprunt à fenêtre представляет собой долгосрочное долговое обязательство сроком обычно на 18 лет и дает возможность шести досрочных выплат (три для заемщика и три для кредитора), как правило, на седьмом, десятом и четырнадцатом годах.

    Англо-русский словарь Финансы и долги > put bond; putable bond

  • 70 PERT/cost system

    система ПЕРТ— стоимость
    вариант основной системы ПЕРТ— время, используемый для управления комплексными научно-исследовательскими проектами, стоимость и календарный план составляются и контролируются на общей основе, что позволяет не только более точно измерять ход выполнения работ, но и дает возможность руководителю более реально оценивать соотношение между совокупными затратами и плановыми затратами, т. е. метод ПЕРТ, учитывающий не только продолжительность работ, но и их стоимость

    English-Russian terms for network planning and management > PERT/cost system

  • 71 Call Rerouting

    перенаправление вызова.
    Услуга, которая дает возможность перенаправить вызов к другому получателю, заранее выбранному вызываемым абонентом, оповестив об этом вызывающий терминал с помощью служебного сигнала.

    English-Russian dictionary of modern telecommunications > Call Rerouting

  • 72 Hypothetical Reference Connection (HRX)

    условное эталонное соединение.
    Условное соединение определенной структуры, протяженности и качества на сети электросвязи для аналоговой, цифровой (или смешанной) передачи сигналов, используемое в качестве модели для проведения исследований, касающихся общего качества передачи, что дает возможность проводить сравнение с нормами и стандартами.

    English-Russian dictionary of modern telecommunications > Hypothetical Reference Connection (HRX)

  • 73 cloverleaf

    "клеверный лист"
    Развязка на автомагистрали, по конфигурации напоминающая четырехлистый клевер; дает возможность съезда с шоссе и въезда на него без использования перекрестков. Первая развязка такого типа была сооружена в штате Нью-Джерси в 1929

    English-Russian dictionary of regional studies > cloverleaf

  • 74 conference call

    "совещание по телефону" ("селекторное совещание")
    Услуга, предоставляемая телефонными компаниями, которая дает возможность одновременно разговаривать по телефону более чем двум абонентам

    English-Russian dictionary of regional studies > conference call

  • 75 flashpass

    В вашингтонском метро, где предусмотрена оплата проезда на выходе, дает возможность быстрого прохода через турникет, а также право на скидку

    English-Russian dictionary of regional studies > flashpass

  • 76 Foreign Service Institute

    Основное учебное заведение, готовящее дипломатов. Учрежден в 1924 по Закону о дипломатической службе [ Foreign Service Act]. Согласно этому закону, на учебу в институт может быть принят любой гражданин США. Учебная программа дает возможность выбора из более 450 курсов и 70 иностранных языков. Находится в г. Вашингтоне, в Национальном дипломатическом учебном центре имени Дж. Шульца [George P. Shultz National Foreign Affairs Training Center]. Принимает около 50 тыс. слушателей в год.

    English-Russian dictionary of regional studies > Foreign Service Institute

  • 77 Lazy Susan

    "Ленивая Сьюзан"
    Вертящийся круглый настольный поднос, обычно устанавливаемый на столе в китайском ресторане. Дает возможность всем сидящим за большим столом дотянуться до стоящих на нем разнообразных блюд.

    English-Russian dictionary of regional studies > Lazy Susan

  • 78 low impact sustainable agriculture

    сокр LISA
    Сельское хозяйство, при котором используется минимальное количество химических удобрений, которое дает возможность лишь обеспечить рентабельностиь производства. Зачинателями этого новшества стали фермерские ассоциации штата Айова, экология которого серьезно пострадала после второй мировой войны из-за возросших масштабов использования химических удобрений на полях

    English-Russian dictionary of regional studies > low impact sustainable agriculture

