-
1 гъсто
thickly, den selyгъсто населен densely/heavily populated, crowded, populous* * *гъ̀сто,нареч. thickly, densely; населен \гъсто densely/heavily populated, crowded, populous.* * *densely: гъсто populated - гъсто населен; thickly* * *1. thickly, den sely 2. ГЪСТО населен densely/ heavily populated, crowded, populous -
2 гъсто
нрч dru; никна, раста гъсто pousser dru. -
3 гъсто декстриново лепило
dextrine gumdextrine gumsБългарски-Angleščina политехнически речник > гъсто декстриново лепило
-
4 гъсто мазилно вещество
paste lubricantpaste lubricantsБългарски-Angleščina политехнически речник > гъсто мазилно вещество
-
5 гъсто масло
thick oilthick oils -
6 гъсто населен
dicht besiedelt -
7 по-гъсто
чаще* * *по́-че́сто, по́-гъ́сточаще -
8 най-гъсто населен
am dichtesten besiedelt -
9 thickly
гъсто; -
10 dextrine gum
• гъсто декстриново лепило -
11 dextrine gums
• гъсто декстриново лепило -
12 paste lubricant
• гъсто мазилно веществоEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > paste lubricant
-
13 paste lubricants
• гъсто мазилно веществоEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > paste lubricants
-
14 thick oil
• гъсто масло -
15 thick oils
• гъсто масло -
16 dicht besiedelt
гъсто населен -
17 populous
{'pɔpjuləs}
a гъсто населен* * *{'pъpjulъs} а гъсто населен.* * *a гъсто населен;populous; а гъсто населен.* * *a гъсто населен* * * -
18 closely
{'klousli}
1. здраво, плътно, гъсто
2. тясно, близко
CLOSELY contested много оспорван (за състезание и пр.)
3. внимателно, съередоточено, щателно, строго* * *{'klousli} adv 1. здраво: плътно, гъсто: 2. тясно, близко; closely* * *щателно; тясно; близко; внимателно; здраво; напрегнато;* * *1. closely contested много оспорван (за състезание и пр.) 2. внимателно, съередоточено, щателно, строго 3. здраво, плътно, гъсто 4. тясно, близко* * * -
19 clump
{klAmp}
I. 1. буца пръст
2. група дървета/храсти
3. туфа цветя
4. съсирек
5. дебела допълнителна подметка на обувка
6. разг. удар
7. тежък тропот
II. 1. раста/насаждам на гъсто/на туфи/на групи
2. слагам двойна подметка на (обувка)
3. разг. удрям, цапардосвам
4. трополя* * *{klAmp} n 1. буца пръст; 2. група дървета/храсти; 3. туфа цветя(2) v 1. раста/насаждам на гъсто/на туфи/на групи; 2. слагам* * *буца; пън;* * *1. i. буца пръст 2. ii. раста/насаждам на гъсто/на туфи/на групи 3. група дървета/храсти 4. дебела допълнителна подметка на обувка 5. разг. удар 6. разг. удрям, цапардосвам 7. слагам двойна подметка на (обувка) 8. съсирек 9. тежък тропот 10. трополя 11. туфа цветя* * *clump[klʌmp] I. n 1. група дървета (храсти); туфа ( цветя); тълпа; a \clump of spectators група зяпачи; 2. буца ( пръст); 3. тежък тропот; 4. двойна подметка на обувка (и \clump-sole); 5. sl удар, хлопване; II. v 1. трополя; стъпвам тежко, тропам; 2. струпвам се; събирам се на група; тълпя се ( together); 3. насаждам на гъсто (на групи); 4. слагам двойна подметка; 5. разг. цапардосвам, плесвам. -
20 thick
{θik}
I. 1. дебел, плътен, черен (за шрифт)
an inch THICK дебел един цол
a THICK ear подуто (от плесница) ухо
the THICK end of the stick дебелият край на тоягата, прен. най-лошата част на нещо (сделка и пр.)
2. гъст, плътен, сбит, чест, рунтав, буен, гъст (за коса и пр.)
THICK with dust покрит с дебел слой прах, потънал в прах
air THICK with snow въздух, премрежен/забулен от сняг
trees THICK with leaves силно разлистени/зашумени дървета
to grow THICK er увеличавам се, сгъстявам се (за тълпа и пр.)
3. изобилен, многоброен, чест
4. мътен, кален
5. мъглив, облачен, пребулен, мрачен, опушен (за време и пр.)
the air is THICK прен. атмосферата е натегната/нажежена
6. непроницаем (за мрак, мъгла)
7. глух, неясен, хрипкав, пресипнал (за глас)
8. глупав, тъп
9. близък, интимен
(as) THICK as thieves неразделни другари
10. predic разг. прекален, мъчно поносим, нетърпим
that's a bit/rather THICK това е безобразие, прекаляваш
II. 1. най-гъстата част
in the THICK of the wood сред/вдън гората
2. дебелата част на нещо (палец и пр.)
