-
1 гулянка
ж. прост.beuverie f; festin m ( пирушка) -
2 bambochade
-
3 dégagement
m1) выкуп (залога, чего-либо из ломбарда)3) полит. изменение политики4) расчистка; освобождение, высвобождениеdégagement des cadres — сокращение штатовvoie de dégagement — запасной путьautoroute de dégagement — запасная автодорога, служащая для разгрузки основнойdégagement des victimes — высвобождение жертв (напр., из-под обломков при землетрясении)5) мед. высвобождение ( плода при родах)6) проход, коридор8) просвет, зазор, промежуток, клиренс9) очистка, промывка10) выделение, освобождение (газа, теплоты)11) тех. выем, углубление; вырез; расширение ( штрека); вскрытие ( месторождения)12) разъединение15) разг. развлечение, отдых; гулянка -
4 foirida
f прост. -
5 java
I f1) ява (танец, мелодия)••connaître la java разг. — знать что к чему; разбираться2) прост. кутёж; гулянкаfaire la java прост. — кутитьpartir en java прост. — отправиться покутить3) прост. взбучка••il y a de la java dans l'air — положение неспокойноеII m афр.набивной ситец ( для набедренных повязок); недорогая ткань -
6 noce
f1) свадьба; свадебный пир; приглашённые на свадьбуêtre de la noce — быть на свадьбе••2) pl бракépouser qn en premières [en secondes] noces — выйти за кого-либо, жениться на ком-либо первым [вторым] бракомjustes noces — законный бракfaire la noce разг. — кутить, гулять; распутничать -
7 nouba
f••faire la nouba разг. — кутить -
8 ribouldingue
-
9 bambochade
-
10 dégagement
сущ.1) общ. высвобождение, зазор, клиренс, коридор, освобождение, промежуток, промывка, чулан, освобождение (газа, теплоты), большой стенной шкаф (для вещей), площадка, выделение, освобождение от обязательства, очистка, просвет, проход, разъединение, расчистка, свободное пространство, выкуп (залога, чего-л. из ломбарда)2) мед. высвобождение (плода при родах), выделение (органа)3) разг. отдых, гулянка, развлечение4) спорт. отбойный удар5) воен. выход из боя, уход от цели, отрыв от противника6) тех. выброс, обнажение, сообщение, углубление, вывод (инструмента), вырез, вскрытие (месторождения), расширение (штрека), выем, очистка от посторонних примесей, очистка от примесей, выделение (напр., газа)7) стр. выход, выбивание8) юр. освобождение (от чего-л. препятствующего или обязывающего)9) лес. осветление (медленно растущих пород)10) метал. извлечение, отгон11) полит. изменение политики12) выч. возврат для повторного прогона, повторный прогон13) маш. выемка, передний угол резца, проточка, отвод (инструмента), выделение (напр. тепла)14) инж. разграждение -
11 foirida
сущ.прост. гулянка -
12 java
сущ.1) общ. ява (танец, мелодия)2) южно-афр. недорогая ткань, набивной ситец (для набедренных повязок)3) прост. гулянка, взбучка, кутёж -
13 noce
сущ.1) общ. приглашённые на свадьбу, свадебный пир, брак, свадьба2) разг. пьянка, гулянка -
14 nouba
сущ.1) разг. гулянка, праздник2) ист. полковой оркестр североафриканских стрелков (включающий дудки, тамбурины и т.п.) -
15 ribouldingue
сущ.разг. гулянка, кутёж, попойка -
16 saoulerie
сущ.разг. попойка, выпивка, выпивон, гулянка, поддавон, поддача, пьянка, сабантуй(чик) -
17 vadrouille
-
18 Canyon Passage
1916 - США (92 мин)Произв. UI (Уолтер Уэйнджер)Реж. ЖАК ТУРНЁРСцен. Эрнест Паскаль и Уильям Фош по одноименному роману Эрнеста ХэйкоксаОпер. Эдвард Кронджегер (Technicolor)Муз. Фрэнк СкиннерВ ролях Дэйна Эндрюз (Логан Стюарт), Брайан Донлеви (Джордж Кэмроуз), Сьюзен Хейуорд (Люси Овермайр), Хоуги Кармайкл (Хай Леннет), Энди Девайн (Бен Дэнс), Уорд Бонд (Хани Брэгг), Патриша Рок (Кэролайн Марш), Ллойд Бриджес (Джонни Стил), Стэнли Риджес (Джонас Овермайр).Орегон. 