  • 79 pro forma amendment

    В процедурной практике органов законодательной власти так называется поправка, предлагающая, к примеру, вычеркнуть последнее слово в законопроекте, что по процедурным правилам дает возможность члену законодательного собрания продолжить обсуждение этого законопроекта

    English-Russian dictionary of regional studies > pro forma amendment

  • 80 wild pitch

    В бейсболе [ baseball] очень мощная подача, при которой кэтчер [ catcher] практически не в состоянии поймать мяч и которая, следовательно, дает возможность раннеру [ runner] совершить пробежку

    English-Russian dictionary of regional studies > wild pitch

См. также в других словарях:

  • ВОЗМОЖНОСТЬ И ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ — соотносительные филос. категории, характеризующие два основных этапа в изменении и развитии предметов, явлений, окружающего мира в целом. Действительность (Д.) есть такое состояние предмета или мира, которое реально, актуально существует в данный …   Философская энциклопедия

  • возможность (в криптографии) — возможность Маркер, который используется в качестве идентификатора для ресурса, обозначающего, что владение им дает права доступа к данному ресурсу. Рекомендация МСЭ Т X.800. [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики… …   Справочник технического переводчика

  • ВОЗМОЖНОСТЬ И ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ — основополагающие философские и богословские категории, обнаруживаемые уже в первых попытках познания Бога, мира и человека в культуре разных народов. Специальному анализу категории В. и д. были подвергнуты в античной философии. Лат. actus et… …   Православная энциклопедия

  • Временное убежище. Что оно дает и за что его можно лишиться — Временное убежище предусмотренная федеральным законом О беженцах возможность иностранного гражданина или лица без гражданства временно пребывать на территории РФ Временное убежище может быть предоставлено иностранному гражданину или лицу без… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Диагностическая беседа «Мой круг общения». Т. Ю. Андрущенко — Дает возможность выявить характер переживаний ребенком взаимоотношений с окружающими его взрослыми и детьми. Соотнеся картины внутр. переживаний ребенка с развитием в тот или иной период его жизни, психолог может определить меру благополучия… …   Психология общения. Энциклопедический словарь

  • Модель Кондратьева – Валлерстайна — дает возможность увязать геополитику с мировой экономикой. Падение и взлет мировых геополитических гегемоний соотносится с переструктуризацией мирового хозяйства, описанной в экономических циклах большой конъюнктуры Николая Кондратьева.… …   Геоэкономический словарь-справочник

  • МИКРОСКОП — (от греч. mikros малый и skopeo смотрю), оптический инструмент для изучения малых предметов, недоступных непосредственному рассмотрению невооруженным глазом. Различают простой М., или лупу, и сложный М., или микроскоп в собственном смысле. Лупа… …   Большая медицинская энциклопедия

  • СЕРДЦЕ — СЕРДЦЕ. Содержание: I. Сравнительная анатомия........... 162 II. Анатомия и гистология........... 167 III. Сравнительная физиология.......... 183 IV. Физиология................... 188 V. Патофизиология................ 207 VІ. Физиология, пат.… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ЖЕЛУДОК — ЖЕЛУДОК. (gaster, ventriculus), расширенный отдел кишечника, имеющий благодаря наличию специальных желез значение особо важного пищеварительного органа. Ясно диференцированные «желудки» многих беспозвоночных, особенно членистоногих и… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ПОЧКИ — ПОЧКИ. Содержание: I. Анатомия П.................... 65$ II. Гистология П. . ................ 668 III. Сравнительная физиология 11......... 675 IV. Пат. анатомия II................ 680 V. Функциональная диагностика 11........ 6 89 VІ. Клиника П …   Большая медицинская энциклопедия

  • РОДЫ — РОДЫ. Содержание: I. Определение понятия. Изменения в организме во время Р. Причины наступления Р..................... 109 II. Клиническое течение физиологических Р. . 132 Ш. Механика Р. ................. 152 IV. Ведение Р.................. 169 V …   Большая медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»