3. най-оживената част
in the THICK of в разгара на
in the THICK of it/things във водовъртежа на събитията
through THICK and thin решително, въпреки всички пречки, всякак
to go through THICK and thin преодолявам всички трудности, не отстъпвам пред нищо
4. уч. sl. тъпак
III. 1. дебело
to spread the butter THICK мажа маслото дебело, намазвам с дебел слой масло
the snow/dust lay THICK everywhere дебел пласт сняг/прах покриваше всичко
2. (на) гъсто, (на) често, силно
to sow THICK засявам нагъсто
his heart beat THICK сърцето му биеще учестено/силно/ускорено
THICK and fast начесто, едно след друго
to fall/come THICK (and fast) сипя се, посипвам се (за сняг, удари и пр.)
3. неясно, с преплитащ се език, с пресипнал глас* * *{dik} a 1. дебел, плътен; черен (за шрифт); an inch thick дебел еди(2) {dik} n 1. най-гъстата част; in the thick of the wood сред/ вдъ{3} {dik} adv 1. дебело; to spread the butter thick мажа маслото де* * *рунтав; сбит; опушен; пресипнал; дебел; гъст; дебело;* * *1. (as) thick as thieves неразделни другари 2. (на) гъсто, (на) често, силно 3. a thick ear подуто (от плесница) ухо 4. air thick with snow въздух, премрежен/забулен от сняг 5. an inch thick дебел един цол 6. his heart beat thick сърцето му биеще учестено/силно/ускорено 7. i. дебел, плътен, черен (за шрифт) 8. ii. най-гъстата част 9. iii. дебело 10. in the thick of it/things във водовъртежа на събитията 11. in the thick of the wood сред/вдън гората 12. in the thick of в разгара на 13. predic разг. прекален, мъчно поносим, нетърпим 14. that's a bit/rather thick това е безобразие, прекаляваш 15. the air is thick прен. атмосферата е натегната/нажежена 16. the snow/dust lay thick everywhere дебел пласт сняг/прах покриваше всичко 17. the thick end of the stick дебелият край на тоягата, прен. най-лошата част на нещо (сделка и пр.) 18. thick and fast начесто, едно след друго 19. thick with dust покрит с дебел слой прах, потънал в прах 20. through thick and thin решително, въпреки всички пречки, всякак 21. to fall/come thick (and fast) сипя се, посипвам се (за сняг, удари и пр.) 22. to go through thick and thin преодолявам всички трудности, не отстъпвам пред нищо 23. to grow thick er увеличавам се, сгъстявам се (за тълпа и пр.) 24. to sow thick засявам нагъсто 25. to spread the butter thick мажа маслото дебело, намазвам с дебел слой масло 26. trees thick with leaves силно разлистени/зашумени дървета 27. близък, интимен 28. глупав, тъп 29. глух, неясен, хрипкав, пресипнал (за глас) 30. гъст, плътен, сбит, чест, рунтав, буен, гъст (за коса и пр.) 31. дебелата част на нещо (палец и пр.) 32. изобилен, многоброен, чест 33. мъглив, облачен, пребулен, мрачен, опушен (за време и пр.) 34. мътен, кален 35. най-оживената част 36. непроницаем (за мрак, мъгла) 37. неясно, с преплитащ се език, с пресипнал глас 38. уч. sl. тъпак* * *thick[uik] I. adj 1. гъст, плътен, сбит, чест, рунтав; гъст, буен (за коса); \thick eyebrows рунтави, рошави вежди; \thick with dust покрит с прах; air \thick with snow въздух, премрежен от сняг; trees \thick with leaves разлистени дървета; the crowd grew \thicker тълпата се увеличи; \thick soup гъста супа; \thick darkness непрогледен мрак; 2. дебел; черен (за шрифт); an inch \thick дебел един цол; a \thick ear подуто (от плесница) ухо; 3. изобилен, голямо количество, неизчерпаемост; чест; (as) \thick as blackberries в изобилие, на път и под път, с лопата да ги ринеш; 4. мътен; кален; \thick puddle кална локва; 5. мъглив; облачен, мрачен; опушен; the air is \thick прен. атмосферата е натегната (нажежена); 6. пресипнал, прегракнал, хрипкав (за глас); 7. глупав, тъп; as \thick as mince ( shit; two planks) много тъп, тъп като галош; 8. близък, неразделен, интимен; (as) \thick as thieves неразделни другари; 9. (за акцент) ясно различим, силен; 10. predic разг. множко, прекален, трудно поносим; that is a bit ( rather too) \thick това е безобразие; това е вече прекалено;FONT face=Times_Deutsch ◊ adv thickly; II. n 1. най-гъстата част; in the \thick of the wood сред (вдън) гората; in the \thick of the fight в разгара, в кипежа на сражението; in the \thick of it в самия разгар; through \thick and thin решително, упорито, непоколебимо; каквото ще да става, въпреки всички пречки; 2. уч. sl тъпак, глупак, малоумник; III. adv 1. дебело; to lay it on \thick преувеличавам, прекалявам; лаская; правя комплименти; 2. гъсто, често, обилно, силно; snow was falling \thick снегът се сипеше гъсто (на парцали); the blows fell \thick on him ударите се сипеха отгоре му; 3. неясно; с преплитащ се език; с пресипнал глас; • \thick and fast много често, едно след друго.
См. также в других словарях:
нагъсто — нар. начесто, един до друг, сбито, често, гъсто … Български синонимен речник