1856 г. Задержавшись из-за дождя, Логан Стюарт, авантюрист, охваченный страстью к коммерции и управляющий предприятием по перевозкам на дилижансах и мулах, прибывает в Портленд и берет деньги в банке. Затем он наносит визит Люси, живущей с ним в одном отеле. Ее жениху Джорджу Кэмроузу он дал обещание проводить ее до Джексонвилла. Среди ночи в комнату Логана проникает незнакомец и пытается его обокрасть. Логан не спит и обращает вора в бегство. Люси, прибежавшей на шум, он говорит, что вором, без сомнения, был его земляк из Джексонвилла по фамилии Брэгг.На рассвете Люси и Логан начинают путешествие через Орегон. Логан останавливается у своего друга Бена, приютившего у себя юную англичанку Кэролайн: ее отца, недавно переехавшего на Запад, убили индейцы. Впрочем, индейская угроза постоянно висит над этими землями. Прибыв в Джексонвилл и препоручив Люси Кэмроузу, Логан узнает, что Брэгг вернулся в город: это подкрепляет его подозрения. Логан встречается с компаньоном, придирчивым англичанином из Ливерпуля: тот опасается, что весь их капитал будет потрачен на отделение в Джексонвилле, хотя дела до сих пор идут не лучшим образом. Кэмроуз, страстный игрок, постоянно проигрывает в покер. Чтобы расплатиться с долгами, он понемногу таскает деньги из сумок, оставленных вкладчиками в банке, где он работает.Согласно местному обычаю, все жители города собираются вместе, чтобы построить дом для новобрачных. На этом сборище Логан снова видит Кэролайн. Он очарован ее молодостью и невинностью. Она признается, что ей было бы трудно разделить жизнь с человеком, не привязанным к одному месту, и все же на его предложение жениться она отвечает согласием. Свадебная гулянка прервана появлением группы индейцев. Чтобы их усмирить, им дают немного еды. Однако праздник испорчен. На следующий день Брэгг всячески задирает Логана. Наконец они дерутся, чего давно ждал весь город. Драка оканчивается победой Логана: поверженный противник стал ему смертельным врагом.Логан дает денег Кэмроузу, чтобы тот выплатил долги, и берет с него клятву не прикасаться к картам. Но Кэмроуз снова садится играть и проигрывается в пух и прах. 1 вкладчик возвращается в город раньше срока и требует назад свои деньги. Кэмроуз едет за ним в лес и убивает его. На следующий день он заявляет своей невесте, что хочет как можно скорее уехать из города. Но Люси едет с Логаном в Сан-Франциско, на покупку свадебного платья. Они попадают в западню, подстроенную Брэггом, однако выбираются из нее целыми и невредимыми. Они признаются друг другу в любви: до сих пор жизненные перипетии не давали им такой возможности. Поскольку Брэгг убил их лошадей, они возвращаются в Джексонвилл пешком - и Логан успевает спасти Кэмроуза от линчевания.Брэгг насилует и убивает индеанку. Эта выходка вызывает гнев индейцев, и они совершают серию набегов. Индейцы догоняют Брэгга и снимают с него скальп. Патруль, возглавляемый Логаном, находит в лесах чудом спасшуюся Кэролайн. Она недвусмысленно заявляет Логану, что не хочет жить ни в городе, ни в постоянных скитаниях. Логан узнает о гибели Кэмроуза, убитого белым. Вдобавок до него доходит весть о банкротстве: от его конторы остался лишь пепел. Была не была - он готов начать все с нуля. Он готовится отправиться за кредитом в Сан-Франциско. Люси, схожая с ним по характеру, отправится вместе с ним - без сомнения, надолго.► 1-й вестерн Жака Турнёра: 1-й его цветной фильм (и одна из немногих его крупнобюджетных картин). Перед самым началом эры нового, более современного вестерна (Загнанный, Pursued, Уолш, 1947; Серебряная река, Silver River, Уолш, 1948; Красная река, Red River, Хоукс, 1948; Территория Колорадо, Colorado Territory, Уолш, 1949; Я застрелил Джесси Джеймса, I Shot Jesse James, Фуллер, 1949; Винчестер-73, Winchester '73*, Мэнн, 1950) Турнёр обходит всех соперников, снимая картину, в которой все происходит не так, как раньше, и ни один герой не подчиняется незыблемым законам жанра. Запад показан в ней как родина для неприкаянных бродяг; край, переполненный людьми с изменчивыми характером, моралью и нравами. Отсюда - извилистое, искривленное повествование, расположенное в тщательно и детально разработанных декорациях, на фоне пейзажей, которые за счет дождя, грязи и природных бедствий выглядят реалистичнее и увлекательнее, чем когда-либо прежде.Прежде чем герои Мэнна (и Бордена Чейза) начнут прокладывать свои прямолинейные маршруты на экране, а герои Дуона - петлять в поисках утраченного покоя, Турнёр демонстрирует свое предпочтение к странным зигзагам, причудливым поворотам судеб обитателей Запада. Эти люди живут в постоянном смутном страхе, мотивы которого до бесконечности разнообразны: это страх перед индейцами; страх не выполнить свои обязательства или пасть жертвой собственных слабостей; страх - и в то же время тайное желание - в любой момент столкнуться с необходимостью начинать все с нуля. Действительно, Запад - край игроков, неуравновешенных людей, где многие сами не знают (или не хотят знать), зачем приехали сюда: в поисках покоя и стабильности или, наоборот, приключений, которые позволят им навсегда о покое забыть. Вестерн начинает оттачивать реализм, уничтожать собственные мифы и древние традиции деления на добро и зло, размышлять о самом себе, о своих ценностях, неврозах и о тяге своих героев к равновесию. Диалоги, хоть и не станут чересчур изобильными, приобретут в этом жанре ключевое значение. Если присмотреться внимательнее, рефлексия, революция начинаются именно в этой точке: Проход через каньон, 1946 г. Важнейшая дата, важнейший фильм.БИБЛИОГРАФИЯ: одновременно с выходом фильма на экраны в продаже появился роман Эрнеста Хэйкокса (Canyon Passage, New York, Grosset and Dunlap, 1915) с иллюстрациями, взятыми из фильма. Ранее роман печатался с продолжением в «Saturday Evening Post».Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Canyon Passage
См. также в других словарях:
гулянка — См … Словарь синонимов
ГУЛЯНКА — ГУЛЯНКА, гулянки, жен. (прост.). 1. Небольшая пирушка, прогулка. По случаю праздника устроили гулянку. 2. Свободное от работы время, досуг. Сейчас некогда, вот на гулянке сделаю! Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГУЛЯНКА — ГУЛЯНКА, и, жен. (прост.). Небольшая пирушка или весёлое времяпрепровождение в компании. Пойти на гулянку. Прийти с гулянки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Гулянка — В Викисловаре есть статья «гулянка» Гулянка: Гулянка (лодка) тип лодки, использующийся в среднем и нижнем Поволжье … Википедия
Гулянка (Одесская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гулянка. Село Гулянка укр. Гулянка Страна … Википедия
Гулянка (Житомирская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гулянка. Село Гулянка укр. Гулянка Страна … Википедия
Гулянка (лодка) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гулянка. Гулянка тип лодки, использующийся в среднем и нижнем Поволжье. Внешние изображения Лодки «гулянки» у пристани города Вольска Фото … Википедия
Гулянка — ж. разг. 1. Веселое времяпрепровождение в компании. 2. Пирушка, попойка, кутёж. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
гулянка — гулянка, гулянки, гулянки, гулянок, гулянке, гулянкам, гулянку, гулянки, гулянкой, гулянкою, гулянками, гулянке, гулянках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ГУЛЯНКА — С гулянки. Пск. Без сватовства и согласия родителей (выйти замуж). СПП 2001, 34. Вдариться (пойти, пуститься) в гулянку. Арх. Начать вести праздную, разгульную жизнь. АОС 10, 145. Покатиться (пойти) за гулянкой. Арх. То же, что вдариться в… … Большой словарь русских поговорок
гулянка — гул янка, и, род. п. мн. ч. нок … Русский орфографический словарь